Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1) qui se rapporte aux cheveux
Boîte à gradation large
Boîte à rapports très longs
Capillaire
Critère du rapport raisonnable de proportionnalité
Degré de proportionnalité raisonnable
Excellente valeur
Petite veine
Pour son argent
Prix avantageux
Prix compétitif
Prix étudié
Rapport raisonnable
Transmission longue
Très bon rapport qualité-prix
Très bonne valeur

Traduction de «rapport très raisonnable » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rapport raisonnable [ degré de proportionnalité raisonnable ]

reasonable degree of proportionality


prix étudié | prix avantageux | très bon rapport qualité-prix | excellente valeur | très bonne valeur | pour son argent | prix compétitif

feature value | value-priced product


capillaire | 1) qui se rapporte aux cheveux | qui se rapporte à la capillarité - 2) vaisseau sanguin très fin | petite veine

capillary


critère du rapport raisonnable de proportionnalité

test of a reasonable degree of proportionality




transmission longue [ boîte à rapports très longs | boîte à gradation large ]

long gear gearbox [ long gear transmission | wide ratio transmission ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le rapport Gowlings émettait une recommandation qui nous semblait très raisonnable à ce sujet: «Le Canada doit favoriser la rapide élaboration d'un consensus international au sujet des lignes directrices et des procédures environnementales que doivent respecter les organismes de crédit à l'exportation.

The Gowlings report made one recommendation on this which we felt to be very reasonable: “Canada should encourage the early development of an international consensus on environmental guidelines and procedures for export credit agencies.


M. Donald Lenihan: La meilleure chose que vous puissiez attendre de la part de certains changements comme ceux-ci—et c'est une évaluation très raisonnable—est la production de meilleurs rapports.

Mr. Donald Lenihan: The most you can expect from some changes like these—and it's a very reasonable amount—is better reporting.


Néanmoins, étant donné qu’il contient des arguments très raisonnables à cet égard, j’ai voté pour ce rapport.

However, since this report makes very reasonable arguments in this regard, I voted in favour.


Il est très raisonnable, et c'est même un changement très efficace et d'un bon rapport coût-efficacité, de supprimer cette obligation, de permettre qu'une entreprise qui possède plusieurs terminaux fasse inspecter le grain de toutes ses installations, si elle le désire, par le secteur privé.

It is quite reasonable, and is actually a very effective and cost-efficient move, to remove the obligation to say that if a company owns both terminals it is possible to have the grain inspected again between the two terminals if it is so desired, but by the private sector.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dès lors, la Commission considère que le rétablissement de la viabilité prévu pour juin 2004 représentait un retard très important par rapport au plan initial et ne s’intégrait plus dans un délai raisonnable.

The Commission therefore considers that the planned restoration of viability in June 2004 was a too long delay compared to the initial plan and was not within a reasonable timescale anymore.


Par son troisième moyen présenté à titre très subsidiaire, la requérante soutient que la Commission aurait violé le principe de proportionnalité en infligeant conjointement et solidairement à Sachsa et au Groupe Gascogne, une amende prétendument excessive notamment en s'abstenant de veiller à l'existence d'un rapport raisonnable entre la sanction infligée et le chiffre d'affaires effectivement réalisé par le Groupe Gascogne dans le secteur des sacs plastiques.

By its third plea, put forward as a further alternative, the applicant contends that the Commission infringed the principle of proportionality by imposing an allegedly excessive fine on Sachsa and Groupe Gascogne jointly and severally, in particular by failing to ensure that there was a reasonable relation between the penalty imposed and the actual turnover achieved by Groupe Gascogne within the plastic bags sector.


Après quelques propositions tout à fait confuses et inacceptables, le rapport entre grands et petits a finalement été réglé de façon très raisonnable, et la Commission a été renforcée, même si le couplage au nombre des membres n'est certainement pas une décision très raisonnable et très favorable.

The ratio between large and small was, in the end, regulated in a perfectly reasonable manner, following a number of totally obtuse and unacceptable suggestions, and the Commission has been strengthened, even if the link with the number of members is not necessarily an overly reasonable or clever decision.


Nous devons reconnaître qu'il s'agit d'un rapport très raisonnable qui cherche le consensus.

We should recognise that she is being a very reasonable rapporteur and that she is seeking consensus.


Je voudrais signaler à nouveau aux députés et à tous ceux qui pourraient nous regarder l'importance et la valeur de l'industrie agro-alimentaire, qui offre aux Canadiens les aliments les plus sûrs à des prix très raisonnables par rapport aux autres pays du monde.

I want to remind members and anyone who might be watching about the importance and the value the agri-food industry plays in providing Canadians with the safest and most reasonably priced food of any country in the world.


Je m'occupe de formation et d'apprentissage depuis 1979, et nos rapports de travail avec le gouvernement fédéral ont toujours été très raisonnables jusqu'à il y a trois ans.

My involvement in training and apprenticeship has been since 1979, and it was always very reasonable to work with the federal government up until three years ago.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rapport très raisonnable ->

Date index: 2024-10-13
w