Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Groupe de travail national du Secrétariat rapporteur
Rapporteur national sur la traite des êtres humains
Rapporteur spécial des Nations unies

Traduction de «rapporteur national devrait » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rapporteur national sur la traite des êtres humains

National Rapporteur on Trafficking in Human Beings


rapporteur spécial des Nations unies sur le droit de réunion pacifique et la liberté d’association | rapporteur spécial sur le droit de réunion pacifique et la liberté d'association

Special Rapporteur on the rights to freedom of peaceful assembly and of association | UN Special Rapporteur on the rights to freedom of peaceful assembly and of association | United Nations Special Rapporteur on the rights to freedom of peaceful assembly and of association


rapporteur spécial des Nations unies

UN Special Rapporteur


Rapporteur spécial des Nations Unies sur la discrimination contre les personnes infectées par le VIH ou atteintes du SIDA

United Nations Special Rapporteur on Discrimination against HIV-infected People and People with AIDS


Rapporteur spécial des Nations Unies pour l'étude des traités, accords et autres arrangements constructifs entre les États et les populations autochtones

Special Rapporteur on Treaties and Constructive Arrangements


Groupe de travail national du Secrétariat rapporteur

National Working Group of the Reporting Secretariat
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le rapporteur national devrait avoir le mandat de présenter au gouvernement des rapports annuels sur l'ampleur et l'évolution de la situation.

The national rapporteur should be given a mandate to present annual reports to governments on the extent and development of the situation.


Je pense également qu'un rapporteur national devrait évaluer les politiques locales et nationales ainsi que les mesures et les initiatives juridiques qui sont prises.

I also think that the national rapporteur should evaluate local and national policy, and legal measures and initiatives.


Dans le rapport, le rapporteur national devrait accorder une attention particulière au caractère approprié des mesures juridiques et autres visant à protéger et à aider les victimes, et examiner les enquêtes et les poursuites touchant les contrevenants, pour voir si elles sont appropriées et s'il y a une collaboration avec les pays d'origine.

In the report, the national rapporteur should pay particular attention to the adequacy of legal and other measures for the protection and assistance of victims, as well as look at investigations and prosecutions of the perpetrators to see if they're adequate and there is collaboration with the countries of origin.


La mise sur pied d'un bureau de rapporteur national engendrerait des frais, et le gouvernement devrait prévoir dans ses budgets des montants qui assez substantiels, si j'ai bien compris.

Costs would be incurred in order to set up a national rapporteur office and the government would have to allocate rather substantial sums of money to this initiative in its budget.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je veux parler très rapidement de ce que devrait être le mandat de ce bureau et comment cela serait lié au rapporteur national.

I want to very quickly talk about what the mandate of that office would be and how it relates to a national rapporteur.


212. compte sur la communication au Parlement d’un rapport annuel sur les contrats relatifs à l’exécution budgétaire, d’une liste annuelle des projets avec mention de leur localisation et de la liste des bénéficiaires finals; considère que le rapporteur pour la décharge devrait avoir accès aux informations déclarées confidentielles pour des raisons de sécurité; se félicite de l’engagement de la Commission de renégocier avec les Nations unies les accords pertinents sur les fonds fiduciaires en vue d’obtenir l’élaboration de lignes di ...[+++]

212.Expects to receive annual reports on budget implementation contracts, annual list of projects and their location and lists of final beneficiaries; considers that its rapporteur for the discharge should have access to information declared confidential for security reasons; welcomes the Commission's commitment to re-negotiate relevant agreements on trust funds with the UN in order to achieve joint reporting guidelines and disclosure of final beneficiaries; welcomes also the Commission's commitment to organise annual meetings between Parliament and senior UN staff responsible for the management of multi-donor trust funds and consider ...[+++]


210. attend de recevoir les rapports annuels sur les contrats relatifs à l'exécution budgétaire, une liste annuelle des projets avec mention de leur localisation et les listes des bénéficiaires finals; considère que le rapporteur pour la décharge devrait avoir accès aux informations déclarées confidentielles pour des raisons de sécurité; se félicite de l'engagement de la Commission de renégocier avec les Nations unies les accords pertinents sur les fonds fiduciaires en vue d'obtenir l'élaboration de lignes directrices communes en ma ...[+++]

210. Expects to receive annual reports on budget implementation contracts, an annual list of projects and their location and lists of final beneficiaries; considers that its rapporteur for the discharge should have access to information declared confidential for security reasons; welcomes the Commission's commitment to re-negotiate relevant agreements on trust funds with the UN in order to achieve joint reporting guidelines and disclosure of final beneficiaries; welcomes the Commission's commitment to organise annual meetings between Parliament and senior UN staff responsible for the management of multi-donor trust funds, and is of th ...[+++]


48. souligne que le dialogue sur les droits de l'homme ne devrait pas être considéré comme un substitut aux mécanismes de la commission des droits de l'homme des Nations unies ou des résolutions de l'Assemblée générale des Nations unies, mais qu'il devrait étroitement accompagner le contrôle indépendant et les comptes rendus réguliers du rapporteur spécial des Nations unies sur la situation en matière des droits de l'homme dans le ...[+++]

48. Stresses that the human rights dialogue should not be considered as a replacement for the mechanisms of the UN Commission on Human Rights or UN General Assembly resolutions, but should go hand-in-hand with independent monitoring and regular reporting by the UN Special Rapporteur on the human rights situation in the country concerned;


48. souligne que le dialogue sur les droits de l'homme ne devrait pas être considéré comme un substitut aux mécanismes de la commission des droits de l'homme des Nations unies ou des résolutions de l'Assemblée générale des Nations unies, mais qu'il devrait étroitement accompagner le contrôle indépendant et les comptes rendus réguliers du rapporteur spécial des Nations unies sur la situation en matière des droits de l'homme dans le ...[+++]

48. Stresses that the human rights dialogue should not be considered as a replacement for the mechanisms of the UN Commission on Human Rights or UN General Assembly resolutions, but should go hand-in-hand with independent monitoring and regular reporting by the UN Special Rapporteur on the human rights situation in the country concerned;


41. souligne que le dialogue sur les droits de l'homme ne devrait pas être considéré comme un substitut des mécanismes de la Commission des droits de l'homme ou des résolutions de l'Assemblée générale des Nations unies mais qu'il devrait étroitement accompagner le contrôle indépendant et les comptes rendus réguliers du rapporteur spécial des Nations unies sur la situation en matière des droits de l'homme dans le pays concerné;

41. Stresses that the human rights dialogue should not be considered as a replacement for the mechanisms of the UN Commission on Human Rights or UN General Assembly resolutions, but should go hand-in-hand with independent monitoring and regular reporting by the UN Special Rapporteur on the human rights situation in the country concerned;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rapporteur national devrait ->

Date index: 2025-01-16
w