Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compte-rendu provisoire
Rapport du millénaire
Rapport et états financiers intérimaires
Rapport intermédiaire
Rapport intérimaire
Rapport provisoire
Rapport périodique

Traduction de «rapport intérimaire nous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Le changement climatique : nous sommes menacés : rapport intérimaire

Climate Change: We Are At Risk: Interim Report


Nous, les peuples : Rapport du millénaire du Secrétaire général | rapport du millénaire

Millennium report | We, the peoples : Millennium report of the Secretary-General


Programme forestier des Premières Nations - Analyse intérimaire - Rapport final [ Rapport final de l'analyse intérimaire du Programme forestier des Premières Nations ]

First Nation Forestry Program Interim Review - Final Report


Rapport intérimaire d'une enquête par la Commission du tarif portant sur les numéros tarifaires visant les marchandises fabriquées/non fabriquées au Canada : brique réfractaire et produits connexes [ Numéros tarifaires visant les marchandises fabriquées/non fabriquées au Canada : brique réfractaire et produits connexes : un rapport intérimaire par la Commission du tarif ]

An interim report of an inquiry by the Tariff Board respecting tariff items covering goods made/not made in Canada: fire-brick and related products [ Tariff items covering goods made/not made in Canada: fire-brick and related products: an interim report by the Tariff Board ]


rapport intérimaire | rapport intermédiaire

interim report




rapport périodique | compte-rendu provisoire | rapport intérimaire

interim report | interim statement


rapport provisoire | rapport intérimaire

interim report


rapport et états financiers intérimaires

interim financial report and statements
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous continuerons à suivre avec attention les négociations au Conseil et nous espérons vivement que vous serez en mesure de tenir compte de nos demandes lors de vos travaux d'élaboration du projet de rapport intérimaire.

We will continue to closely follow the Council’s negotiations and we very much hope you will be able to take our requests into account when working on the draft interim report.


Vous nous avez invités à faire des commentaires sur le rapport intérimaire, et je tiens à souligner que le rapport intérimaire est excellent, mais je crains qu'il arrive en situation de crise—lorsqu'une compagnie aérienne est sur le point de faire faillite ou lorsque quelqu'un n'a pas assez de pouvoir ou de ressources pour faire quelque chose—que l'on adopte des solutions à des problèmes précis qui aillent en fait à l'encontre de certains des principes ...[+++]

You asked for comments on the interim report, and I want to stress that the interim report is an excellent report, but sometimes I worry that in moments of crisis—when an airline is about to go bankrupt, or somebody doesn't have enough power or resources to do something—we put in these fixes for particular problems that actually go against some of the clear principles articulated in the interim report.


Nous avons formulé un certain nombre de recommandations dans notre rapport intérimaire, et nous avons l'intention de répéter ces recommandations et de les intégrer à notre rapport final, car nous considérons que c'est très important.

We made a number of recommendations in our interim report, and we plan to repeat those recommendations and add to them in our final report, because we view that as very important.


Nous avons à présent l’application directe du principe d’égalité de traitement pour les travailleurs intérimaires dès le premier jour de leurs missions, sans la moindre exception d’aucun genre pour les missions de courte durée, les «périodes de report», la clarification des définitions, les consultations avec les partenaires sociaux ou leur mobilisation en vue de proposer des exceptions qui permettraient certains écarts spécifiques par rapport au principe de l’égalité de t ...[+++]

We now have the direct application of the principle of equal treatment for temporary workers from day one of their assignments, without any exceptions whatsoever for short-term assignments, 'deferral periods', clarification of definitions, consultations with the social partners or involving them in proposing exceptions which would allow certain specific departures from the principle of equal treatment.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Premièrement, par rapport à ce que vient de dire Stephen Hughes. Pour nous, il est essentiel que les travailleurs intérimaires soient protégés dès le premier jour de leur mission.

First of all, in connection with what Mr Hughes has just said, for us, it is crucial that temporary workers are protected from day one.


Il faut, plus encore qu'auparavant, que chacune de ces politiques contribue à accroître la cohésion économique et sociale, ne serait-ce qu'en raison de l'interpellation que va provoquer le grand élargissement, qui, comme nous le constatons dans notre deuxième rapport intérimaire, accroîtra les écarts et les inégalités.

Each of these policies, even more than before, must contribute to increasing economic and social cohesion, if only because of the question marks that enlargement will raise, which, as we note in our second interim report, will increase gaps and inequality.


- vu le rapport intérimaire "Construire la société européenne de l'information pour nous tous" présenté en janvier 1996 par le groupe d'experts de haut niveau,

- having regard to the interim report submitted in January 1996 by the High Level Group of Experts on "building the European information society for us all",


Il s'est contenté de demander qu'un rapport intérimaire soit présenté, et c'est exactement ce que nous faisons, ce qu'on nous a demandé de faire, nous présentons un rapport intérimaire pour commencer.

He simply asked for the presentation of an interim report, and we are presenting an interim report first, exactly as he asked.


Je n'en ai discuté avec personne, mais il me semble que nous ferions mieux de laisser le Sénat en décider, et d'un autre côté le déroulement de ces rapports est très clair. Le rapport intérimaire doit être déposé avant le rapport sur le projet de loi proprement dit, ce qui permettra alors au Sénat de décider s'il convient d'imposer un délai au projet de loi, ou à certains passages du projet de loi, en attendant un débat sur le rapport intérimaire, qui ...[+++]

The interim report must be tabled before the report dealing with the bill, and there will be an opportunity then for the Senate itself to decide whether or not it wished to delay dealing with the bill, or a matter in the bill, pending discussion or debate on the interim report or not, as the case may be.


Dans cet esprit et à la demande de plusieurs d'entre vous, Je vous propose que le comité de politique économique nous présente un rapport intérimaire au Conseil de juin sur les principales réussites de lutte contre le chômage dans la Communauté.

To this end and as several of you have requested, I would suggest that the Economic Policy Committee present an interim report to this Council in June on the major achievements of the fight against unemployment in the Community.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rapport intérimaire nous ->

Date index: 2021-06-27
w