Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Données que renferme le présent rapport
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Rapport de similitude d'égale probabilité à long terme
Résiduel de la personnalité et du comportement
égal rapport de phase
établissement de rapports renfermant des données brutes

Traduction de «rapport renferme également » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]


rapport de similitude d'égale probabilité à long terme

equi-probable long-term scaling ratio


établissement de rapports renfermant des données brutes

gross reporting


données que renferme le présent rapport

data carried in this report


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Notre mémoire renferme également divers rapports et études portant sur la salmoniculture et l'environnement.

Included with our submission is a package of reports and studies relating to salmon aquaculture and the environment.


– (NL) Je me suis abstenu lors du vote sur le rapport sur la politique commune de la pêche car il renferme de trop nombreux points qui sont non seulement en conflit avec d'autres points du rapport, mais qui vont également à l'encontre de ma vision politique de la politique commune de la pêche.

– (NL) I abstained from the vote on the report on the common fisheries policy as it contains too many points that not only conflict with a number of other points in the report but also run counter to my political perspective on European fisheries policy.


Le Bureau du vérificateur général vérifie annuellement nos états financiers et nos processus de contrôle connexe, et le rapport sur les plans et priorités renferme également des renseignements sur diverses mesures de performance que nous avons mises en place.

The Auditor General audits annually our financial statements and related control processes, and the report on plans and priorities also contains information on various performance measures we've put in place.


Pourtant, ce rapport, avec ses 270 amendements, renferme maintenant des faits et de nouvelles informations seulement partielles, tandis que, d’un autre côté, il comporte également de nombreuses suppositions, assertions et - comme précédemment - insinuations.

This report, though, with its 270 amendments, now contains facts and new information only in part, but, on the other hand, numerous suppositions, assertions and – as it did before – insinuations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (EL) Monsieur le Président, je pense que la communication de la Commission aborde une question très intéressante et que le rapport de Mme Napoletano renferme également de très bonnes idées et propositions.

– (EL) Mr President, I think that the Commission communication touches on a very interesting issue and that Mrs Napoletano's report also has very good ideas and proposals.


C’est pour cette raison que mon groupe politique approuve le rapport Costa, qui renferme des recommandations à l’intention de la Commission européenne concernant la création d’une charte de qualité de la justice pénale, car les droits fondamentaux accordés aux prévenus, aux victimes et aux avocats par la charte proposée sont susceptibles d’être également utilisés comme critères pour l’évaluation mutuelle de la qualité de la justice.

It is for this reason that my political group welcomes the Costa report, which contains recommendations to the European Commission relating to the establishment of a quality charter for criminal justice, as the fundamental rights granted to defendants, victims and barristers by the proposed charter may at the same time be used as criteria for a mutual assessment of the quality of justice.


Je n'oublie pas que le rapport renferme également quelques critiques et je vous assure que, bien qu'étant dans l'impossibilité d'adopter ici une position définitive sur toutes les observations émises, je peux vous garantir qu'elles seront toutes examinées fort attentivement.

It does not escape me that the report also contains critical notes, and I assure you that, although it is impossible in this House to take a definite stand on all the observations made in the report, I can guarantee that all of them will be very carefully examined.


Le projet de loi renferme également une proposition voulant que le ministre de la Justice doive répondre à un rapport de la commission.

The bill also includes a proposal that the Minister of Justice be required to respond to a report of the commission.


Bien que le troisième et dernier rapport rende compte en grande partie des préoccupations et des idées présentées aux audiences publiques tenues dans des villes des cinq provinces de l'Atlantique et à Ottawa, il renferme également des renseignements provenant d'autres sources: études antérieures, rencontres informelles avec des groupes et des particuliers, visites d'usines de transformation du poisson, de marchés de fruits de mer, de la foire des poissons et fruits de mer de Boston et des centres de recherche du g ...[+++]

Although the Committee's third and final report on fish marketing largely reflected the concerns and ideas brought forward at Committee hearings in cities and towns throughout the five Atlantic provinces and in Ottawa, information also came from other sources: past studies, informal meetings with groups and individuals, and visits to fish plants, seafood markets, the Boston Seafood Show, and to federal government research facilities.


Le projet de loi C-18 renferme également, comme l'avait promis le gouvernement dans sa réponse au rapport du comité, une disposition que le comité avait recommandée, mais qui ne figurait pas dans l'avant-projet de loi.

Bill C-18 also includes, as promised in the government response to the committee's report, a provision that was recommended by the committee but not included in the draft bill.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rapport renferme également ->

Date index: 2021-02-24
w