Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Budget consacré à la promotion
Compas d'angularité
Compas d'angularité pour sabots
Fonds consacrés au mobilier
Fonds à consacrer au mobilier
Indemnité pour travail consacré à la famille
Rapporteur
Rapporteur d'angles
Rapporteur d'angles d'atelier
Rapporteur d'atelier
Rapporteur d'échelle
Rapporteur de coordonnées
Rapporteur d’angle osseux
Rapporteur à sabots
Rapporteurs par thème
Rapporteurs thématiques
Tarif au temps consacré
Tarif fondé sur le temps consacré à la prestation

Traduction de «rapporteur a consacré » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
fonds à consacrer au mobilier [ fonds consacrés au mobilier ]

dedicated furniture fund


Mobilier et ameublement de bureau - Calcul des fonds à consacrer au mobilier

Office Furniture and Furnishing - Calculation of Dedicated Funds


compas d'angularité pour sabots [ compas d'angularité | rapporteur à sabots ]

hoof gauge [ foot protractor | hoof leveller | hoof leveler ]


rapporteur | rapporteur d'angles | rapporteur d'angles d'atelier | rapporteur d'atelier

bevel protractor




tarif au temps consacré | tarif fondé sur le temps consacré à la prestation | tarif fixé en fonction du temps consacré à la prestation

time-based fee


rapporteurs par thème | rapporteurs thématiques

thematic reporters


rapporteur de coordonnées | rapporteur d'échelle

roamer


indemnité pour travail consacré à la famille | indemnité versée en raison de sacrifices faits pour la famille

wage for working for the family


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Votre rapporteur a consacré ses amendements à adapter certaines définitions pour les rendre plus précises et à clarifier le champ d'application précis d'un certain nombre de dispositions spécifiques.

Your Rapporteur focussed his amendments on adjusting definitions to make them more precise, and on clarifying the precise scope of application of a number of specific provisions.


En troisième lieu, le rapporteur se consacre à l'importance de l'information et de la connaissance.

Thirdly, the rapporteur is focusing on the importance of information and knowledge.


Le rapporteur du CdR, Ugo Cappellacci (Italie, PPE), présentera le 9 octobre l'avis qu'il a consacré à cette proposition.

CoR rapporteur, Ugo Cappellacci (IT/EPP), will present his opinion on this proposal on 9 October.


Les investissements financiers continueront à être au centre des débats de la session plénière avec deux avis, l'un sur le "Mécanisme pour l'interconnexion en Europe" (rapporteur : M. Ivan Žagar (SI/PPE)) et l'autre sur l'"Attribution des contrats de concession" (rapporteur: M. Henk Kool (NL/PSE)) qui sont consacrés essentiellement à la relance et à la qualité des investissements publics et privés et qui seront présentés pour adoption aux membres du CdR.

Financial investment will continue to be debated on the first day with the re-launch and the quality of public and private investments being the main aspects of the opinions on "Connecting Europe Facility" (Rapporteur: Ivan Žagar (SL/EPP)) and the "Award of public concessions" (Rapporteur: Henk Kool (NL/PES)) that will be submitted for adoption by CoR members.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En outre, deux avis consacrés aux "initiatives phares" de la stratégie Europe 2020 seront adoptés lors de cette session plénière : "Une Union de l'innovation" (rapporteur: M. Knox, Royaume-Uni/AE) et "Une stratégie pour de nouvelles compétences pour de nouveaux emplois" (rapporteur: M. Kool, Pays-Bas/PSE).

In addition, two opinions on the flagship initiatives of the Europe 2020 strategy will be adopted at the plenary session: "Innovation Union" (rapporteur: Knox, UK/EA) and "An Agenda for New Skills and Jobs" (rapporteur: Kool, NL/PES)


Je considère le bénévolat comme une forme d’énergie renouvelable et je soutiens ainsi la recommandation du rapporteur de consacrer 2011 comme Année européenne du bénévolat.

I see volunteering as a form of renewable energy and consequently support the rapporteur’s recommendation that 2011 be declared the European Year of Volunteering.


Je crois savoir que le rapporteur a consacré beaucoup de temps et de réflexion à ce rapport.

I know that the rapporteur has put a lot of time and thought into this report.


Je crois savoir que le rapporteur a consacré beaucoup de temps et de réflexion à ce rapport.

I know that the rapporteur has put a lot of time and thought into this report.


M. Liikanen a ajouté: «Je remercie les membres du Parlement européen, en particulier Mme Hedqvist-Petersen (rapporteur), Mme Oomen-Ruijten, M. Harbour et M. Rübig pour les efforts qu'ils ont consacrés à cette question afin de concilier un niveau élevé de protection, la souplesse et l'efficacité de l'activité législative, ainsi que le maintien de la sécurité juridique et de la transparence».

Mr Liikanen added, "I am grateful to the Members of the European Parliament, Ms Hedqvist-Petersen (rapporteur), Ms Oomen-Ruijten, Mr Harbour and Mr Rübig for their efforts invested in this matter, seeking to find a balance between high level of protection, flexibility and efficiency in law-making on the one hand, and preserving that legal certainty and transparency on the other".


Monsieur Kuhne, en sa qualité de rapporteur pour les mesures de SEM 2000 et de la gestion décentralisée, s'est consacré pleinement à ces questions.

As rapporteur on the SEM 2000 measures and decentralised management, Mr Kuhne has looked at these matters in great detail.


w