Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actif produit par l'entreprise pour elle-même
Examiner la question en elle- même
Examiner la question pour ce qu'elle vaut
Immobilisation créée par l'entreprise
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Production immobilisée
Production à soi-même
Votre entreprise est-elle à la hauteur?

Traduction de «rapporteraient-elles » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some objectively unlikely event, often involving harm to or caused by the patient, which he or she fears might ...[+++]


Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopathologie impliquées dans un cas donné, quand la perturbation du sommeil est une des plaintes prépondérante ...[+++]

Definition: In many cases, a disturbance of sleep is one of the symptoms of another disorder, either mental or physical. Whether a sleep disorder in a given patient is an independent condition or simply one of the features of another disorder classified elsewhere, either in this or in others, should be determined on the basis of its clinical presentation and course as well as on the therapeutic considerations and priorities at the time of the consultation. Generally, if the sleep disorder is one of the major complaints and is perceived as a condition in itself, the present code should be used along with other pertinent diagnoses describing the psychopathology and pathophysiology involved in a given case. This category includes only those sl ...[+++]


Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble cérébral organique, d'une intoxication, ou d'une fatigue extrême.

Definition: The main feature is loss of memory, usually of important recent events, that is not due to organic mental disorder, and is too great to be explained by ordinary forgetfulness or fatigue. The amnesia is usually centred on traumatic events, such as accidents or unexpected bereavements, and is usually partial and selective. Complete and generalized amnesia is rare, and is usually part of a fugue (F44.1). If this is the case, the disorder should be classified as such. The diagnosis should not be made in the presence of organic brain disorders, intoxication, or excessive fatigue.


examiner la question en elle- même | examiner la question pour ce qu'elle vaut

to study a question on its merits


décisions incompatibles entre elles que ne soient rendues dans des Etats contractants des décisions judiciaires incompatibles entre elles

judgments which are irreconcilable with one another


la Commission évite de procéder à des transferts si elle détient des avoirs disponibles ou mobilisables dans les monnaies dont elle a besoin

the Commission shall avoid making transfers if it possesses cash or liquid assets in the currencies which it needs


Votre entreprise est-elle à la hauteur? une technique de vérification de ses progrès [ Votre entreprise est-elle à la hauteur? ]

How does your company measure up? a performance improvement check-list [ How does your company measure up? ]


Les Commissions d'évaluation environnementales, Ce qu'elles sont - Ce qu'elles font

Environmental Assessment Panels - What They Are - What They Do


en prévision du rôle qu'elles ou qu'ils sont appelés à jouer [ en prévision du rôle qui est en réserve pour eux et elles ]

for one's ultimate role


immobilisation construite par l'entreprise pour elle-même | production immobilisée | production à soi-même | immobilisation créée par l'entreprise | actif produit par l'entreprise pour elle-même

self-constructed capital asset | self-constructed asset
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vos propositions se rapporteraient-elles uniquement à vous, ou voyez-vous CPAC continuer de travailler avec le Sénat?

Would your proposals be exclusive to you, or would you see CPAC continuing to do work in the Senate?


M. Paul Szabo: Si j'administrais une compagnie aérienne, je voudrais choisir les liaisons dont j'espérerais qu'elles me rapporteraient de l'argent, et j'ignorerais certainement celles dont je saurais qu'elles ne me rapporteraient rien—et c'est justement là l'une des raisons pour lesquelles on veut un transporteur national, pour relier entre elles les différentes régions.

Mr. Paul Szabo: If I were running an airline, I would want to choose the routes that I thought I could make some money on, and I certainly would ignore the ones where I knew I couldn't make money—which is one of the reasons why you want a national carrier, the connectivity thing.


Prenez l'exemple de Halifax et de son modèle de calcul de la taxe foncière. Si le gouvernement fédéral voulait prendre des mesures vigoureuses allant dans le sens de l'efficience énergétique et collaborer avec les municipalités pour ce faire, il pourrait contribuer au financement en donnant aux municipalités des fonds qu'elles prêteraient aux propriétaires fonciers et qui leur rapporteraient de l'intérêt.

Taking the Halifax example and the property tax assessment model, let us say the federal government wanted to move in a direction where it was going to take a strong step towards energy efficiency and wanted to work with municipalities to get this done.


Quant aux parties des directives qui se rapporteraient aux techniques commerciales (par exemple, restriction de l’utilisation de certains moyens de communication à distance) et aux services, elles resteraient en vigueur.

The parts of existing Directives covering marketing techniques (e.g. restrictions on the use of certain means of distance communication) and services would remain in force.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je voudrais en venir maintenant, après avoir parlé de la méthode, à ce que cette nouvelle Commission va faire, si elle est investie. Pour cela je me rapporterai aussi aux programmes déjà exposés au cours d'interventions antérieures dans ce Parlement et qui restent toujours valables.

Having talked about the method, I should now like to turn to what this new Commission will do, if endorsed of course, by referring to the programmes already explained in the other interventions and which are still entirely valid.


Se rapporteraient-elles aux véhicules qui circulaient autour des phares?

Was it just the vehicles going around?


Le sénateur Moore: M. Rousseau, vous avez dit que les primes rapportent annuellement à L'Impériale un peu moins de 500 millions de dollars et qu'elles rapporteraient annuellement à la nouvelle compagnie environ 1,5 milliard de dollars.

Senator Moore: Mr. Rousseau, with respect to Bill S-27, which deals with Imperial Life, you mentioned that they have annual premiums of just under $500 million and that the new company will have an annual premium volume of around $1.5 billion.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rapporteraient-elles ->

Date index: 2021-11-19
w