Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Désigner un rapporteur
Greffier-rapporteur
Greffière-rapporteure
Greffière-rapporteuse
Nommer un rapporteur
Porte-parole de la minorité d'une commission
Porte-parole de minorité
Rapporteur
Rapporteur d'angle
Rapporteur d'angle pour culasse
Rapporteur d'angles
Rapporteur d'angles d'atelier
Rapporteur d'atelier
Rapporteur d'échelle
Rapporteur de commission
Rapporteur de coordonnées
Rapporteur de minorité
Rapporteur d’angle osseux
Rapporteurs par thème
Rapporteurs thématiques

Vertaling van "rapporteur auxquels " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
rapporteur | rapporteur d'angles | rapporteur d'angles d'atelier | rapporteur d'atelier

bevel protractor




rapporteurs par thème | rapporteurs thématiques

thematic reporters


rapporteur de coordonnées | rapporteur d'échelle

roamer


rapporteur d'angle [ rapporteur d'angle pour culasse ]

protractor gauge [ pavilion protractor gauge | protractor | angle gauge ]


rapporteur de commission | rapporteur

committee rapporteur | rapporteur


désigner un rapporteur [ nommer un rapporteur ]

appoint a rapporteur


greffier-rapporteur (1) | greffière-rapporteuse (2) | greffière-rapporteure (3)

clerk-rapporteur


Arrangement de Nice concernant la classification internationale des produits et des services auxquels s'appliquent les marques de fabrique ou de commerce

Agreement of Nice concerning the international classification of goods and services to which trade marks are applied


porte-parole de la minorité d'une commission | rapporteur de minorité | porte-parole de minorité

rapporteur for a committee minority | minority rapporteur
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La personne émettant les brefs, sous l’autorité du présent article, aura les mêmes pouvoirs que possédaient, à l’époque de l’union, les officiers chargés d’émettre des brefs pour l’élection des membres de la Chambre d’Assemblée ou Assemblée Législative de la province du Canada, de la Nouvelle-Écosse ou du Nouveau-Brunswick; et les officiers-rapporteurs auxquels ces brefs seront adressés en vertu du présent article, auront les mêmes pouvoirs que possédaient, à l’époque de l’union, les officiers chargés de rapporter les brefs pour l’él ...[+++]

The Person issuing Writs under this Section shall have the like Powers as are possessed at the Union by the Officers charged with the issuing of Writs for the Election of Members to serve in the respective House of Assembly or Legislative Assembly of the Province of Canada, Nova Scotia, or New Brunswick; and the Returning Officers to whom Writs are directed under this Section shall have the like Powers as are possessed at the Union by the Officers charged with the returning of Writs for the Election of Members to serve in the same respective House of Assembly or Legislative Assembly.


Ces experts techniques assisteront les juges pendant toute la durée du traitement d'une affaire en qualité de rapporteurs adjoints, auxquels s'appliquera l'article 13 du statut.

Technical experts will assist the judges throughout the handling of the case as assistant rapporteurs. Article 13 of the Statute is applied to the assistant rapporteurs of the Community Patent Court.


Je pense que certains membres savent qu'en 2007, le rapporteur des Nations Unies est venu au Canada, a visité le pays d'un bout à l'autre, a examiné diverses situations en matière de logement auxquelles diverses collectivités sont confrontées, et est parvenu à la conclusion que: [Traduction] « le Canada devrait adopter une stratégie nationale en matière de logement abordable qui fait appel à tous les ordres de gouvernement, y compris les gouvernements autochtones, les Autochtones, la société civile et le secteur public».

I think some members are aware that in 2007 the UN rapporteur came to Canada, travelled across the country, looked at different housing situations in different communities, and came to the conclusion that “Canada should adopt a national strategy on affordable housing that engages all levels of government, including Aboriginal governments, Aboriginal people, civil society and the private sector”.


Les candidats doivent être disposés à assister à des réunions tenues à intervalles réguliers, à contribuer activement à des débats scientifiques, à examiner des documents et à formuler des observations lors des réunions des comités et de leurs groupes de travail, à participer aux ateliers et auditions auxquels ils sont conviés, ainsi qu'à assurer la «présidence» des groupes de travail et/ou à en être «rapporteur», sur une base ad hoc.

Applicants should be prepared to attend meetings on a regular basis, to actively contribute to scientific discussions, to examine documents and to make comments during meetings of Committees and their working groups, to attend workshops and hearings on invitation and act as ‘chairs’ and/or ‘rapporteurs’ of working groups, on an ad hoc basis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Quel a été l'effet d'un rapporteur national sur les mandats auxquels votre pays se réfère?

What impact has this initiative had on your country's mandate in this area?


C’est pourquoi, en termes de promotion d’un espace européen où prévaut l'État de droit et le progrès économique, je me dois d’insister sur certains aspects mentionnés par le rapporteur auxquels je m’associe également, à savoir : la clarification du statut du Kosovo ; l’application claire d’une politique de retour des réfugiés et d’une politique active de lutte contre la criminalité organisée et la corruption ; le renforcement de l’État de droit notamment grâce à l’instauration d’un système judiciaire indépendant, suivant le modèle démocratique ; le renforcement du système d’éducation dans la consolidation de la paix entre les peuples ...[+++]

Consequently, in terms of promoting a European area in which the Rule of Law and economic progress prevail, I must highlight some of the points referred to by the rapporteur, specifically: the clarification of the status of Kosovo; the clear application of a policy for the return of refugees and an active policy to combat organised crime and corruption; strengthening the Rule of Law, specifically by means of creating an independent judiciary system proper to democratic models; improving the educational system in order to consolidate peace between peoples, promoting the objective knowledge of history, mutual understanding and respect f ...[+++]


Les rapporteurs de l'avis (M. Lutz Ribbe, Groupe III, Activités diverses, Allemagne, et M. Ernst Ehnmark, Groupe II, Salariés, Suède) examinent l'ensemble des problèmes auxquels l'UE est confrontée sur la voie du développement durable ainsi que la façon dont l'UE pourra renforcer sa stratégie globale de développement durable et ses nouvelles perspectives financières.

The Opinion's Rapporteurs (Mr Lutz Ribbe, Group III, Various interests, Germany, and Mr Ernst Ehnmark, Group II, Employees, Sweden) examine the range of problems facing the EU on the road to ensuring sustainable development and considers how the EU could strengthen its overall sustainable development strategy and the new Financial Perspective.


Ces experts techniques assisteront les juges pendant toute la durée du traitement d'une affaire en qualité de rapporteurs adjoints, auxquels s'appliquera l'article 13 du statut.

Technical experts will assist the judges throughout the handling of the case as assistant rapporteurs. Article 13 of the Statute is applied to the assistant rapporteurs of the Community Patent Court.


Il s'agit là de légers défauts, non voulus par le rapporteur, auxquels remédiera - je l'espère - le vote de cette Assemblée.

These are nevertheless minor flaws, which the rapporteur did not want and which – I hope – will be remedied when this Chamber comes to vote.


Les dates auxquelles le comité se réunit, ainsi que ses ordres du jour, sont fixés d'un commun accord des co-présidents. 4. Le comité dispose de la proposition de la Commission, de la position commune du Conseil et des amendements approuvés par le Parlement européen. 5. Les co-présidents peuvent élaborer des projets communs à l'intention du comité ; ils peuvent lui soumettre des rapports ou proposer la nomination de rapporteurs.

The dates and the agendas for the Committee's meetings shall be set jointly by the co-Chairmen. 4. The Committee shall have available to it the Commission proposal, the Council's common position and the amendments approved by the European Parliament. 5. The co-Chairmen may draw up joint texts for submission to the Committee; they may submit reports to the Committee or propose to it that rapporteurs be appointed.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rapporteur auxquels ->

Date index: 2022-10-14
w