Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1) qui se rapporte aux cheveux
Boîte à rapports très longs
Capillaire
Excellente valeur
Petite veine
Pour son argent
Prix avantageux
Prix compétitif
Prix étudié
Rapport de rappels
Rapport sommaire de rappel
Rapport sur les rappels
Très bon rapport qualité-prix
Très bonne valeur

Vertaling van "rapport rappelle très " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
prix étudié | prix avantageux | très bon rapport qualité-prix | excellente valeur | très bonne valeur | pour son argent | prix compétitif

feature value | value-priced product


capillaire | 1) qui se rapporte aux cheveux | qui se rapporte à la capillarité - 2) vaisseau sanguin très fin | petite veine

capillary






rapport de rappels

bring forward report [ B.F. report ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le rapport rappelle très clairement que les membres de l’OMC ont le droit de recourir à des instruments de défense commerciale, mais qu’ils ne peuvent abuser de ce droit et doivent l’exercer conformément aux règles de l’OMC.

The report sends a strong signal that, while WTO members have the right to use their trade defence instruments, this right cannot be abused and must be exercised in line with WTO rules.


J’ai voté en faveur de ce rapport car, outre la possibilité qu’il offre de prendre des décisions plus globales et raisonnées, il rappelle très bien le proverbe «Nous n’héritons pas de la terre de nos parents, nous l’empruntons à nos enfants».

I voted in favour of this report because, besides making it possible to reach policy decisions that are more comprehensive and reasoned, it echoes the proverb ‘we do not inherit the earth from our ancestors, we borrow it from our children’.


Plus d’aide et une meilleure aide au développement sont nécessaires si nous voulons atteindre les objectifs du Millénaire d’ici 2015, mais aussi une aide beaucoup plus prévisible et moins volatile, comme votre rapport le rappelle très justement.

More and better development aid is necessary if we want to achieve the Millennium Development Goals (MDG) by 2015, but also aid that is far more predictable and less volatile, as your report very rightly reminds us.


Je me rappelle très bien — je suis revenu à la maison après cette rencontre — avoir dit à mon épouse que j'avais l'impression que M. Baird était très soulagé de savoir que je resterais juge longtemps et que je ne ferais pas de commentaires politiques sur l'avenir des recommandations de mon rapport.

I clearly recollect — I went back home after that meeting — having told my wife that my impression was that Mr. Baird was very relieved to know that I would remain a judge for a long time and that I would not be making political comments about the future of the recommendations contained in my report.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous nous sommes présentés en audience publique, comme on a eu l'occasion de le faire dans d'autres occasions. Je me rappelle très bien, par rapport au dossier du poisson de fond de l'Atlantique, que le comité a eu l'occasion de se présenter devant des gens au Québec, notamment à Gaspé, et aussi dans les autres provinces que sont Terre-Neuve, la Nouvelle-Écosse et le Nouveau-Brunswick.

I remember very well that in the matter of Atlantic groundfish, the committee went to meet the people in Quebec, in Gaspé, particularly, and in other provinces, including Newfoundland, Nova Scotia and New Brunswick.


Je termine en vous disant, en ce qui concerne toute cette question, et ce, sans présumer de la position que je prendrai au Comité permanent de la procédure et des affaires de la Chambre, que nous devrions toujours avoir à l'esprit.Je me rappelle très bien, lorsque nous avons commencé à étudier les chapitres 3, 4 et 5 du rapport de la vérificatrice générale, avoir siégé au comité à plusieurs reprises avec mon collègue Odina Desrochers.

I will conclude by saying that, as far as this matter is concerned, and without prejudice to the position I will take at the Standing Committee on Procedure and House Affairs, we should always bear in mind.When we began examining chapters 3, 4 and 5 of the Auditor General's report, I recall clearly sitting on the committee on several occasions with my colleague Odina Desrochers.


Permettez-moi de dire, puisqu’il est question de ce sujet, que je me rappelle très bien du traitement arbitraire infligé à mon propre pays, l’Autriche, par rapport à ce dont nous sommes en train de parler.

Let me say, while we are on this subject, that I well recall the arbitrary treatment meted out to my own country, Austria, in relation to what we are talking about.


RAPPELLE le Livre vert de la Commission relatif au personnel de santé en Europe du 10 décembre 2008 ainsi que le rapport relatif aux consultations sur ledit Livre vert, du 15 décembre 2009, qui a mis en évidence la question très préoccupante du manque actuel et futur de personnel de santé, notamment de médecins spécialistes et d'infirmières;

RECALLS the Commission's Green Paper on ‘the European workforce for health’ of 10 December 2008 and the Report on the open consultation on the Green paper on the European workforce for health of 15 December 2009, which identified the pressing issue of the current and future shortage of health workers, in particular specialist doctors and nurses;


Le rapport Rod le rappelle très opportunément.

The Rod report reiterates this in a very timely manner.


Le rapport de la Commission d'enquête sur la tragédie du vol d'Air India rappelle très clairement que le Canada et la population canadienne ne sont pas immunisés contre cette menace.

The report of the Air India commission of inquiry reminds us in very clear terms that Canada and Canadians are not immune to this threat.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rapport rappelle très ->

Date index: 2022-11-09
w