Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compte-rendu provisoire
Rapport et états financiers intérimaires
Rapport intermédiaire
Rapport intérimaire
Rapport provisoire
Rapport périodique
Rapport technique intérimaire

Vertaling van "rapport intérimaire montre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Rapport intérimaire d'une enquête par la Commission du tarif portant sur les numéros tarifaires visant les marchandises fabriquées/non fabriquées au Canada : brique réfractaire et produits connexes [ Numéros tarifaires visant les marchandises fabriquées/non fabriquées au Canada : brique réfractaire et produits connexes : un rapport intérimaire par la Commission du tarif ]

An interim report of an inquiry by the Tariff Board respecting tariff items covering goods made/not made in Canada: fire-brick and related products [ Tariff items covering goods made/not made in Canada: fire-brick and related products: an interim report by the Tariff Board ]


Rapport intérimaire sur la protection des eaux des Grands Lacs : présenté aux gouvernements du Canada et des États-Unis d'Amérique [ Rapport intérimaire sur la protection des eaux des Grands Lacs ]

Protection of the Waters of the Great Lakes: Interim Report to the Governments of Canada and the United States [ Protection of the Waters of the Great Lakes ]


Programme forestier des Premières Nations - Analyse intérimaire - Rapport final [ Rapport final de l'analyse intérimaire du Programme forestier des Premières Nations ]

First Nation Forestry Program Interim Review - Final Report


rapport intérimaire | rapport intermédiaire

interim report


rapport technique intérimaire

interim technical report




rapport périodique | compte-rendu provisoire | rapport intérimaire

interim report | interim statement


rapport provisoire | rapport intérimaire

interim report


rapport et états financiers intérimaires

interim financial report and statements
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si la commission prépare un rapport intérimaire et le montre à toutes les autorités avant d'en publier la version finale, cela donne l'apparence d'un manque d'autonomie ou d'indépendance.

If the commission prepares an interim report and then shows the interim report to all of those in authority before the report is final, that has the appearance of not being at arm's length or completely independent.


Le présent projet de rapport sur le travail intérimaire montre à quel point il est difficile de progresser dans ce domaine.

The present draft report on temporary agency work shows how difficult it is to make progress in this field.


23. relève avec satisfaction les progrès accomplis par la Serbie, en particulier la mise en œuvre unilatérale de l'accord intérimaire; est d'avis que cette application unilatérale, effectuée dans le contexte de la crise financière, montre bien l'engagement de ce pays à avancer sur la voie de l'adhésion à l'Union; demande donc instamment au Conseil de se prononcer sans délai sur la ratification de l'accord intérimaire; demande à la Serbie de coopérer pleinement avec le TPIY; se félicite à cet égard du ...[+++]

23. Notes with satisfaction the progress made by Serbia, and in particular its unilateral implementation of the Interim Agreement; is of the opinion that such unilateral implementation, carried out against the background of the financial crisis, shows that country's commitment to moving forward on the path to membership of the Union; therefore urges the Council to decide on the ratification of the Interim Agreement without delay; requests Serbia to cooperate fully with the ICTY; welcomes in this respect the report, submitted on 4 Jun ...[+++]


22. relève avec satisfaction les progrès accomplis par la Serbie, en particulier la mise en œuvre unilatérale de l'accord intérimaire; est d'avis que cette application unilatérale, effectuée dans le contexte de la crise financière, montre bien l'engagement de ce pays à avancer sur la voie de l'adhésion à l'Union; demande donc instamment au Conseil de se prononcer sans délai sur la ratification de l'accord intérimaire; demande à la Serbie de coopérer pleinement avec le TPIY; se félicite à cet égard du ...[+++]

22. Notes with satisfaction the progress made by Serbia, and in particular its unilateral implementation of the Interim Agreement; is of opinion that such unilateral implementation, carried out against the background of the financial crisis, shows that country’s commitment to moving forward on the path to membership of the Union; therefore urges the Council to decide on the ratification of the Interim Agreement without delay; requests Serbia to cooperate fully with the ICTY; welcomes in this respect the report of 4 June 2009 submi ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
23. relève avec satisfaction les progrès accomplis par la Serbie, en particulier la mise en œuvre unilatérale de l'accord intérimaire; est d'avis que cette application unilatérale, effectuée dans le contexte de la crise financière, montre bien l'engagement de ce pays à avancer sur la voie de l'adhésion à l'Union; demande donc instamment au Conseil de se prononcer sans délai sur la ratification de l'accord intérimaire; demande à la Serbie de coopérer pleinement avec le TPIY; se félicite à cet égard du ...[+++]

23. Notes with satisfaction the progress made by Serbia, and in particular its unilateral implementation of the Interim Agreement; is of the opinion that such unilateral implementation, carried out against the background of the financial crisis, shows that country's commitment to moving forward on the path to membership of the Union; therefore urges the Council to decide on the ratification of the Interim Agreement without delay; requests Serbia to cooperate fully with the ICTY; welcomes in this respect the report, submitted on 4 Jun ...[+++]


Le rapport intérimaire montre clairement que les petites et moyennes entreprises situées dans les régions frontalières de l'UE sont réceptives à l'aide européenne et se préparent à relever les défis de l'élargissement.

The progress report clearly shows that small and medium-sized enterprises in EU border regions are responsive to European support and are getting ready for meeting the challenges of enlargement.


Mon collègue et ami de la présidence a expliqué très clairement les principes consacrés dans le rapport intérimaire adopté la semaine dernière par les ministres des affaires étrangères de l’Union européenne et montré comment, par le biais d’une série de consultations intensives avec la région, ils constitueront la base d’un programme de travail concret qui sera présenté lors du Conseil européen de juin.

My friend and colleague from the presidency has explained very clearly the principles in the interim report adopted by the Foreign Ministers of the European Union last week and he explained how, through a series of intensive consultations with the region, they will form the basis of a concrete work programme to be presented to the European Council in June.


Cet échantillon a montré que l’abattage sélectif .permettrait de ramener le niveau de soufre à environ 1 p. 100. C’était dans le rapport annuel de la Société de développement du Cap-Breton de 1985, et le président du conseil et président intérimaire qui parlait de la qualité du charbon de la mine Donkin, c’était Joseph P. Shannon (United Mine Workers of America)

That was in the Cape Breton Development Corporation Annual Report of 1985, and the chairman and acting president talking about the quality of the Donkin coal was Joseph P. Shannon (United Mine Workers of America)




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rapport intérimaire montre ->

Date index: 2022-03-11
w