Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Clou de Herzog
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Démultiplication de la direction
Exposer des rapports
Fournir des rapports
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Présenter des rapports
Psychose SAI
RAA
Rapport
Rapport annuel
Rapport annuel d'activité
Rapport d'activité
Rapport de démultiplication
Rapport de démultiplication de la transmission
Rapport de la boîte de vitesses
Rapport de réduction
Rapport signal sur bruit
Rapport signal à bruit
Rapport signal-bruit
Rapports de cotes
Rapports du totalisateur
Rédiger un rapport de calibrage
Rédiger un rapport d’étalonnage
Résiduel de la personnalité et du comportement
Transmettre des rapports
écart entre signal et bruit

Vertaling van "rapport herzog lors " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
douleur aux organes génitaux féminins lors des rapports sexuels

Female coitalgia


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]




écart entre signal et bruit | rapport S/B | rapport signal à bruit | rapport signal sur bruit | rapport signal/bruit | rapport signal-bruit

noise figure | S/N ratio | signal/noise ratio | signal-to-noise ratio | S/N [Abbr.] | SNR [Abbr.]


rapport d'activité [ RAA | rapport annuel | rapport annuel d'activité ]

activity report [ AAR | annual activity report | annual report | management report ]


exposer des rapports | fournir des rapports | présenter des rapports | transmettre des rapports

prepare statistical reports | present a report | present reports | submit presentation


démultiplication de la direction | rapport de démultiplication | rapport de démultiplication de la transmission | rapport de la boîte de vitesses | rapport de réduction

gear ratio | gear reduction ratio | transmission reduction




rapports de cotes | rapports du totalisateur

read tote reports | tote report | tote reports | understand tote reports


rédiger un rapport d’étalonnage | rédiger un rapport de calibrage

calibration report writing | prepare calibration report | preparing calibration report | write calibration report
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il ne faut pas fléchir sur ces points primordiaux pour l’avenir de nos services publics dans nos territoires et revenir en arrière par rapport à ce que le Parlement avait voté dans la résolution Herzog adopté en 2004 et la résolution Langen en 2001, au moment même où le groupe PSE a rédigé une proposition de directive-cadre sur les services d’intérêt général qui va encore plus loin.

We must not give way on these vital issues for the future of public services in our countries, and we must not take a backward step in comparison to what Parliament adopted in the Herzog resolution in 2004 and the Langen resolution in 2001, especially at a time when the Socialist Group in the European Parliament has drafted a proposal for a framework directive on general interest services that goes still further.


Dans ces conditions, nous sommes en recul considérable par rapport aux précédentes résolutions, celle de M. Herzog et celle de M. Langen en 2001, et la Commission nous propose en revanche une nouvelle communication à la fin de l’année.

Under these circumstances, we are taking a considerable step backwards in comparison with the previous resolutions by Mr Herzog and Mr Langen in 2001, and the Commission is now proposing a new communication at the end of the year.


- Monsieur le Président, un mois après l’adoption du rapport Herzog sur les services d’intérêt général, qui appelait à la mise en place d’un cadre juridique européen arrêté en codécision, nous sommes déjà en pleine confusion, comme en témoigne la question orale de Philippe Herzog.

– (FR) Mr President, one month after the adoption of the Herzog report on services of general interest, which called for the setting up of a European legal framework, adopted by the codecision procedure, we are already totally confused, as can be seen from Philippe Herzog’s oral question.


- Monsieur le Président, le rapport de notre confrère M. Herzog est un rapport excellent et les amendements de notre groupe sont des amendements qui ne constituent que des additions à ce rapport.

– (FR) Mr President, the report by our colleague Mr Herzog is excellent, and the amendments tabled by our group only add to it.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission peut approuver tous les amendements que M. Goebbels a proposés dans son rapport, à l'exception de ceux proposés en complément par Mme Echerer, les amendements 75 et 76, par M. Lehne, les amendements 88 et 89, et par M. Herzog, l'amendement 87.

The Commission can agree with all the amendments that Mr Goebbels has proposed in his report, except those additionally proposed by Mrs Echerer, Amendments Nos 75 and 76, by Mr Lehne, Amendments Nos 88 and 89, and by Mr Herzog, Amendment No 87.


w