Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
LREC
Loi sur les rapports entre les conseils
Mis à la disposition du public
Publication privilégiée
Rapport pour débats publics
Rapport privilégié
Rapport protégé
Rapports de service de droit public
Rapports de travail de droit public

Vertaling van "rapport public demain " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Demain? Rapport du Comité consultatif sur l'avenir de la Pointe-à-Carcy

Tomorrow?: Report of the Advisory Committee on the Future of Pointe-à-Carcy


La garde des enfants : aujourd'hui et demain : rapport minoritaire libéral sur la garde des enfants

Chories for childcare: now and the future: the Liberal minority report on childcare


Esquisse du Canada de demain : Rapport de l'Étude démographique

Charting Canada's Future: Report of the Demographic Review


rapports de service de droit public | rapports de travail de droit public

employment relationship under public law


publication privilégiée | rapport privilégié | rapport protégé

privileged report




Loi fédérale du 23 mars 1962 sur la procédure de l'Assemblée fédérale ainsi que sur la forme, la publication et l'entrée en vigueur des actes législatifs | Loi sur les rapports entre les conseils [ LREC ]

Federal Act of 23 March 1962 on the Procedure in the Federal Assembly as well as the Form, Publication, and Entry into Force of its Legislative Enactments | Parliamentary Procedure Act [ ParlPA ]


mis à la disposition du public (rapport semestriel)

made available to the public (half-yearly report)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je suis également intervenu ce matin, le coeur gros, pour faire savoir que le comité lui-même disait croire, dans son premier rapport, que ses privilèges avaient été violés à cause de la publication prématurée de l'ébauche confidentielle d'un rapport qui sera rendu public demain.

I also stood this morning and indicated with a heavy heart that the committee itself, in its first report, indicated that it felt its privileges were breached because of the premature release of a draft report in confidence that will be made public tomorrow.


Mais peu importe le rapport qui va être déposé demain, ce qui est important pour le public et le consommateur, peu importe les commentaires qu'il va y avoir dans ce rapport, c'est que si l'industrie pétrolière se tient debout avec les millions, les milliards qu'elle fait, il va falloir tenir compte du niveau de frustration du public et employer des pratiques plus transparentes pour établir des prix, y compris le coût du brut et pour expliquer ce que représente pour elle le coût du raffinage, du traitement, de la v ...[+++]

Regardless of the report that will be tabled tomorrow and the comments in it, which matters to the public and to the consumer, is that the oil industry, with the millions, the billions it is making, stand up. It should bear in mind the public's level of frustration and adopt more transparent pricing practices, including showing the gross price and giving the breakdown for refinery, processing, whole sale and retail prices and taxes. ...[+++]


Il y aura demain une séance du comité des comptes publics et nous examinerons le rapport de notre comité directeur portant sur nos activités du printemps prochain ainsi que le projet de rapport sur le compte rendu effectué par le vérificateur général au sujet de Transports Canada et de la commercialisation du système de navigation aérienne.

There is a public accounts committee tomorrow and the business will be our report from the steering committee dealing with future business that we're going to handle in the spring and the draft report on the Auditor General's report on Transport Canada and the commercialization of the air navigation system.


– (DE) Monsieur le Président, je vous souhaite la bienvenue, Madame la Commissaire. Le rapport préparé par mon collègue M. Cappato sur l’accès du public aux documents sera soumis au vote demain.

– (DE) Mr President, welcome Commissioner, tomorrow we will vote on the report prepared by my fellow Member, Mr Cappato, on public access to documents.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le rapport de M. Catania ne détaille cependant pas l’ensemble des avancées observées dans les secteurs particuliers qui, outre le droit à l’égalité de traitement, forment le caractère singulier de la citoyenneté, notamment la liberté de circulation, la participation des citoyens aux élections européennes et municipales, l’information du public et, par-dessus tout, l’information destinée aux jeunes qui formeront le noyau dur de l’Union de demain.

The Catania report, however, does not present for us all developments in the individual sectors which, together with the right to equal treatment, make up the particular character of citizenship, sectors such as freedom of movement, citizens' participation in elections to the European Parliament and in local elections, public information and, most of all, information for the young people who will make up the heart of the Union in the future.


Si la capture illicite d'installations étatiques ou gouvernementales, de moyens de transport publics, d'infrastructures, de lieux publics, est constitutive d'une infraction terroriste ou si la manifestation légitime de nos libertés d'expression, d'association, de nos droits syndicaux, est demain susceptible de criminalisation ou de qualification terroriste, si ces éléments sont retenus, nous renoncerons, en votant pour ces rapports, à tous nos droits ...[+++]

If the illegal capture of State or government facilities, public modes of transport, infrastructures or public places constitutes a terrorist offence or if the legitimate expression of our freedoms of expression and association, our trade union rights, could, in the future, be criminalised or described as terrorism, if those elements are retained, by voting in favour of these reports we will be renouncing all of our democratic rights.


- (DE) Monsieur le Président, je dois admettre que c'est un sentiment sublime de pouvoir parler à cette heure devant un public aussi nombreux et que ce sera peut-être encore plus grandiose demain si, après autant de temps, un rapport est enfin adopté car la route a été longue.

– (DE) Mr President, I must admit, it is a wonderful feeling to be able to speak at this hour to such a large audience and it will perhaps be even more wonderful tomorrow, when a report is finally adopted, because it has been a long haul.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52000DC0023 - EN - Rapport de la Commission au Conseil et au Parlement européen - Penser l'éducation de demain - Promouvoir l'innovation avec les nouvelles technologies

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52000DC0023 - EN - Report from the Commission to the Council and the European Parliament - Designing tomorrow's education - Promoting innovation with new technologies


Il y a eu un débat public et le rapport qu'il m'a remis sera rendu public demain, alors le débat se poursuit.

A public debate took place and the report submitted to me will be released tomorrow, which means that the debate goes on.


(1455) L'hon. Diane Marleau (ministre des Travaux publics et des Services gouvernementaux, Lib.): Monsieur le Président, j'ai l'intention de rendre ce rapport public demain matin, et tous les députés en recevront une copie.

(1455) Hon. Diane Marleau (Minister of Public Works and Government Services, Lib.): Mr. Speaker, it is my intention to make this report public tomorrow morning. All members of Parliament will receive a copy of it.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rapport public demain ->

Date index: 2024-09-08
w