Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rapport s'efforce donc " (Frans → Engels) :

L’UE s’efforce donc de réduire les émissions de ses pays et d’encourager les autres principaux pollueurs à prendre des mesures.

The EU is therefore working hard to cut its member countries' emissions and to promote strong action by other major polluters.


La Commission s'efforce également d'accroître l'efficacité de ses méthodes d'audit, en informatisant la planification et le suivi (SYSAUDIT), par la présentation des rapports d'audit en temps utile et une meilleure coordination avec les travaux des organismes nationaux d'audit, y compris en faisant un meilleur usage des rapports qui lui sont fournis dans le cadre d'accords bilatéraux.

The Commission is also endeavouring to improve the effectiveness of its audit work, through computerisation of planning and follow up (SYSAUDIT), timelier delivery of audit reports and better coordination with the work of national audit bodies, including making better use of the reports supplied to it under bilateral agreements.


La Commission devrait en outre, dans l'exercice de ses pouvoirs de gestion, s'efforcer de rendre plus lisible l'exécution des crédits afin d'éviter les distorsions que la Cour signale dans son rapport.

In exercising its management powers, the Commission should also attempt to make it easier to interpret the implementation of appropriations, so as to avoid the distortions to which the Court refers in its report.


Plus de la moitié des provinces et des territoires n'ont pas un nombre suffisant de programmes. L'association s'efforce donc de faire évoluer la situation en mettant en place un plus grand nombre de programmes de détection et d'intervention précoces au Canada.

More than half of the provinces and territories have an insufficient number of programs available, so now they are working towards changing this through implementing more early hearing detection and intervention programs across the country.


La Commission européenne s'efforce donc, avec les États membres, de mieux la faire connaître et d'assurer sa mise en application.

The European Commission is therefore working with Member States to increase awareness of the European Small Claims Procedure and ensure enforcement.


L’UE est le principal pourvoyeur d’aide humanitaire dans le monde. Elle s’efforce donc à ce titre de répondre aux besoins de plus en plus grands de la meilleure manière possible.

As the world's largest donor of humanitarian aid, the EU strives to respond to these growing needs in the best possible way.


(34) Les États membres devraient être présents ou représentés, aux fins de la délivrance des visas, dans tous les pays tiers dont les ressortissants sont soumis à l’obligation de visa. ð Ils devraient s'efforcer d'élargir la couverture consulaire. ï Les États membres qui n’ont pas de consulat propre dans un pays tiers ou dans une partie d’un pays tiers devraient Ö donc Õ s’efforcer de conclure des accords de représentation afin d’éviter aux demandeurs de visa de déployer un effort disproportionné pour se rendre aux consulats.

(34) Member States should be present or represented for visa purposes in all third countries whose nationals are subject to visa requirements. ð Member States should aim at enlarging the consular coverage. ï Member States lacking their own consulate in a given third country or in a certain part of a given third country should Ö therefore Õ endeavour to conclude representation arrangements in order to avoid a disproportionate effort on the part of visa applicants to have access to consulates.


Les prestataires de services de compensation et de règlement-livraison s'efforcent donc d'améliorer leur performance, de réduire les coûts et de développer une présence paneuropéenne, seuls ou au moyen de fusions et d'alliances, ce qui commence à générer une importante activité de restructuration.

Clearing and settlement service providers are seeking to enhance performance, reduce costs and establish a pan-European presence, on their own or through mergers and alliances, which is beginning to lead to significant restructuring.


Non. C'est pourquoi VIA s'efforce donc de fonctionner à l'intérieur des 171 millions de dollars.

No. So VIA is really trying to operate within the $171 million.


L'approche retenue par la Communauté pour surveiller le commerce des produits en cause s'efforce donc de concilier la mise en oeuvre de mécanismes efficaces et les intérêts légitimes du commerce licite. Elle suit en cela le contenu de la Convention de Vienne des Nations Unies.

Like the UN Convention, the approach taken in the Community measure for monitoring trade in the substances concerned thus endeavours to introduce effective machinery while protecting the interests of legitimate trade.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rapport s'efforce donc ->

Date index: 2025-05-24
w