Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rapport soit renvoyé » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Parents forçant l'enfant à se comporter de façon différente de la norme locale, que ce soit par rapport à son sexe (en habillant un garçon en fille), par rapport à son âge (en forçant un enfant à prendre des responsabilités plus lourdes qu'il ne peut en assumer pour son âge) ou pour d'autres raisons (obligeant l'enfant à entreprendre des activités contre son gré ou des activités trop difficiles pour lui).

Definition: Parents forcing the child to be different from the local norm, either sex-inappropriate (e.g. dressing a boy in girl's clothes), age-inappropriate (e.g. forcing a child to take on responsibilities above her or his own age) or otherwise inappropriate (e.g. pressing the child to engage in unwanted or too difficult activities).


véhicules à trois roues asymétriques par rapport à l'axe médian longitudinal dont le moteur, s'il s'agit d'un moteur thermique, a une cylindrée dépassant 50 cm3 ou, quel que soit le moyen de propulsion, dont la vitesse par construction dépasse 50 km/h (motocycles avec side-car)

a vehicle with three wheels asymmetrically arranged in relation to the longitudinal median plane with an engine cylinder capacity in the case of a thermic engine exceeding 50 cm3 or whatever the means of propulsion a maximum design speed exceeding 50 km/h (motorcycles with sidecars)


véhicules à trois roues symétriques par rapport à l'axe médian longitudinal dont le moteur, s'il s'agit d'un moteur thermique, a une cylindrée dépassant 50 cm3 ou, quel que soit le moyen de propulsion, dont la vitesse par construction dépasse 50 km/h

a vehicle with three wheels symmetrically arranged in relation to the longitudinal median plane with an engine cylinder capacity in the case of a thermic engine exceeding 50 cm3 or whatever the means of propulsion a maximum design speed exceeding 50 km/h
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le rythme des opérations de retour organisées par le corps européen de garde‑frontières et de garde-côtes a continué à s'accroître, 6 799 migrants en situation irrégulière ayant été renvoyés à ce jour en 2017, soit une augmentation de plus de 157 % par rapport à l'année dernière à la même période.

The pace of return operations organised by the European Border and Coast Guard has continued to grow, with 6,799 irregularly staying migrants returned in 2017 so far, representing an increase of over 157% compared to the same period of last year.


En décembre 2005, DEVE a jugé que les progrès à la table de négociation étaient suffisants pour demander que le rapport soit renvoyé en commission pour examen selon le cours normal de la procédure de codécision.

In December 2005, DEVE judged that progress at the negotiation table was sufficient to request that the report be referred back to committee for examination within the normal course of the co-decision procedure.


En décembre 2005, la commission du développement a demandé que le rapport soit renvoyé en commission pour régler les problèmes en suspens.

In December 2005, the Committee on Development requested that the report be referred back to committee to address the outstanding problems.


Je ne suis pas en mesure de discuter de toutes ces questions, pour une simple raison: elles ne relèvent pas de la compétence du Parlement et je demanderais dès lors que ce rapport soit jugé irrecevable ou soit renvoyé à la Commission jusqu’à ce qu’une étude juridique au sens strict du terme soit soumise sur ces questions, qui sont sérieuses.

These are all matters which I am not in a position to discuss for one simple reason: they do not fall within the sphere of Parliament’s competence and I would therefore ask that this report be deemed inadmissible or referred back to the Commission until a legal study in the true sense of the word is submitted on these issues, which are serious ones.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À cet égard, la Cour (Lagmannsrett) a renvoyé aux circulaires susmentionnées du ministère de la justice et de la direction des douanes et des droits d'accise et déclaré qu'il découle de la loi relative aux taxes sur les actes que les taxes sont dues à moins que ceci soit spécifiquement indiqué dans l'acte lui-même ou les dispositions qui s’y rapportent.

In this respect, the Lagmannsrett referred to the above mentioned circulars from the Ministry of Justice and the Customs and Excise Directorate and stated that it follows from the Act on Document Duty that duty should be paid unless directly stated in the act itself or provisions made pursuant thereto.


Renvoyant à la jurisprudence, elle a plus particulièrement rappelé que, contrairement à l'approche adoptée par le rapport ECON, le fait que l’aide soit accordée pour des activités purement locales ou à des entreprises opérant uniquement au niveau local n’exclut pas qu’elle puisse avoir une incidence sur les échanges.

Referring to case law, the Authority recalled in particular that, contrary to the approach followed by the ECON report, the fact that aid is granted in respect of purely local activities or to undertakings operating at solely local level does not by itself preclude the possibility of an effect on trade.


Maintenant nous estimons que, pour clore convenablement cette affaire, il faut, conformément au règlement, que ce rapport, ou du moins la partie du rapport concernant le Conseil, soit renvoyé en commission et, pour le reste, on peut voter le reste du rapport.

Now we believe that, in order to bring this matter to a satisfactory conclusion, we must, in accordance with the Rules of Procedure, refer this report back to committee, or at least the part of the report that concerns the Council, and vote on the rest of the report.


Il importe que le Parlement atteigne autant que possible un consensus à ce sujet, et je voudrais dès lors proposer que le rapport soit renvoyé en commission des budgets.

It is important that there should be as wide a consensus on this subject as possible and I should therefore like to propose that the report be referred back to the Budgetary Committee.


Conformément à l’ordre adopté le mardi 15 mars 1994, la Chambre reprend l’étude de la motion de M. Ouellet (ministre des Affaires étrangères), appuyé par M. Robichaud (secrétaire d’État (Affaires parlementaires)), — Qu’un Comité mixte spécial de la Chambre des communes et du Sénat soit constitué pour examiner la politique étrangère du Canada, y compris le commerce international et l’aide étrangère; Que le document intitulé « Lignes directrices pour le Comité mixte spécial chargé de l’examen de la politique étrangère du Canada » soit renvoyé au Comité; Que le ...[+++]

Pursuant to Order made Tuesday, March 15, 1994, the House resumed consideration of the motion of Mr. Ouellet (Minister of Foreign Affairs), seconded by Mr. Robichaud (Secretary of State (Parliamentary affairs)), — That a Special Joint Committee of the House of Commons and the Senate be appointed to consider Canada’s foreign policy including international trade and international assistance; That the document entitled “Guidance Paper for the Special Joint Parliamentary Committee reviewing Canadian Foreign Policy” be referred to the Committee; That the Committee be directed to consult broadly and to analyze the issues discussed in the abo ...[+++]


ORDRES ÉMANANT DU GOUVERNEMENT M. Ouellet (ministre des Affaires étrangères), appuyé par M. Robichaud (secrétaire d'État (Affaires parlementaires)), propose, Qu'un Comité mixte spécial de la Chambre des communes et du Sénat soit constitué pour examiner la politique étrangère du Canada, y compris le commerce international et l'aide étrangère; Que le document intitulé « Lignes directrices pour le Comité mixte spécial chargé de l'examen de la politique étrangère du Canada » soit renvoyé au Comité; Que le Comité ait le mandat de procéd ...[+++]

GOVERNMENT ORDERS Mr. Ouellet (Minister of Foreign Affairs), seconded by Mr. Robichaud (Secretary of State (Parliamentary Affairs)), moved, That a Special Joint Committee of the House of Commons and the Senate be appointed to consider Canada's foreign policy including international trade and international assistance; That the document entitled ``Guidance Paper for the Special Joint Parliamentary Committee reviewing Canadian Foreign Policy'' be referred to the Committee; That the Committee be directed to consult broadly and to analyze the issues discussed in the above-mentioned document, and to make recommendations in their ...[+++]




D'autres ont cherché : rapport soit renvoyé     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rapport soit renvoyé ->

Date index: 2022-08-17
w