Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Directeur du scrutin
Directrice du scrutin
Désigner un rapporteur
Nommer un rapporteur
Officier rapporteur
Officier rapporteur d'élection
Président d'élection
Présidente d'élection
Qui donnera les soins?
Rapporteur
Rapporteur d'angle
Rapporteur d'angle pour culasse
Rapporteur d'angles
Rapporteur d'angles d'atelier
Rapporteur d'atelier
Rapporteur d'échelle
Rapporteur de coordonnées
Rapporteur d’angle osseux
Rapporteurs par thème
Rapporteurs thématiques
Rapporteuse
Secrétaire rapporteur
Secrétaire rapporteuse

Vertaling van "rapporteur donnera " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Qui donnera les soins? Les incidences du virage ambulatoire et des mesures d'économie sociale sur les femmes du Québec [ Qui donnera les soins? ]

Who Will be Responsible for Providing Care? The Impact of the Shift to Ambulatory Care and of Social Economy Policies on Quebec Women [ Who Will be Responsible for providing Care? ]


rapporteur | rapporteur d'angles | rapporteur d'angles d'atelier | rapporteur d'atelier

bevel protractor




tendance de l'émetteur à s'adresser à l'agence qui lui donnera la meilleure notation

rating shopping | credit rating shopping


rapporteurs par thème | rapporteurs thématiques

thematic reporters


rapporteur de coordonnées | rapporteur d'échelle

roamer


secrétaire rapporteur | secrétaire rapporteuse | rapporteur | rapporteuse

recording secretary


désigner un rapporteur [ nommer un rapporteur ]

appoint a rapporteur


rapporteur d'angle [ rapporteur d'angle pour culasse ]

protractor gauge [ pavilion protractor gauge | protractor | angle gauge ]


directeur du scrutin | directrice du scrutin | président d'élection | présidente d'élection | officier rapporteur | officier rapporteur d'élection

returning officer
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le rapporteur demande que si l'utilisation d'un agent de dispersion est nécessaire, il convient de choisir l'agent qui donnera les meilleurs résultats pour l'environnement.

The Rapporteur requests that if dispersants need to be used, that they are chosen on the basis of what will deliver the best overall outcome for the environment.


Le gouvernement donnera-t-il suite aux recommandations du rapporteur?

Will the government act on his recommendations?


Le rapporteur accueille favorablement le Livre vert de la Commission européenne: il donnera une nouvelle impulsion à la responsabilité des États membres, des partenaires sociaux et de l'Europe.

The rapporteur regards the Commission’s Green Paper as positive, with the proviso that the responsibilities of Member States, the two sides of industry and Europe must each gain fresh impetus.


Enfin, tout à fait à part et à titre personnel, j’espère que le rapporteur donnera suite à l’amendement signé par tous les députés de cette Assemblée et qui vise à permettre le financement d’événements européens afin de promouvoir l’inclusion sociale des jeunes et des personnes handicapées par le biais d’activités sportives.

Finally, and completely off track and on a personal note, there is an amendment signed by all Members across this House to allow funding of Europe-wide events to encourage the social inclusion of young people and mentally disabled people through sporting activities, which I hope the rapporteur will pick up.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Votre rapporteur ne voit pas la nécessité de modifier la formulation sur le principe, mais souhaiterait obtenir l'assurance que l'adoption de la nouvelle formulation proposée par la Commission ne donnera pas lieu à une très longue période de transition due à des stocks très importants de piles "non conformes" ou à un usage impropre de l'article en question.

Your rapporteur does see the need for the changed wording in principle, but would like to get some assurance that agreeing to the new wording proposed by the Commission would not lead to a very long transition period because of very big stocks of the "non-complying" batteries or misuse of the Article.


M. Jorgo Chatzimarkis, rapporteur pour le PIC de la commission du Parlement européen sur l'industrie, la recherche et l'énergie, a déclaré : « L’accord obtenu en première lecture sur le lancement du PIC donnera un nouvel élan à l’innovation en Europe.

Jorgo Chatzimarkis, Rapporteur for the CIP of the EP committee on Industry, Research and Energy, said: “ Bringing CIP to take-off in a first reading agreement is the sunrise for innovation in Europe.


C'est précisément cette amélioration qui oblige à réviser systématiquement les catégories d'étiquetage afin de suivre le rythme de l'évolution technologique, tout en veillant à ce que les étiquettes restent claires et apportent au consommateur des informations valables pour ne pas l'induire en erreur (les modèles actuels de réfrigérateurs, par exemple, sont tous étiquetés de catégorie supérieure à la catégorie C, mais les étiquettes mentionnent toujours l'échelonnage A-G qui donnera une idée fausse de la performance énergétique d'un réfrigérateur de catégorie B). Votre rapporteur ...[+++]

It is precisely this improvement which makes it necessary to systematically review the labelling categories to keep up with technological change by ensuring that the labels remain clear, giving valid information to consumers so as not to mislead them (Today's refrigerator models, for example, are all rated above category C, but the labels still show a scale of A-G, which gives a false perception of the energy performance of a refrigerator with the rating of B.) The Draftsman believes that the effect of labelling systems could be further enhanced if labels were required to provide estimates of the actual operating costs during the life of ...[+++]


ECA/05/12 Luxembourg, le 9 novembre 2004 Le rapport annuel 2004 de la Cour des Comptes européenne sera présenté en séance plénière du Parlement européen, le 15 novembre 2005 à 9h00 M. Hubert WEBER, Président de la Cour des comptes européenne, donnera une conférence de presse au centre de presse du Parlement européen (LOW N-1/201, bâtiment Louise Weiss) à Strasbourg, à 12h30, en présence de M. Szabolcs FAZAKAS, Président de la Commission du contrôle budgétaire du Parlement européen et de M. Jan MULDER, Rapporteur pour le budget général ...[+++]

ECA/05/12 Luxembourg, November 9, 2005 European Court of Auditors' 2004 Annual Report will be debated at the plenary session of the European Parliament in Strasbourg on Tuesday 15 November 2005 at 9h00 Following the debate, Mr Hubert Weber, President of the European Court of Auditors, will hold a press conference at the EP Press Centre (LOW N-1/201; Louise Weiss building) in Strasbourg, at 12h30, in the presence of Mr Szabolcs Fazakas, the Chairman of the EP's Committee on Budgetary Control, and Mr Jan Mulder, Rapporteur for the EU general budget for 2004.


Réuni en session plénière le 19 octobre, le CES européen a adopté un avis favorable à une proposition qui, selon les termes du rapporteur du Comité,* "donnera aux nouveaux opérateurs de télécommunications la possibilité de fournir à tous les abonnés au téléphone fixe des connexions puissantes leur permettant de se connecter à Internet".

Meeting in plenary session on 19 October, the European ESC adopted an opinion that welcomed, in the words of the Committee's rapporteur,* "a proposal that will give new telecoms operators the chance to provide all fixed-line telephone subscribers with powerful connections to hook them up with the internet".


w