Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Rapporteur pour la collecte et l'analyse des faits
Si l'on fait valoir à la Cour que

Traduction de «rapporteur fait valoir » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
si l'on fait valoir à la Cour que

if it be made to appear to the Court that


Rapporteur pour la collecte et l'analyse des faits

Rapporteur on the Gathering and Analysis of Facts
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le rapporteur fait valoir qu'une participation accrue des entreprises européennes à des projets internationaux de grande envergure, notamment dans le cadre de PPP, aura des retombées positives notables sur la création d'emplois, la productivité, la compétitivité, la technologie et l'innovation, et qu'elle produira des bénéfices et entraînera une croissance économique dans toute l'Union et dans les pays hôtes.

The Rapporteur argues that the increased participation of European companies in large scale international projects, most notably in PPPs, would lead to substantial benefits in terms of job creation, productivity, competitiveness and technology and innovation, leading to benefits and economic growth across the EU and in host countries.


Dans la justification de l'amendement déposé, le rapporteur fait valoir que l'article 168, paragraphe 4, point b), "prévoit l'adoption de mesures dans le domaine phytosanitaire.

In the justification to the tabled amendment the rapporteur submits that Article 168(4)(b) "allows for the adoption of measures in the phytosanitary field.


Votre rapporteur fait valoir que le Parlement européen a déjà invité la Commission à être plus dynamique dans le domaine financier, s'agissant notamment des accords de surveillance, de la réglementation des agences de notation (y compris en ce qui concerne le rôle attribué aux agences de notation, ou organismes externes d'évaluation du crédit (OEEC) dans la terminologie de la DFP) et des normes minimales harmonisées pour divers produits financiers.

The Rapporteur points out that the European Parliament has already called upon the Commission to be more active in the financial sector regarding, for example, supervisory arrangements, regulation of rating agencies (also with regard to the role attributed to rating agencies - ECAIs - under the CRD) and harmonised minimum standards for various financial products.


Le Comité est convaincu que le paquet "Union bancaire" constitue une avancée pour l'UE, et qu'il peut ouvrir un nouveau cycle favorable au rétablissement de la compétitivité du marché unique", a fait valoir Carlos Trias Pintó (groupe "Activités diverses"), rapporteur général de l'avis.

At the Committee, we are convinced that the Banking Package is a step forward for the EU, and that it can trigger a new cycle restoring competiveness to the single market" argues Carlos Trias Pintó (Various Interests Group), rapporteur-general for the opinion.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le rapporteur a notamment fait valoir que bien que le fonds contribuera à simplifier le financement européen de la pêche, l'instrument devrait davantage soutenir l'avenir de la profession et l'amélioration des conditions de travail qui y prévalent plutôt que s'employer à lui substituer des activités maritimes indirectes et non classiques".

Maille argued, however, that the future of the profession and better working conditions should be strongly supported rather than focusing on its replacement with alternative and indirect marine activities.


Enfin, le rapporteur fait valoir que la priorité absolue, à toutes les étapes du processus d'autorisation des nouveaux aliments, doit être la sécurité alimentaire et la santé des consommateurs, qui doivent primer les intérêts commerciaux et la protection des droits de propriété intellectuelle, en particulier pour ce qui concerne les données scientifiques démontrant la sécurité d'un produit.

Lastly, the rapporteur maintains that the absolute priority at all stages of the procedure for authorising novel foods must be food safety and the health of consumers, which take priority over commercial interests and the protection of intellectual-property rights, in particular scientific data demonstrating that a product is safe.


Il serait possible de réduire de 12 % par vol les émissions de CO2 et de renforcer considérablement l'efficacité, la sécurité et la capacité si tous les intervenants adhéraient aux objectifs ambitieux définis pour l'avenir durable de la gestion du trafic aérien en Europe", a fait valoir M. Jacek Krawczyk, vice-président du CESE et rapporteur pour l'avis sur le paquet "Ciel unique européen II".

CO2 emissions would be reduced by 12% per flight, and efficiency, safety and capacity greatly increased, if all actors subscribed to the ambitious targets for the sustainable future of Europe's air traffic management", argued Jacek Krawczyk, EESC vice-president and rapporteur for the Single European Sky II opinion.


Le rapporteur fait valoir que toute stratégie orientée vers ces objectifs doit reconnaître le rôle-clé des collectivités régionales et locales: "Ce sont elles qui doivent veiller jour après jour à assurer une gestion efficace, afin de limiter les impacts sur l'environnement et la santé humaine et de contribuer à la mise au point de systèmes locaux de développement durables sous l'angle écologique, économique et social".

The rapporteur emphasizes that any strategy aimed at these objectives must recognise the key part played by regional and local authorities: "These are called upon on a daily basis to ensure efficient management, in order to limit the impact on the environment and to contribute to the development of ecologically, economically and socially sustainable development systems".


Il a déjà été dit par les deux rapporteurs, que je félicite d'ailleurs pour leur travail, que la commission pour le contrôle budgétaire a lancé de très nombreuses idées et les a fait valoir.

The rapporteurs – whom I also wish to congratulate on their work – have both pointed out that the Committee on Budgetary Control gave this matter very careful consideration and this is reflected in the reports.


D'autres conseillers et le rapporteur ont par contre souligné que le sucre ne pose pas de problèmes majeurs en ce qui concerne l'élargissement et ont fait valoir que le rapport de la Cour des comptes n'est pas encore publié officiellement et mérite d'être mieux analysé ultérieurement dans le cadre des études prévues.

In contrast, other members and the rapporteur stressed that sugar did not pose major problems for enlargement and emphasised that the Court of Auditors' report had not yet been published officially and deserved to be studied in greater depth at a later date in the context of the planned study.




D'autres ont cherché : rapporteur fait valoir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rapporteur fait valoir ->

Date index: 2022-04-29
w