Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compas d'angularité
Compas d'angularité pour sabots
Legs de biens personnels non réalisé
Legs de biens réels non réalisé
Legs dépendant d'un événement futur
Legs immobilier non réalisé
Legs non encore réalisé
Legs non réalisé
Legs non réalisé de biens personnels
Legs non réalisé de biens réels
Loi de 1996 sur les économies et la restructuration
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Rapporteur
Rapporteur d'angles
Rapporteur d'angles d'atelier
Rapporteur d'atelier
Rapporteur d’angle osseux
Rapporteur à sabots
Trouble explosif intermittent

Traduction de «rapporteur a réalisé » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Loi de 1996 sur les économies et la restructuration [ Loi visant à réaliser des économies budgétaires et à favoriser la prospérité économique par la restructuration, la rationalisation et l'efficience du secteur public et visant à mettre en œuvre d'autres aspects du programme économique du gouvernement ]

Savings and Restructuring Act, 1996 [ An Act to achieve Fiscal Savings and to promote Economic Prosperity through Public Sector Restructuring, Streamlining and Efficiency and to implement other aspects of the Government's Economic Agenda ]


compas d'angularité pour sabots [ compas d'angularité | rapporteur à sabots ]

hoof gauge [ foot protractor | hoof leveller | hoof leveler ]


Dialogue à l'échelle internationale sur les forêts : Démarches, possibilités et options à réaliser

International Dialogue on Forestry : Approaches, Opportunities and Options for Action


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces ac ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some o ...[+++]


rapporteur | rapporteur d'angles | rapporteur d'angles d'atelier | rapporteur d'atelier

bevel protractor


legs de biens réels non réalisé | legs dépendant d'un événement futur | legs immobilier non réalisé | legs non encore réalisé | legs non réalisé | legs non réalisé de biens réels

executory devise




legs de biens personnels non réalisé | legs non réalisé | legs non réalisé de biens personnels

executory bequest


Définition: Autres variétés de comportements inadaptés persistants et répétés, non secondaires à un syndrome psychiatrique reconnu. Le sujet ne parvient pas, de façon répétitive, à résister à des impulsions le poussant à adopter ce comportement, avec une période prodromique de tension suivie d'un sentiment de soulagement lors de la réalisation de l'acte. | Trouble explosif intermittent

Definition: Other kinds of persistently repeated maladaptive behaviour that are not secondary to a recognized psychiatric syndrome, and in which it appears that the patient is repeatedly failing to resist impulses to carry out the behaviour. There is a prodromal period of tension with a feeling of release at the time of the act. | Intermittent explosive disorder


Définition: Trouble caractérisé par des impossibilités répétées à résister aux impulsions de vol d'objets. Les objets ne sont pas volés pour leur utilité immédiate ou leur valeur monétaire; le sujet peut, au contraire, soit les jeter, soit les donner, soit encore les entasser. Ce comportement s'accompagne habituellement d'un état de tension croissante avant l'acte et d'un sentiment de satisfaction pendant et immédiatement après la réalisation de celui-ci.

Definition: Disorder characterized by repeated failure to resist impulses to steal objects that are not acquired for personal use or monetary gain. The objects may instead be discarded, given away, or hoarded. This behaviour is usually accompanied by an increasing sense of tension before, and a sense of gratification during and immediately after, the act.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans ce nouveau contexte, les députés, les rapporteurs et les shadows-rapporteurs ont réalisé un travail considérable.

MEPs, the rapporteurs and shadow-rapporteurs have worked very hard to finalise the vote this week.


Je tiens à féliciter le Parlement européen, notamment les rapporteurs: Sajjad Karim, Kay Swinburne et les rapporteurs fictifs, le Conseil et les présidences successives de l’UE (Danemark, de Chypre, de l’Irlande et de la Lituanie) pour cette réalisation importante.

I congratulate the European Parliament, in particular the Rapporteurs Sajjad Karim and Kay Swinburne and the shadow Rapporteurs the Council, and successive EU Presidencies (Denmark, Cyprus, Ireland and Lithuania) for this major achievement.


La plupart des États membres ont désigné un rapporteur national pour accomplir les tâches définies par cet article; d'autres ont désigné une personne spécifique, d'autres encore un organisme, tandis que les États membres restants ont mis en place des mécanismes équivalents.L'article 20 impose aux États membres de faciliter la tâche du coordinateur européen de la lutte contre le trafic des êtres humains, notamment en lui communiquant les informations visées à l’article 19, sur la base desquelles celui-ci contribue au compte rendu réalisé tous les deux ans p ...[+++]

Most Member States have appointed a national rapporteur carrying out the tasks set by this Article; some Member States have appointed a specific person, others a body, while the rest have established equivalent mechanisms.Article 20 requires Member States to facilitate the tasks of the EU anti-trafficking coordinator (ATC) and in particular, to transmit to the ATC the information referred to in Article 19, on the basis of which the ATC will contribute to reporting carried out by the Commission every 2 years on the progress made in the fight against trafficking in human beings.


J’ai voté en faveur de ce rapport, car le rapporteur a réalisé un travail difficile et nécessaire sur un sujet crucial pour la réalisation des objectifs de Lisbonne, mais auquel nous devons encore nous atteler.

I voted in favour, since the rapporteur has done a difficult and necessary job on an issue that is crucial in terms of achieving the Lisbon objectives, but which we have yet to deal with.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le rapporteur a réalisé du bon travail, mais j'estime que la Commission mérite également d'être félicitée lorsqu'elle fait des progrès - et c'est ce qu'elle a fait.

I think the rapporteur has delivered a splendid piece of work, but I also think the Commission deserves to be warmly congratulated when it makes progress – as, I believe, it has in fact done.


Vu le projet de loi insatisfaisant de la Commission, le rapporteur a réalisé un bon travail.

In view of the unsatisfactory text produced by the Commission, the rapporteur has done a good job, but further action must not be limited to contributions to discussion.


- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, je pense que le rapporteur a réalisé avec ce rapport un excellent travail, et nous pouvons nous réjouir de ce que l'Égypte soit enfin parvenue, après tant d'années de négociations, à signer ce rapport avec nous.

– (DE) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, I believe the rapporteur has done a very good piece of work with this report and we can be pleased that after so many years of negotiations Egypt has at last agreed with us to sign this report.


"Les lignes directrices doivent fournir suffisamment de clarté quant à la manière dont la Commission interprétera les règles européennes en matière de concurrence et d'aides d'État afin de fournir aux collectivités régionales et locales les orientations nécessaires pour leur permettre d'utiliser de manière positive les investissements du secteur public en vue de favoriser la pleine réalisation du potentiel des aéroports et services aériens low cost régionaux pour contribuer à la réalisation des objectifs de la Commission en matière de politique régionale", estime le rapporteur ...[+++]

“The guidelines should provide sufficient clarity on how the Commission will interpret European competition and state aid rules in order to provide regional and local authorities with the necessary guidance to positively use public-sector investment to support the realisation of the potential for regional airports and low-cost air services to contribute to delivery of the Commission’s regional policy objectives,” notes the opinion’s author, Gordon Keymer (UK-EPP).


Dans son avis, le rapporteur critique la faible participation des collectivités régionales et locales à la réalisation de l'espace de liberté, de sécurité et de justice: "Dans un certain nombre d'États membres, ce n'est pas l'État central, mais les collectivités régionales qui sont compétentes en matière de justice et d'affaires intérieures.

In his opinion the rapporteur criticises the lack of involvement of regional and local authorities in implementing the AFSJ: ". in a number of Member States it is not central government but regional authorities who are responsible for justice and home affairs".


Cette approche a reçu le soutien de Mme Sarah Ludford, membre du Parlement européen, (UK-ELDR), rapporteur de la résolution sur les progrès réalisés en 2002 en vue de la création d'un espace de liberté, de sécurité et de justice : "La réalisation de l'espace de liberté, de sécurité, de justice n'est pas une question partisane droite ou gauche. Vous, représentants des collectivités locales, êtes en première ligne de mire.

This approach was endorsed by Mrs Sarah Ludford MEP, rapporteur for the resolution on the progress made in 2002 with a view to the establishment of the AFJC. Mrs Ludford pointed out that "the achievement of the area of freedom, security and justice is not a partisan issue for politicians of the left or the right. You, as representatives of local authorities, are front-line players in this matter.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rapporteur a réalisé ->

Date index: 2023-04-17
w