Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Intervalle géométrique
Rapport de diamètres extrêmes
Rapport de gamme
Rapport de luminance extrême
Rapport des valeurs extrêmes
Rapport des variances extrêmes

Traduction de «rapport extrêmement controversé » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
intervalle géométrique | rapport des valeurs extrêmes

geometric range






rapport de gamme [ rapport de luminance extrême ]

range brightness




La réinstallation dans l'Extrême-Arctique : Un rapport sur la réinstallation de 1953-1955

The High Arctic Relocation : A Report on the 1953-55 Relocation


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
51. souligne que l'ambition des objectifs pour le secteur hors SCEQE (répartition de l'effort) est relativement limitée par rapport aux objectifs du secteur SCEQE et que des crédits extrêmement controversés, par exemple pour les gaz industriels, sont toujours autorisés dans le contexte de la répartition de l'effort, alors qu'ils ne le sont pas dans le SCEQE;

51. Stress that the ambition of the non-ETS sector targets (effort-sharing) is rather limited compared with the targets for the ETS sectors, and that highly disputed credits, for example for industrial gases, are still allowed in the context of effort-sharing, whereas they are not allowed in the ETS;


53. souligne que l'ambition des objectifs pour le secteur hors SCEQE (répartition de l'effort) est relativement limitée par rapport aux objectifs du secteur SCEQE et que des crédits extrêmement controversés, par exemple pour les gaz industriels, sont toujours autorisés dans le contexte de la répartition de l'effort, alors qu'ils ne le sont pas dans le SCEQE;

53. Stress that the ambition of the non-ETS sector targets (effort-sharing) is rather limited compared with the targets for the ETS sectors, and that highly disputed credits, for example for industrial gases, are still allowed in the context of effort-sharing, whereas they are not allowed in the ETS;


Il y a des ententes à cet égard. Les libéraux, les conservateurs et nous-mêmes nous entendons tous pour dire que ce n'est pas un projet de loi qui est extrêmement controversé par rapport à son contenu et ses éléments techniques.

Liberals, Conservatives and ourselves all agree that this is not a particularly controversial bill in terms of its content and technical aspects.


Pour ce qui est de la controverse au sujet des grands établissements bien établis par rapport aux plus petits établissements régionaux, par exemple, la situation n'est en réalité pas aussi extrême qu'on le dit.

In terms of the controversy about, in a way, the established or the big versus small, or the regional, or however you want to position it, it's actually not as extreme as people point out.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(NL) Le rapport Flemming concerne les prix de l’eau et, comme Chris Davies l’a déjà dit, il est plus précisément question d’un point extrêmement controversé - le paragraphe 28 - dans lequel on fait part des inquiétudes relatives au projet du gouvernement Aznar : ce projet entend transvaser une bonne partie de l’Ebre, un fleuve du Nord de l’Espagne, et à transporter cette eau sur plus de 1000 km vers le Sud de l’Espagne, où la moitié irait à l’industrie du tourisme tandis que l’autre moitié serait affectée à l’agriculture.

(NL) The Flemming report deals with water prices and, as Chris Davids has already stated, particularly relates to one very controversial issue, Paragraph 28, in which concern is expressed about the plan by the Aznar government to tap a vast quantity of the northern Spanish river, the Ebro, and to transport this water 1 000 km to southern Spain to cater partly for the tourist industry and partly for agriculture.


Nous avons à l’ordre du jour le rapport de M. Pirker sur Eurodac, un rapport extrêmement controversé qui a soulevé une polémique hier soir au sein du groupe des socialistes européens, des discussions qui m'ont poussé hier soir de prier le rapporteur M. Pirker de donner son accord pour reporter le vote à Bruxelles.

We have on the agenda the report by Mr Pirker on Eurodac, a report that is extremely controversial and which yesterday gave rise to controversial discussions in the Social Democratic Group, which led me to request the rapporteur, Mr Pirker, yesterday evening, to agree to the vote being adjourned until Brussels.


Cela signifierait que nous devrions nous prononcer sur un rapport d'une importance majeure, extrêmement controversé, avec très peu de députés présents.

That would mean that we would have to vote on such an important report a) extremely controversially and b) with a very small number of Members present.


Je parle de cela simplement pour dire que, en tant que comité, nous sommes saisis de rapports extrêmement controversés venant des commissions de délimitation des circonscriptions électorales.

I cite this simply to say that we were dealing with as a committee highly contentious and arguable reports made by boundary commissions.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rapport extrêmement controversé ->

Date index: 2023-04-09
w