Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Désigner un rapporteur
Greffier-rapporteur
Greffière-rapporteure
Greffière-rapporteuse
Immeuble par l'objet auquel il s'attache
Immeuble par l'objet auquel il se rattache
Jeu de société auquel tous peuvent participer
Nommer un rapporteur
Rapporteur
Rapporteur d'angle
Rapporteur d'angle pour culasse
Rapporteur d'angles
Rapporteur d'angles d'atelier
Rapporteur d'atelier
Rapporteur d'échelle
Rapporteur de commission
Rapporteur de coordonnées
Rapporteur d’angle osseux
Rapporteurs par thème
Rapporteurs thématiques

Vertaling van "rapporteur et auquel " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
rapporteur | rapporteur d'angles | rapporteur d'angles d'atelier | rapporteur d'atelier

bevel protractor


immeuble par l'objet auquel il s'attache [ immeuble par l'objet auquel il se rattache ]

immoveable by reason of the object to which it is attached




rapporteur de coordonnées | rapporteur d'échelle

roamer


rapporteurs par thème | rapporteurs thématiques

thematic reporters


greffier-rapporteur (1) | greffière-rapporteuse (2) | greffière-rapporteure (3)

clerk-rapporteur


rapporteur d'angle [ rapporteur d'angle pour culasse ]

protractor gauge [ pavilion protractor gauge | protractor | angle gauge ]


désigner un rapporteur [ nommer un rapporteur ]

appoint a rapporteur


rapporteur de commission | rapporteur

committee rapporteur | rapporteur


jeu de société auquel tous peuvent participer

free-for-all
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vous avez clairement souligné dans votre déclaration préliminaire, madame Netley, les raisons pour lesquelles on hésite à créer une commission. On se demande si on pourrait trouver d'autres renseignements que ceux déjà fournis par le rapporteur spécial, puisque la Corée du Nord n'autoriserait pas l'accès à une commission d'enquête, et si la demande serait acceptée par l'organe auquel elle serait présentée.

You pointed out clearly in your opening statement, Ms. Netley, the reasons for the hesitance of having a commission—the questions of what additional information might we find in addition to what the special rapporteur has found, North Korea not giving access, and wondering whether or not the request would actually be granted by the body considering the request.


Pour le reste, je peux dire et préciser que mon parti et mon gouvernement soutiennent entièrement le compromis qui vous est proposé par notre rapporteur et auquel j'ai beaucoup contribué.

In relation to the matter in hand, I can firmly state that my party and my government fully support the compromise proposed by our rapporteur, to which I made a substantial contribution.


Cela concerne aussi le Fonds européen de développement, pour lequel Monsieur Sørensen est le rapporteur, et auquel j'adresse également toutes mes félicitations pour la qualité de son rapport.

This also applies to the European Development Fund, for which Mr Sørensen is the rapporteur, and once again I express my respect for his thorough report.


Frustré parce que, après de longs débats au sein de la commission des budgets et malgré les efforts méritoires du rapporteur général, auquel je tiens à rendre hommage, je ne vois toujours pas exactement ce que veut vraiment ce Parlement sur le problème capital de la révision des perspectives financières.

Frustrated because, after lengthy debates within the Committee on Budgets and after the commendable efforts of the general rapporteur, to whom I must pay tribute, I cannot see exactly what Parliament’s intentions are regarding the key problem of the revision of the financial perspective.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J'approuve, à ce sujet, totalement l'idée de votre rapporteur de renforcer le rôle de coordination et d'orientation du groupe interinstitutionnel d'information auquel préside, de la part du Parlement, le vice-président Vidal-Quadras que je salue et remercie pour les références qu'il vient de faire au travail de coopération avec la Commission.

In this respect, I fully support the rapporteur’s idea to strengthen the coordinating and guidance role of the Interinstitutional Group on Information, chaired on behalf of Parliament by Vice-President Vidal-Quadras Roca, whom I would like to acknowledge and thank for the comments he has made on the efforts to co-operate with the Commission.


À présent, nous nous retrouvons avec de nouvelles propositions du groupe Verts/ALE auquel appartient le rapporteur.

We now have before us a number of new amendments from the Group of the Greens/European Free Alliance, to which the rapporteur belongs.


Le groupe auquel j'appartiens partage l'opinion de la Commission et du rapporteur sur la forme que devra prendre la répartition des responsabilités au sein de cette autorité indépendante chargée de la sécurité alimentaire.

My group shares the Commission’s and the rapporteur’s view of how the independent Food Safety Agency’s responsibilities are to be apportioned.


La Commission du droit international a un rapporteur spécial sur les réserves, Alain Pellet, le professeur auquel j'ai fait allusion.

The International Law Commission has a special rapporteur on reservation, Alain Pellet, the professor I mentioned.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rapporteur et auquel ->

Date index: 2025-01-23
w