Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Démultiplication de la direction
Exposer des rapports
Fournir des rapports
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Névrose traumatique
Paranoïa
Présenter des rapports
Psychose SAI
RAA
Rapport annuel
Rapport annuel d'activité
Rapport d'activité
Rapport de démultiplication
Rapport de démultiplication de la transmission
Rapport de la boîte de vitesses
Rapport de réduction
Rapport de vérification
Rapport de vérification
Rapport du vérificateur
Rapport du vérificateur
Rapport signal sur bruit
Rapport signal à bruit
Rapport signal-bruit
Rapports de cotes
Rapports du totalisateur
Rédiger un rapport de calibrage
Rédiger un rapport d’étalonnage
Résiduel de la personnalité et du comportement
Transmettre des rapports
écart entre signal et bruit

Traduction de «rapport à septembre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Parents forçant l'enfant à se comporter de façon différente de la norme locale, que ce soit par rapport à son sexe (en habillant un garçon en fille), par rapport à son âge (en forçant un enfant à prendre des responsabilités plus lourdes qu'il ne peut en assumer pour son âge) ou pour d'autres raisons (obligeant l'enfant à entreprendre des activités contre son gré ou des activités trop difficiles pour lui).

Definition: Parents forcing the child to be different from the local norm, either sex-inappropriate (e.g. dressing a boy in girl's clothes), age-inappropriate (e.g. forcing a child to take on responsibilities above her or his own age) or otherwise inappropriate (e.g. pressing the child to engage in unwanted or too difficult activities).


écart entre signal et bruit | rapport S/B | rapport signal à bruit | rapport signal sur bruit | rapport signal/bruit | rapport signal-bruit

noise figure | S/N ratio | signal/noise ratio | signal-to-noise ratio | S/N [Abbr.] | SNR [Abbr.]


exposer des rapports | fournir des rapports | présenter des rapports | transmettre des rapports

prepare statistical reports | present a report | present reports | submit presentation


rapport de vérification | rapport de vérification (Can.) | rapport du vérificateur | rapport du vérificateur (Can.)

auditor's report


démultiplication de la direction | rapport de démultiplication | rapport de démultiplication de la transmission | rapport de la boîte de vitesses | rapport de réduction

gear ratio | gear reduction ratio | transmission reduction


rapport d'activité [ RAA | rapport annuel | rapport annuel d'activité ]

activity report [ AAR | annual activity report | annual report | management report ]


Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence répétée de l'événement traumatique, dans des souvenirs envahissants ( flashbacks ), des rêves ou des cauchem ...[+++]

Definition: Arises as a delayed or protracted response to a stressful event or situation (of either brief or long duration) of an exceptionally threatening or catastrophic nature, which is likely to cause pervasive distress in almost anyone. Predisposing factors, such as personality traits (e.g. compulsive, asthenic) or previous history of neurotic illness, may lower the threshold for the development of the syndrome or aggravate its course, but they are neither necessary nor sufficient to explain its occurrence. Typical features include episodes of repeated reliving of the trauma in intrusive memories ( flashbacks ), dreams or nightmares, occurring against the persisting background of a sense of numbness and emotional blunting, detachment f ...[+++]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]


rédiger un rapport d’étalonnage | rédiger un rapport de calibrage

calibration report writing | prepare calibration report | preparing calibration report | write calibration report


rapports de cotes | rapports du totalisateur

read tote reports | tote report | tote reports | understand tote reports
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deuxième trimestre 2017 par rapport au premier trimestre 2017 - L'emploi en hausse de 0,4% tant dans la zone euro que dans l'UE28 - Respectivement +1,6% et +1,5% par rapport au deuxième trimestre 2016 // Bruxelles, le 13 septembre 2017

Second quarter of 2017 compared with the first quarter of 2017 - Employment up by 0.4% in both the euro area and in the EU28 - +1.6% and +1.5% respectively compared with the second quarter of 2016 // Brussels, 13 September 2017


Dans l'UE28, le taux de chômage s'est établi à 7,5% en septembre 2017, stable par rapport à août 2017 et en baisse par rapport au taux de 8,4% de septembre 2016.

The EU28 unemployment rate was 7.5% in September 2017, stable compared to August 2017 and down from 8.4% in September 2016.


Dans la zone euro (ZE19), le taux de chômage corrigé des variations saisonnières s'est établi à 10,0% en septembre 2016, stable par rapport à août 2016 et en baisse par rapport au taux de 10,6% enregistré en septembre 2015.

The euro area (EA19) seasonally-adjusted unemployment rate was 10.0% in September 2016, stable compared to August 2016 and down from 10.6% in September 2015.


Deuxième trimestre 2016 par rapport au premier trimestre 2016 - L’emploi en hausse de 0,4% dans la zone euro et de 0,3% dans l’UE28- Respectivement +1,4% et +1,5% par rapport au deuxième trimestre 2015 // Bruxelles, le 13 septembre 2016

Second quarter of 2016 compared with the first quarter of 2016 - Employment up by 0.4% in euro area and by 0.3% in EU28 - +1.4% and +1.5% respectively compared with the second quarter of 2015 // Brussels, 13 September 2016


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Conformément à l'alinéa 108(3)e) du Règlement, nous faisons aujourd'hui l'étude du chapitre 17 (le Programme travaux d'infrastructure Canada: phase II et suivi de la vérification de la phase I) du rapport du vérificateur général du Canada de septembre et novembre 1999. En outre, conformément à l'alinéa 108(3)e) du Règlement, nous faisons l'étude du chapitre 23 (la régie en partenariat: la reddition de comptes menacés) du rapport du vérificateur général du Canada de septembre et novembre 1999. Conformément à l'alinéa 108(3)e) du Règlement, nous étudions également le chapitre 2 ...[+++]

Today the orders of the day are, pursuant to Standing Order 108(3)(e), consideration of chapter 17 (Canada Infrastructure Works Program: Phase II and Follow-Up of Phase I Audit) of the September and November 1999 Report of the Auditor General of Canada; pursuant to Standing Order 108(3)(e), consideration of chapter 23 (Involving Others in Governing: Accountability at Risk) of the September and November 1999 Report of the Auditor General of Canada; and pursuant to Standing Order 108(3)(e), consideration of chapter 24 (The Canadian Ad ...[+++]


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32005D0687 - EN - 2005/687/CE: Décision de la Commission du 29 septembre 2005 relative au format uniforme des rapports sur les activités des réseaux d'officiers de liaison immigration ainsi que sur la situation dans le pays hôte en matière d'immigration illégale [notifiée sous le numéro C(2005) 1508] - DÉCISION DE LA COMMISSION // relative au format uniforme des rapports sur les activités d ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32005D0687 - EN - 2005/687/EC: Commission Decision of 29 Septembre 2005 on the format for the report on the activities of immigration liaison officers networks and on the situation in the host country in matters relating to illegal immigration (notified under document number C(2005) 1508) - COMMISSION DECISION // of 29 September 2005 // (Only the Czech, Dutch, English, Estonian, Finnish, French, German, Greek, Hungarian, Italian, Latvian, Lithuanian, Maltese, Polish, Portuguese, Slovak, Slovenian, Spa ...[+++]


L'honorable Jerahmiel S. Grafstein : Honorables sénateurs, au nom du Groupe interparlementaire Canada-États-Unis, j'ai l'honneur de présenter deux rapports dans les deux langues officielles : le rapport de la délégation canadienne du Groupe interparlementaire Canada- États-Unis à la visite agricole des cadres du Congrès américain, visite qui a eu lieu à Calgary, en Alberta, du 21 au 23 septembre 2004; et le rapport de la délégation canadienne du Groupe interparlementaire Canada-États-Unis aux chambres de commerce des provinces de l'A ...[+++]

Hon. Jerahmiel S. Grafstein: Honourable senators, I have the honour, on behalf of the Canada-United States Inter-Parliamentary Group, to table, in both official languages, two reports: The report of the Canadian delegation to the Agricultural Tour for U.S. Congressional Staffers held in Calgary, Alberta, from September 21-23, 2004; and the report of the Canadian delegation of Atlantic provinces chambers of commerce, Atlantica prosperity meeting held in Bangor, Maine, from September 30 to October 1, 2004.


Monsieur Bryden, c'est vous qui avez soulevé cette question, et je suppose que nous sommes tous d'accord (La motion est adoptée) Le président: Ensuite, il est proposé que le comité examine les chapitres suivants des rapports de la vérificatrice générale—et rappelez-vous que c'est un rapport du consensus du comité directeur: chapitre 1 du rapport de septembre 2002 de la vérificatrice générale, sur les numéros d'assurance sociale de DRHC; le chapitre 4 du rapport de septembre 2002 de la vérificatrice générale sur l'entraînement de l'OT ...[+++]

Mr. Bryden, that's the issue you brought forward, and I presume we're all agreed on that (Motion agreed to) The Chair: Next, it's proposed that the committee consider the following chapters from the reports of the Auditor General—and remember that this is a consensus report of the steering committee: chapter 1 of the September 2002 report of the Auditor General on HRDC's social insurance numbers; chapter 4 of the September 2002 report of the Auditor General on National Defence's NATO training; chapter 2 of the December 2002 report o ...[+++]


2) ACIER : en septembre 1986, la production communautaire accuse une nouvelle baisse sensible (-6,5%). La production d'acier brut (Communaute sans Grece) enregistre en septembre 1986, avec 10,8 mio. t., une baisse desaisonnalisee de 6,5% par rapport au mois precedent et un recul de 5% par rapport a septembre 1985.

2) STEEL: Further marked fall in Community output in September 1986 (-6.5%) Crude steel production (Community without Greece), at 10.8 million tonnes, showed a deseasonalized fall of 6.5% in September 1986 compared with the previous month and a drop of 5% compared with September 1985.


2) ACIER : en septembre 1986, la production communautaire accuse une nouvelle baisse sensible (-6,5%). La production d'acier brut (Communaute sans Grece) enregistre en septembre 1986, avec 10,8 mio. t., une baisse desaisonnalisee de 6,5% par rapport au mois precedent et un recul de 5% par rapport a septembre 1985.

2) STEEL: Further marked fall in Community output in September 1986 (-6.5%) Crude steel production (Community without Greece), at 10.8 million tonnes, showed a deseasonalized fall of 6.5% in September 1986 compared with the previous month and a drop of 5% compared with September 1985.


w