Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Déjà-pensé
Efficacité
Exposer des rapports
Fournir des rapports
Mémo
Pense-bête
Productivité
Présenter des rapports
Quand je pense à demain
RAA
Rapport
Rapport annuel
Rapport annuel d'activité
Rapport capital-production
Rapport capital-travail
Rapport d'activité
Rapports de cotes
Rapports du totalisateur
Rédiger un rapport de calibrage
Rédiger un rapport d’étalonnage
Transmettre des rapports

Traduction de «rapport je pense » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Quand je pense à demain: une étude sur les aspirations des adolescentes [ Quand je pense à demain ]

What will tomorrow bring? A study of the aspirations of adolescent women [ What will tomorrow bring? ]








exposer des rapports | fournir des rapports | présenter des rapports | transmettre des rapports

prepare statistical reports | present a report | present reports | submit presentation


rapport d'activité [ RAA | rapport annuel | rapport annuel d'activité ]

activity report [ AAR | annual activity report | annual report | management report ]




rédiger un rapport d’étalonnage | rédiger un rapport de calibrage

calibration report writing | prepare calibration report | preparing calibration report | write calibration report


rapports de cotes | rapports du totalisateur

read tote reports | tote report | tote reports | understand tote reports


productivité [ efficacité | rapport capital-production | rapport capital-travail ]

productivity [ capital-labour ratio | capital-output ratio | efficiency | Efficiency(ECLAS) ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ces dispositions comprennent un ensemble soigneusement pensé d'exclusions et de clauses de conditionnalité, des contrôles ex-ante rigoureux et un processus décisionnel au cas par cas associant les États membres; elles prévoient, en outre, des obligations contractuelles, des obligations relatives à la production de rapports et des audits ex-post.

They involve a carefully calibrated set of exclusions and conditionalities, rigorous ex-ante checks, case-by-case decision-making involving the Member States, contractual obligations, reporting requirements, and ex-post audits.


Alors que, dans la société de consommation conventionnelle, les produits sont pensés dans la perspective d'une propriété individuelle, d'une consommation rapide et d'une élimination prématurée, la consommation collaborative ou participative se caractérise par la création de produits durables et conçus en vue d'un usage intensif, c'est-à-dire pour être utilisés par différentes personnes ou tout au long de la vie d'un même consommateur ou usager, ce qui contribue à un comportement plus écologique par rapport au cycle de vie des produits ...[+++]

While in conventional consumer society, products are intended for individual ownership, rapid consumption and early disposal, the hallmark of collaborative or participatory consumption is the creation of durable products designed for intensive use either by several people or throughout the life of a single consumer or user, leading to more environmentally friendly behaviour in terms of the life cycles of the goods that people use.


Ces rapports ne vérifient pas la partie dépenses du calcul de la compensation, et la Commission pense que les accords sur les médias étaient uniquement basés sur une indexation des dépenses de TV2 sur les années précédentes.

They said nothing about the cost side of the compensation calculation, and it seems to the Commission that the media agreements were based solely on indexation of TV2’s costs in the previous years.


Les mandats servent à élaborer des normes européennes en rapport avec certains objectifs politiques. On pense notamment aux directives "nouvelle approche" portant sur la libre circulation des biens et des services dans le marché intérieur.

Mandates are used to initiate European standardisation activities in relation to policy goals, particularly in regard to New Approach directives which can deal with the free circulation of goods and services in the internal market.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (EL) Madame la Présidente, je souhaite féliciter la Commission et Mme Martens pour son rapport, bien que je doive vous avouer que, comme les écoliers d’autrefois qui fréquentaient l’école de nuit, la seule chose à laquelle je pense est d’aller au lit et dormir, et je tiens à dire qu’il s’agit d’un programme de travail détaillé dont je pense qu’il est exemplaire, car il associe très méthodiquement objectifs, indicateurs et calendrier, si bien qu’on peut ainsi avoir un cadre de référence.

– (EL) Madam President, I should like to congratulate the Commission and Mrs Martens on her report, although I must admit that, like a pupil at night school, all I can think about is going home to bed. This is a detailed and, I think, exemplary programme of work because it systematically links the objectives, the indicators and the timetable, thereby giving us a benchmark.


Je pense que c'était une bonne condition préalable. Mais ce que M. Hans-Peter Martin a abordé, c'est le dialogue avec les ONG. À ce sujet, je pense qu'il subsiste un point où je voudrais encore m'informer par rapport à l'Assemblée parlementaire.

What Mr Hans-Peter Martin is referring to, though, is the dialogue with the NGOs, a point I would like to probe further with reference to the Parliamentary Assembly.


À partir d’une proposition de la Commission comportant de bonnes intentions, des termes adéquats et - disons-le ainsi - de bonnes accentuations, je pense que le rapporteur a présenté à la commission un projet de rapport de qualité et je pense également que, comme elle l’a signalé, le résultat obtenu par cette commission est réellement satisfaisant.

On the basis of a Commission proposal with the best of intentions and leading us in the right direction, I believe that the rapporteur presented the committee with a good draft report and that the result achieved by that committee, as the rapporteur pointed out, is highly satisfactory.


Je pense que les gestionnaires d'OPCVM doivent être soumis à des exigences, mais je ne pense pas que celles reprises dans le rapport soient suffisamment liées aux risques.

I believe that UCITS managers should be subject to capital requirements, but I do not believe those contained in the directive are sufficiently risk-sensitive.


De nombreux collègues l’ont dit. Pour ma part, je qualifierai le rapport de juste, car je pense que la Turquie a droit comme tout candidat à un rapport juste à son sujet.

I should like to qualify the report as a fair report, because I think that Turkey, like every other candidate, is entitled to a fair report, meaning that we duly address all the shortcomings, but we also acknowledge any progress made.


Dans les 90 jours suivant la réception du rapport d'évaluation, l'État membre reconnaît la décision de l'autre État membre, ou, s'il pense que l'autorisation de mise sur le marché peut représenter un risque pour la santé publique, il applique les procédures prévues aux articles 10 à 14 de la directive 75/319/CEE du Conseil.

If a Member State ascertains that an authorisation application made after 1 January 1995 is being examined by another Member State, it will await the evaluation report drawn up by this Member State pursuant to point 4 above. It will then recognise the decision of the other Member State within 90 days of receipt of the evaluation report or, if it believes that authorisation of the medicinal product in question could pose a risk to public health, it will apply the procedures provided for in Articles 10 to 14 of Council Directive 75/319/ ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rapport je pense ->

Date index: 2022-10-11
w