Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Agence Parcs Canada - Rapport d'étape
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Rapport de similitude d'égale probabilité à long terme
Rapport sur l'état des parcs
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «rapport également parce » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]


rapport de similitude d'égale probabilité à long terme

equi-probable long-term scaling ratio


Gestion du parc automobile du Gouvernement canadien. Rapport d'inventaire [ Gestion du parc automobile du Gouvernement canadien. Rapport d'inventaire (MV 14) ]

Government of Canada Fleet Management Vehicle Inventory Report [ Government of Canada Fleet Management Vehicle Inventory Report (MV 14) ]


Rapport sur l'état des parcs

State of the Parks Report [ SOP Report ]


Agence Parcs Canada - Rapport d'étape

Parks Canada Agency Progress Report
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[12] Même si le présent rapport fait généralement référence aux responsables du traitement en les qualifiant "d'industrie" ou de "représentants des entreprises" (parce qu'il s'agit là de ceux qui ont le plus contribué au débat), les autorités publiques exercant des activités couvertes par la législation communautaire sont également des responsables du traitement et il va de soi que les recommandations et observations contenues dans ...[+++]

[12] Although this report usually refers to data controllers as "Industry" or "business representatives" (because they are those that most have contributed to the debates), public authorities carrying out activities within the scope of Community law are also data controllers and of course the recommendations and observations contained in this report also concern them.


J'aimerais commencer par le MMT, en partie parce qu'il s'agit d'un sujet sur lequel je me penche depuis six mois, mais également parce qu'il a un rapport direct avec les délibérations actuelles.

I would like to start with MMT, partly because I have been preoccupied by it for the last six months, but also because it is directly relevant to the current proceedings.


C'est payant pour deux raisons; tout d'abord, parce qu'une fille peut rapporter beaucoup d'argent à un proxénète, et également parce que la possibilité qu'elle porte plainte contre ce dernier est extrêmement faible.

This crime pays for two reasons: a girl can bring in a lot of money for a pimp and it is not very likely that she will report him.


C'est à cause de la drogue, de l'opium, mais également parce que la culture du pavot rapporte aux agriculteurs, bien que ce soit peu.

It is because of drugs, opium, but also because farmers make money, though not much, from growing poppies.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par rapport à cette époque, nous en savons un peu plus aujourd'hui, également parce que le monde scientifique a donné certaines réponses, et fourni certains éclaircissements sur les questions principales.

Now we know more than we did then, for the world of science has also provided some answers and clarified the main issues somewhat.


Le rapport Kirkhope mérite donc le consensus le plus vaste, également parce qu'il contient des amendements améliorant les choses quant au respect des droits fondamentaux, au contrôle parlementaire et à l'extension de l'utilisation des équipes communes d'enquête afin de combattre non seulement le terrorisme, le trafic de drogues et d'être humains mais aussi la criminalité organisée.

Therefore, Mr Kirkhope’s report deserves the widest consensus, not least because it contains amendments improving the proposal with regard to respect for fundamental rights, parliamentary scrutiny and extending the use of joint investigation teams to combat organised crime as well as terrorism and trafficking in drugs and human beings.


En effet, nous nous attendons ainsi à rester également en dessous du seuil fixé pour le budget 2002 à Berlin, par le biais notamment de l'évolution du rapport dollar/euro, non prévue à Berlin, et notamment également parce que les exportations de blé en particulier continueront à être très favorables et parce que, dans quelques autres domaines, les dépenses ne seront pas aussi importantes que prévues.

We expect to remain below the limit agreed in Berlin for the 2002 budget too, especially in view of the development in the euro/dollar exchange rate, which was not foreseen in Berlin, and because our export trade, especially in wheat, is continuing to flourish, while expenditure has been lower than anticipated in some other areas.


- Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, mes chers collègues, après l'OCM sur le vin et l'huile d'olive, l'OCM sur les fruits et légumes qui intéresse aussi les pays du Sud - d'ailleurs, pratiquement seuls des collègues espagnols sont intervenus - et avec l'excellent rapport de notre ami, notre collègue Jové Peres qui porte sur un sujet très grave et très symbolique, grave non seulement à cause des chiffres - près de deux millions de familles ou 500 000 emplois sont, comme on l'a dit, concernés - mais également parce que ...[+++] derrière l'échec de la réforme de 1996, il y a tout de même des femmes, des hommes et des régions rurales que la Commission européenne, Monsieur Fischler, a volontairement condamnés.

– (FR) Madam President, Commissioner, ladies and gentlemen, after the market organisation in wine and olive oil we now have the market organisation in fruit and vegetables, which is also of concern to the southern countries. In fact, the majority of speakers have been Spanish. Our friend and colleague, Mr Jové Peres, has produced an excellent report, which deals with a subject that is both extremely serious and extremely symbolic. It is serious not only because of the numbers involved – almost two million families, or 500 000 jobs are ...[+++]


Le rapport réclame des mesures contre la pauvreté parce que c'est un impératif national et également parce que le Canada en a l'obligation en vertu des engagements qu'il a pris dans des textes internationaux.

The report frames its call for action on the poverty front both in terms of it being a domestic policy imperative and in terms of Canada honouring international commitments that it has already made.


Il faudra s'assurer également qu'ils aient des chances égales, parce que c'est vrai que depuis plusieurs années, il y a une pression supplémentaire chez les contribuables, et particulièrement chez les parents, par rapport aux revenus familiaux.

They must also have equal opportunity, because in recent years there has been more pressure on taxpayers and particularly on parents in terms of family income.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rapport également parce ->

Date index: 2022-04-20
w