Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Démultiplication de la direction
Exposer des rapports
Fournir des rapports
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Névrose traumatique
Paranoïa
Présenter des rapports
Psychose SAI
RAA
Rapport annuel
Rapport annuel d'activité
Rapport d'activité
Rapport de démultiplication
Rapport de démultiplication de la transmission
Rapport de la boîte de vitesses
Rapport de réduction
Rapport de vérification
Rapport de vérification
Rapport du vérificateur
Rapport du vérificateur
Rapport signal sur bruit
Rapport signal à bruit
Rapport signal-bruit
Rapports de cotes
Rapports du totalisateur
Rédiger un rapport de calibrage
Rédiger un rapport d’étalonnage
Résiduel de la personnalité et du comportement
Transmettre des rapports
écart entre signal et bruit

Traduction de «rapport foster » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Parents forçant l'enfant à se comporter de façon différente de la norme locale, que ce soit par rapport à son sexe (en habillant un garçon en fille), par rapport à son âge (en forçant un enfant à prendre des responsabilités plus lourdes qu'il ne peut en assumer pour son âge) ou pour d'autres raisons (obligeant l'enfant à entreprendre des activités contre son gré ou des activités trop difficiles pour lui).

Definition: Parents forcing the child to be different from the local norm, either sex-inappropriate (e.g. dressing a boy in girl's clothes), age-inappropriate (e.g. forcing a child to take on responsibilities above her or his own age) or otherwise inappropriate (e.g. pressing the child to engage in unwanted or too difficult activities).


écart entre signal et bruit | rapport S/B | rapport signal à bruit | rapport signal sur bruit | rapport signal/bruit | rapport signal-bruit

noise figure | S/N ratio | signal/noise ratio | signal-to-noise ratio | S/N [Abbr.] | SNR [Abbr.]


exposer des rapports | fournir des rapports | présenter des rapports | transmettre des rapports

prepare statistical reports | present a report | present reports | submit presentation


rapport de vérification | rapport de vérification (Can.) | rapport du vérificateur | rapport du vérificateur (Can.)

auditor's report


démultiplication de la direction | rapport de démultiplication | rapport de démultiplication de la transmission | rapport de la boîte de vitesses | rapport de réduction

gear ratio | gear reduction ratio | transmission reduction


rapport d'activité [ RAA | rapport annuel | rapport annuel d'activité ]

activity report [ AAR | annual activity report | annual report | management report ]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]


Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence rép ...[+++]

Definition: Arises as a delayed or protracted response to a stressful event or situation (of either brief or long duration) of an exceptionally threatening or catastrophic nature, which is likely to cause pervasive distress in almost anyone. Predisposing factors, such as personality traits (e.g. compulsive, asthenic) or previous history of neurotic illness, may lower the threshold for the development of the syndrome or aggravate its course, but they are neither necessary nor sufficient to explain its occurrence. Typical features include episodes of repeated reliving of the trauma in intrusive memories ( flashbacks ), dreams or nightmares ...[+++]


rédiger un rapport d’étalonnage | rédiger un rapport de calibrage

calibration report writing | prepare calibration report | preparing calibration report | write calibration report


rapports de cotes | rapports du totalisateur

read tote reports | tote report | tote reports | understand tote reports
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. Foster : Le rapport de surveillance auquel on fait référence ici est un rapport annuel que nous publions chaque année.

Mr. Foster: The monitoring report that is referred to here is an annual report that we issue every year.


M. Foster : D'après ce que je comprends, le rapport annuel est toujours exigé.

Mr. Foster: My understanding is that that annual report is still required.


Conformément à l'article 108(2) du Règlement et à l'article 25(3) de la Loi sur l'expansion des exportations, le Comité reprend son étude du Rapport sur l'examen de la Loi sur l'expansion des exportations Pamela Foster, Bill Fairbairn, Kimy Pernia, Jacques Bertrand, l'hon. Warren Allmand, Linda Nowlan, Gail Whiteman, Joan Kuyek et Patricia Adams font chacun une déclaration et répondent aux questions.

Pursuant to Standing Order 108(2) and Article 25(3) of the Export Development Act, the Committee resumed its study of the Report on the Review of the Export Development Act. Pamela Foster, Bill Fairbairn, Kimy Pernia, Jacques Bertrand, Hon. Warren Allmand, Linda Nowlan, Gail Whiteman, Joan Kuyek and Patricia Adams each made an opening statement and answered questions.


M. Foster Griezic: Si l'on considère le revenu de quelqu'un qui a une formation professionnelle, qui a fréquenté l'université, par rapport à quelqu'un d'autre qui ne l'a pas fait, même aujourd'hui; si l'on transpose cela et qu'on revient 40 ou 50 ans en arrière, l'écart de revenu entre les travailleurs scolarisés et les autres est considérable.

Prof. Foster Griezic: If you take a look at the income of someone who has been professionally trained and what they're making after having been at university and so on, and even today, if you could transpose or take it back to 40 or 50 years ago, the discrepancy in the income is incredibly vast.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (EN) J'ai voté en faveur du rapport Foster et félicite Mme Foster d'avoir présenté une série de propositions qui prévoient des systèmes opportuns de contrôle de la qualité et des normes plus élevées dans le domaine de la sûreté de l'aviation civile.

- I voted for the Foster report, and congratulate Mr Foster on taking forward a set of proposals which provide timely quality control systems and higher standards in civil aviation security.


Au sujet du rapport Foster par exemple, qui concerne la sécurité aérienne, il semblerait de prime abord qu'il n'y ait aucune relation avec le fait qu'en venant à Strasbourg en avion, Monsieur le Président, je pensais justement à la sécurité aérienne et à ce rapport, dans lequel Mme Foster demande la mise en œuvre de certaines mesures pour avoir des vols sûrs.

With regard to the Foster report, for example, which deals with aviation security, the fact that, as I was flying to Strasbourg, Mr President, I was thinking precisely about aviation security and about this report through which Mrs Foster rightly calls for the implementation of specific measures to ensure that flights are secure, would appear, at first glance, to have no bearing on the matter.


Les honorables députés se rappellent peut-être avoir participé, lors de la période de session de Bruxelles, au vote sur le rapport Foster concernant les règles communes dans le domaine de la sûreté de l'aviation civile.

Honourable Members may recall voting in the mini-part-session on the Foster report on common rules in the field of civil aviation security.


- L'ordre du jour appelle le rapport (A5-0415/2001), de Mme Foster, au nom de la commission de la politique régionale, des transports et du tourisme, sur la proposition de règlement du Parlement européen et du Conseil relatif à l'instauration de règles communes dans le domaine de la sûreté de l'aviation civile (COM(2001) 575 - C5-0481/2001 - 2001/0234(COD)).

– The next item on the agenda is the debate on the report (A5-0415/2001), by Mrs Foster, on behalf of the Committee on Regional Policy, Transport and Tourism, on the proposal for a European Parliament and Council regulation on establishing common rules in the field of civil aviation security. [COM(2001) 575 – C5-0481/2001 – 2001/0234(COD)]


Cela montre que nous nous retrouvons assez bien dans l'orientation actuelle du rapport et je voudrais également prendre une certaine distance par rapport aux remarques de Mme Foster, selon lesquelles les propositions émanant de la Commission ou les propositions faites dans le rapport seraient catastrophiques pour les transports aériens.

This means that we agree with the thrust of the report, and I would like to dissociate myself somewhat from the comments made by Mrs Foster, suggesting that the Commission proposals or those included in the report would spell disaster for aviation.


M. Foster : Les chiffres que j'ai donnés en rapport avec le montant total de la dette représentent le montant total des émissions que nous avons faites jusqu'à maintenant et que nous prévoyons faire.

Mr. Foster: The numbers I presented for the total amount of debt represent the amount of debt that we have actually issued and are projected to issue.


w