Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Rapporteur
Rapporteur d'angles
Rapporteur d'angles d'atelier
Rapporteur d'atelier
Rapporteur d'échelle
Rapporteur de coordonnées
Rapporteur d’angle osseux
Rapporteurs par thème
Rapporteurs thématiques
Syndrome de Peters plus

Vertaling van "rapporteur m peter " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
rapporteur | rapporteur d'angles | rapporteur d'angles d'atelier | rapporteur d'atelier

bevel protractor




rapporteurs par thème | rapporteurs thématiques

thematic reporters


rapporteur de coordonnées | rapporteur d'échelle

roamer




Anomalie de Peter Malformation congénitale de la cornée SAI Microcornée

Congenital malformation of cornea NOS Microcornea Peter's anomaly
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Interviennent Werner Langen (rapporteur pour avis de la commission ITRE), Jacqueline Foster (rapporteure pour avis de la commission TRAN) et Peter Liese, au nom du groupe PPE.

The following spoke: Werner Langen (rapporteur for the opinion of the ITRE Committee), Jacqueline Foster (rapporteur for the opinion of the TRAN Committee) and Peter Liese, on behalf of the PPE Group.


***I Rapport sur la proposition de règlement du Parlement européen et du Conseil modifiant le règlement (UE) no 575/2013 en ce qui concerne le ratio de levier, le ratio de financement stable net, les exigences en matière de fonds propres et d'engagements éligibles, le risque de crédit de contrepartie, le risque de marché, les expositions sur contreparties centrales, les expositions sur organismes de placement collectif, les grands risques et les exigences de déclaration et de publication, et modifiant le règlement (UE) no 648/2012 (COM(2016)0850[[02]] — C8-0158/2017 — 2016/0360B(COD)) — commission ECON — Rapporteur: Peter Sim ...[+++]on (A8-0255/2017)[[02]] — C8-0158/2017 — 2016/0360B(COD)) — commission ECON — Rapporteur: Peter Simon (A8-0255/2017)[[02]] — C8-0158/2017 — 2016/0360B(COD)) — commission ECON — Rapporteur: Peter Simon (A8-0255/2017)[[02]] — C8-0158/2017 — 2016/0360B(COD)) — commission ECON — Rapporteur: Peter Simon (A8-0255/2017)

***I Report on the proposal for a regulation of the European Parliament and of the Council amending Regulation (EU) No 575/2013 as regards the leverage ratio, the net stable funding ratio, requirements for own funds and eligible liabilities, counterparty credit risk, market risk, exposures to central counterparties, exposures to collective investment undertakings, large exposures, reporting and disclosure requirements and amending Regulation (EU) No 648/2012 (COM(2016)0850[[02]] — C8-0158/2017 — 2016/0360B(COD)) — ECON Committee — Rapporteur: Peter Simon (A8-0255/2017)[[02]] — C8-0158/2017 — 2016 ...[+++]


(Le Président signe les actes, ainsi que Olivier Chastel (président en exercice du Conseil), Michel Barnier (membre de la Commission), José Manuel García-Margallo y Marfil (rapporteur), Sylvie Goulard (rapporteure), Antolín Sánchez Presedo (rapporteur) et Peter Skinner (rapporteur))

(The President signs the acts, together with Olivier Chastel (President-in-Office of the Council), Michel Barnier (Member of the Commission), José Manuel García-Margallo y Marfil (rapporteur), Sylvie Goulard (rapporteur), Antolín Sánchez Presedo (rapporteur) and Peter Skinner (rapporteur))


Les propositions du rapporteur, M. Peter Liese, constituent une solution équilibrée et réaliste, un compromis entre protection de l'environnement et défense de la compétitivité du secteur aérien européen.

The report by the rapporteur, Mr Peter Liese, is a balanced and realistic solution, a compromise between protecting the environment on the one hand, and ensuring the competitiveness of the European aviation industry on the other.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (CS) Monsieur le Président, je veux rendre hommage au travail accompli par le rapporteur, M. Peter Liese, qui, dans ses négociations avec le Conseil, a réussi à faire passer la quasi-totalité de ce que le Parlement avait déjà proposé en première lecture en novembre de l'année dernière.

– (CS) Mr President, I commend the work of the rapporteur, Mr Peter Liese, who, when dealing with the Council, managed to push through most of what Parliament had already proposed at first reading in November of last year.


Rapporteur: M. Peter Straub, Président du CdR (Allemagne, PPE). L'état du processus de décentralisation dans l'UE élargie et la place de l'autonomie locale et régionale dans le projet de Traité constitutionnel.

Rapporteur: CoR President Peter Straub (DE-EPP) The state of the process of decentralisation in the enlarged Union and the place of local and regional self-government in the Constitutional Treaty.


Pour finir, permettez-moi de remercier et féliciter notre collègue et rapporteur M. Peter Liese pour le travail que celui-ci a accompli et l’effort considérable que celui-ci a déployé afin d’achever la procédure dans les meilleurs délais.

Allow me to conclude by thanking and congratulating the rapporteur, Mr Peter Liese, on his work and on the huge effort which he made for the procedure to be concluded as quickly as possible.


Selon le rapporteur, M. Peter Morgan (Employeurs, UK), c'est un "défi majeur", et il est temps de "transformer les paroles en actes".

In the words of the rapporteur, Peter Morgan (Employers, UK), it was a "huge challenge" and it was now "time to translate words into deeds".


Rapporteur : M. Peter MORGAN (Employeurs Royaume-Uni)

Rapporteur: Mr Peter Morgan (Employers - UK)


Le but de la révision des dispositions du règlement sur la procédure de décharge entreprise en 2002 (rapport A5‑308/2002 de la commission des affaires constitutionnelles, rapporteur: Hans-Peter Martin) était de faire en sorte que la procédure aboutisse, dans tous les cas de figure, dans les délais à une décision positive ou négative du Parlement sur la décharge, tout en excluant dans la mesure du possible des contradictions entre la décision sur la décharge proprement dite, et la résolution l'accompagnant et contenant des observations sur la gestion budgétaire de la Commission au cours de l'exercice et sur l'exécution des dépenses dans l ...[+++]

The aim of the revision carried out in 2002 of the provisions of the Rules of Procedure governing the discharge procedure (report A5-0308/2002 of the Committee on Constitutional Affairs, rapporteur: Hans-Peter Martin) was to ensure that, whatever the circumstances, the procedure should result in Parliament granting or refusing the discharge, by the deadline set, whilst ruling out, as far as possible, contradictions between the discharge decision itself and the resolution accompanying it and containing an assessment of the Commission's budgetary management over the financial year and observations relating to the implementation of expendit ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rapporteur m peter ->

Date index: 2025-04-29
w