Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Rapport du millénaire

Vertaling van "rapport pisa nous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Nous, les peuples : Rapport du millénaire du Secrétaire général | rapport du millénaire

Millennium report | We, the peoples : Millennium report of the Secretary-General


Rivaliser avec nos voisins ... Comment nous en tirons-nous par rapport aux États-Unis?

Keeping Up with the Joneses... How is Canada Performing Relative to the US?


Le changement climatique : nous sommes menacés : rapport intérimaire

Climate Change: We Are At Risk: Interim Report


Un défi : commençons chez nous : rapport initial du Sous-comité sur les invalides et les handicapés du Comité permanent des communications et de la culture

Challenge: putting our house in order: initial report of the Sub-committee on the Disabled and the Handicapped of the Standing Committee on Communications and Culture
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous pouvons être fiers de notre système d'éducation, qui figure parmi les meilleurs au monde selon le rapport du PISA — le Programme international pour le suivi des acquis des élèves — de L'OCDE.

We can be proud of our education system, which according to the OECD PISA report—the program for international student assessment—ranks among the best in the world.


26. estime que, pour améliorer la qualité de l'éducation, et compte tenu du fait que, dans les prochaines années, de nombreux enfants d'immigrés ayant un niveau d'éducation relativement bas entreront dans le système scolaire, il est nécessaire: d'améliorer l'offre de places dans l'enseignement primaire; d'améliorer, dans l'enseignement primaire et dans l'enseignement secondaire, le niveau des connaissances dans les domaines des langues étrangères, des mathématiques et des sciences, étant donné que, comme le souligne le rapport PISA de l'OCDE, nous sommes moins performants que nos concurrents; de réaliser un modèle intégré de formation ...[+++]

26. Believes that to improve the quality of education, and given that in years to come many children of immigrants with relatively low levels of education will enter the school system, it is necessary to: increase the supply of places in primary schools; improve the knowledge of foreign languages, mathematics and sciences in primary and secondary education in the light of our underperformance compared with our competitors, as highlighted in the OECD's PISA report; achieve an integrated model of professional training through the ongoing updating of knowledge;


26. estime que, pour améliorer la qualité de l'éducation, et compte tenu du fait que, dans les prochaines années, de nombreux enfants d'immigrés ayant un niveau d'éducation relativement bas entreront dans le système scolaire, il est nécessaire: d'améliorer l'offre de places dans l'enseignement primaire; d'améliorer, dans l'enseignement primaire et dans l'enseignement secondaire, le niveau des connaissances dans les domaines des langues étrangères, des mathématiques et des sciences, étant donné que, comme le souligne le rapport PISA, nous sommes moins performants que nos concurrents; de réaliser un modèle intégré de formation profession ...[+++]

26. Believes that to improve the quality of education, and given that in years to come many children of immigrants with relatively low levels of education will enter the school system, it is necessary to: increase the supply of places in primary schools; improve the knowledge of foreign languages, mathematics and sciences in primary and secondary education in the light of our underperformance compared with our competitors, as highlighted in the PISA report; achieve an integrated model of professional training through ongoing updating of knowledge;


26. estime que, pour améliorer la qualité de l'éducation, et compte tenu du fait que, dans les prochaines années, de nombreux enfants d'immigrés ayant un niveau d'éducation relativement bas entreront dans le système scolaire, il est nécessaire: d'améliorer l'offre de places dans l'enseignement primaire; d'améliorer, dans l'enseignement primaire et dans l'enseignement secondaire, le niveau des connaissances dans les domaines des langues étrangères, des mathématiques et des sciences, étant donné que, comme le souligne le rapport PISA, nous sommes moins performants que nos concurrents; de réaliser un modèle intégré de formation profession ...[+++]

26. Believes that to improve the quality of education, and given that in years to come many children of immigrants with relatively low levels of education will enter the school system, it is necessary to: increase the supply of places in primary schools; improve the knowledge of foreign languages, mathematics and sciences in primary and secondary education in the light of our underperformance compared with our competitors, as highlighted in the PISA report; achieve an integrated model of professional training through ongoing updating of knowledge;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ilda Figueiredo (GUE/NGL), par écrit. - (PT) Nous nous félicitons que le rapporteur reconnaisse que les disparités demeurent élevées entre les systèmes éducatifs des États membres en matière de performance, comme l’a révélé le rapport 2003 sur le Programme international pour le suivi des acquis des élèves (PISA), et ce malgré toutes les initiatives communautaires en faveur d’une plus grande égalité.

Ilda Figueiredo (GUE/NGL), in writing (PT) We welcome the fact that the rapporteur acknowledges the continuing great disparity in the performance of education systems in the different Member States, as referred to in the Project for International Student Assessment (PISA) 2003 report; this in spite of all the Community initiatives intended to promote greater equality.


Ilda Figueiredo (GUE/NGL ), par écrit . - (PT) Nous nous félicitons que le rapporteur reconnaisse que les disparités demeurent élevées entre les systèmes éducatifs des États membres en matière de performance, comme l’a révélé le rapport 2003 sur le Programme international pour le suivi des acquis des élèves (PISA), et ce malgré toutes les initiatives communautaires en faveur d’une plus grande égalité.

Ilda Figueiredo (GUE/NGL ), in writing (PT) We welcome the fact that the rapporteur acknowledges the continuing great disparity in the performance of education systems in the different Member States, as referred to in the Project for International Student Assessment (PISA) 2003 report; this in spite of all the Community initiatives intended to promote greater equality.




Anderen hebben gezocht naar : rapport du millénaire     rapport pisa nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rapport pisa nous ->

Date index: 2024-10-30
w