Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CF 1147-F
DMSTAT

Traduction de «rapport soit maintenant » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Parents forçant l'enfant à se comporter de façon différente de la norme locale, que ce soit par rapport à son sexe (en habillant un garçon en fille), par rapport à son âge (en forçant un enfant à prendre des responsabilités plus lourdes qu'il ne peut en assumer pour son âge) ou pour d'autres raisons (obligeant l'enfant à entreprendre des activités contre son gré ou des activités trop difficiles pour lui).

Definition: Parents forcing the child to be different from the local norm, either sex-inappropriate (e.g. dressing a boy in girl's clothes), age-inappropriate (e.g. forcing a child to take on responsibilities above her or his own age) or otherwise inappropriate (e.g. pressing the child to engage in unwanted or too difficult activities).


véhicules à trois roues symétriques par rapport à l'axe médian longitudinal dont le moteur, s'il s'agit d'un moteur thermique, a une cylindrée dépassant 50 cm3 ou, quel que soit le moyen de propulsion, dont la vitesse par construction dépasse 50 km/h

a vehicle with three wheels symmetrically arranged in relation to the longitudinal median plane with an engine cylinder capacity in the case of a thermic engine exceeding 50 cm3 or whatever the means of propulsion a maximum design speed exceeding 50 km/h


véhicules à trois roues asymétriques par rapport à l'axe médian longitudinal dont le moteur, s'il s'agit d'un moteur thermique, a une cylindrée dépassant 50 cm3 ou, quel que soit le moyen de propulsion, dont la vitesse par construction dépasse 50 km/h (motocycles avec side-car)

a vehicle with three wheels asymmetrically arranged in relation to the longitudinal median plane with an engine cylinder capacity in the case of a thermic engine exceeding 50 cm3 or whatever the means of propulsion a maximum design speed exceeding 50 km/h (motorcycles with sidecars)


DMSTAT | rapport/demande d'état de maintenance de données

data maintenance status report/query message | DMSTAT


Rapport d'inspection du système de maintenance terre (SGET) - Matériel de manutention et autres équipements motorisés [ CF 1147-F ]

LEMS Equipment Inspection Report - Material Handling Equipment/Miscellaneous Equipment, Engine Driven [ CF 1147-E ]


L'avenir commence maintenant : une étude du secteur des services financiers au Canada (rapport final)

The Future Starts Now: a Study on the Financial Services Sector in Canada (Final Report)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lorsqu’un projet de loi qui a été lu une deuxième fois a été rapporté par un comité permanent, spécial ou législatif et qu’on n’y a pas proposé de modifications à l’étape du rapport, ou lorsqu’un projet de loi a été rapporté par un Comité plénier, avec ou sans modification, on peut proposer à la même séance une motion portant « Que le projet de loi soit maintenant lu une troisième fois et adopté ».

When a bill that has been read a second time has been reported from a standing, special or legislative committee, and no amendment has been proposed thereto at the report stage, and in the case of a bill reported from a Committee of the Whole, with or without amendment, a motion, “That the bill be now read a third time and passed”, may be made in the same sitting.


Lorsqu’un projet de loi qui a été lu une deuxième fois a été rapporté par un comité permanent, spécial ou législatif et qu’on n’y a pas proposé de modifications à l’étape du rapport, ou lorsqu’un projet de loi a été rapporté par un comité plénier, avec ou sans modification, on peut proposer à la même séance une motion portant « Que le projet de loi soit maintenant lu une troisième fois et adopté ».

When a bill that has been read a second time has been reported from a standing, special or legislative committee, and no amendment has been proposed thereto at the report stage, and in the case of a bill reported from a Committee of the Whole, with or without amendment, a motion, “That the bill be now read a third time and passed”, may be made in the same sitting.


Quel dommage que votre rapport soit maintenant complètement éclipsé par une seule et même question, à savoir s’il est raisonnable de continuer d’injecter de l’argent dans cette région difficile alors que tous les regards sont aujourd’hui braqués sur la Palestine.

It is rather a pity for your report that it is now entirely overshadowed by a single issue, namely whether or not it is reasonable to keep putting money into this difficult region now that the whole focus is on Palestine.


Quel dommage que votre rapport soit maintenant complètement éclipsé par une seule et même question, à savoir s’il est raisonnable de continuer d’injecter de l’argent dans cette région difficile alors que tous les regards sont aujourd’hui braqués sur la Palestine.

It is rather a pity for your report that it is now entirely overshadowed by a single issue, namely whether or not it is reasonable to keep putting money into this difficult region now that the whole focus is on Palestine.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (DE) Monsieur le Président, j’aimerais remercier Peter Skinner pour le travail qu’il a réalisé, ayant moi même été responsable de la directive Solvabilité I. En toute logique, je suis ravi que ce rapport nous soit maintenant présenté.

– (DE) Mr President, I would like to thank Peter Skinner for the work he has done, especially as the person responsible for Solvency I. The logical consequence is of course that I am pleased we now have this report.


Quoi qu’il en soit, l’UE fournissant maintenant des données officielles, il y a une rupture par rapport aux jeux de données des années précédentes.

However, with official EU data becoming available, a discontinuity from the past data series exists.


Ce serait réellement dommage que ce rapport de M. Wuori - qui est à n’en pas douter l’un des points culminants de cette semaine - soit maintenant brusquement retiré de l’ordre du jour.

It would be a pity if the undeniable high point of the week, my colleague Mr Wuori’s report, were now suddenly to be taken away.


C’est la raison pour laquelle je suis très heureux que l’on soit parvenu maintenant à trouver une solution et un véritable compromis, en suivant la voie tracée par le rapport von Wogau et sous la forme esquissée par les propositions émises dans les rapports Lamfalussy. On y suggère de se servir d’une part des possibilités offertes par les normes IAS, et d’autre part de garantir parallèlement que les droits parlementaires soient maintenus.

I am, then, very happy that it has been possible to travel along the track laid down by the von Wogau report in the form of proposals on the Lamfalussy reports, and find here a solution and a genuine compromise which, on the one hand, makes use of the opportunities offered by IASs, whilst on the other, though, the maintenance of Parliament's rights is also guaranteed.


Le débat peut se résumer comme suit: le leader du gouvernement informe la présidence qu'il y a unanimité pour que soit adoptée sans discussion une motion portant «que le projet de loi C-59 soit maintenant adopté à l'étape du rapport, qu'il soit maintenant lu pour les deuxième et troisième fois et adopté».

It can be summarized as follows: The Leader of the Government advises the Speaker that there is unanimous consent to adopt without debate a motion " that Bill C-59 .be now concurred in at report stage, and be now read a second time and a third time and do pass" .


Du consentement unanime, il est ordonné, Que le projet de loi C-59, Loi modifiant la Loi sur les sociétés d'assurances, soit maintenant adopté à l'étape du rapport et soit maintenant lu une deuxième fois et une troisième fois et soit adopté.

By unanimous consent, it was ordered, That Bill C-59, An Act to amend the Insurance Companies Act, be now concurred in at the report stage and read a second time and a third time and do pass.




D'autres ont cherché : cf 1147-f     dmstat     rapport demande d'état de maintenance de données     rapport soit maintenant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rapport soit maintenant ->

Date index: 2024-08-03
w