Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rapport vidal quadras adopté " (Frans → Engels) :

- (ES) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, je suis moi aussi convaincue que pour progresser vers la création d’un marché intérieur compétitif du gaz et de l’électricité, le rapport de M. Vidal-Quadras adopte la bonne approche: proposer une séparation complète de la propriété, protéger les consommateurs, accroître la transparence, renforcer la coopération bilatérale et l’indépendance des régulateurs et augmenter le niveau d’interconnexion entre les États membres.

– (ES) Madam President, Commissioner, I too am convinced that, in order to progress towards the establishment of a competitive internal market in gas and electricity, Mr Vidal-Quadras’ report takes the right approach: to propose complete ownership unbundling, to protect consumers, to increase transparency, to strengthen bilateral cooperation and the independence of regulators and increase the level of interconnection between Member States.


- (ES) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, je suis moi aussi convaincue que pour progresser vers la création d’un marché intérieur compétitif du gaz et de l’électricité, le rapport de M. Vidal-Quadras adopte la bonne approche: proposer une séparation complète de la propriété, protéger les consommateurs, accroître la transparence, renforcer la coopération bilatérale et l’indépendance des régulateurs et augmenter le niveau d’interconnexion entre les États membres.

– (ES) Madam President, Commissioner, I too am convinced that, in order to progress towards the establishment of a competitive internal market in gas and electricity, Mr Vidal-Quadras’ report takes the right approach: to propose complete ownership unbundling, to protect consumers, to increase transparency, to strengthen bilateral cooperation and the independence of regulators and increase the level of interconnection between Member States.


[2] Dans ses conclusions, le Conseil européen décide l'établissement d'un mécanisme indépendant permettant aux régulateurs nationaux de coopérer et de prendre des décisions sur d'importantes questions transfrontalières, tandis que le rapport Vidal Quadras adopté indique que le Parlement européen «se félicite de la proposition de la Commission prévoyant de renforcer la coopération entre régulateurs nationaux au niveau de l'UE via une entité communautaire, voyant là un moyen de promouvoir une approche plus européenne en matière de réglementation des questions transfrontalières; considère qu'une convergence et une harmonisation plus poussé ...[+++]

[2] The European Council agrees in its conclusions to the establishment of an independent mechanim for national regulators to cooperate and take decisions on important cross-border issues, whereas the adopted Vidal Quadras report states that the EP "Welcomes the Commission's proposal to enhance cooperation between national regulators at EU level, through a EU entity, as a way to promote a more European approach to regulation on cross-border issues; underlines that the Commission should play a determining role, whilst not undermining the independence of regulators; believes that decisions by the regulators should be ...[+++]


Rapport (A5-0465/2001) de M. Vidal-Quadras Roca, au nom de la commission de l'industrie, du commerce extérieur, de la recherche et de l'énergie, sur la proposition de directive du Parlement européen et du Conseil sur la performance énergétique des bâtiments (COM(2001) 226 - C5-0203/2001 - 2001/0098(COD))

Report (A5-0465/2001) by Alejo Vidal-Quadras Roca, on behalf of the Committee on Industry, External Trade, Research and Energy, on the proposal for a directive of the European Parliament and of the Council on the energy performance of buildings (COM(2001) 226 – C5-0203/2001 – 2001/0098(COD))


- (IT) Monsieur le Président, j'ai voté en faveur du rapport essentiel qu'est celui de M. Vidal-Quadras sur les modalités de l'économie d'énergie, surtout à l'occasion de la construction d'immeubles d'habitation, où les frais de chauffage sont ceux qui grèvent le plus lourdement le budget des citoyens de l'Union européenne.

– (IT) Mr President, I voted for Mr Vidal-Quadras Roca’s extremely important report on methods of saving energy, particularly as regards the construction of buildings that are fit for habitation, where heating costs are the most burdensome for the citizens of the European Union.


Rapport (A5-0465/2001 ) de M. Vidal-Quadras Roca, au nom de la commission de l'industrie, du commerce extérieur, de la recherche et de l'énergie, sur la proposition de directive du Parlement européen et du Conseil sur la performance énergétique des bâtiments (COM(2001) 226 - C5-0203/2001 - 2001/0098(COD))

Report (A5-0465/2001 ) by Alejo Vidal-Quadras Roca, on behalf of the Committee on Industry, External Trade, Research and Energy, on the proposal for a directive of the European Parliament and of the Council on the energy performance of buildings (COM(2001) 226 – C5-0203/2001 – 2001/0098(COD))




Anderen hebben gezocht naar : rapport     vidal-quadras adopte     rapport vidal quadras adopté     faveur du rapport     j'ai voté     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rapport vidal quadras adopté ->

Date index: 2025-09-14
w