Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autorisation générale d'examiner et de faire rapport
Pouvoir général d'examiner et de faire rapport

Vertaling van "rapport examine davantage " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
pouvoir général d'examiner et de faire rapport [ autorisation générale d'examiner et de faire rapport ]

general examination and reporting authority


Résumé du rapport provisoire de la Commission d'examen environnemental chargée d'examiner les propositions de gestion du trafic aérien dans le sud de l'Ontario

Executive summary of the interim report of the Environmental Review Panel examining air traffic management in southern Ontario


Réunion spéciale d'experts chargée d'examiner le rapport de la Commission mondiale pour l'environnement et le développement

Ad Hoc Meeting of Experts on the Report of the World Commission on Environment and Development
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les idées et options proposées aujourd'hui s'inscrivent dans la continuité directe du rapport de la Commission européenne (du 8 mai 2015) sur les élections européennes de 2014 qui visait à identifier les moyens de renforcer encore davantage la dimension européenne et la légitimité démocratique du processus décisionnel de l'UE, et à examiner plus avant, voir à régler le cas échéant, les raisons de la persistance d'un faible taux de ...[+++]

Today's proposed ideas and options are a direct follow-up to the European Commission's report (from 8 May 2015) on the 2014 European Parliament elections which pledged to identify ways of further enhancing the European dimension and the democratic legitimacy of the EU decision-making process, and to examine further, and seek to address, the reasons for the persistently low turnout in some Member States.


Je déplore le fait que le groupe de travail n'ait pas jugé bon d'examiner davantage, dans son rapport final, les avantages et les inconvénients de chacune des stratégies pour le Canada.

I am disappointed that the task force did not deem it fitting to examine in its final report the advantages and disadvantages of each of these strategies for Canada.


Je déplore quant à moi que le groupe de travail n'ait pas jugé bon d'examiner davantage, dans son rapport final, les avantages et les inconvénients de chacune des stratégies.

Personally, I deplore the fact that the task force did not look further at the advantages and disadvantages of these strategies in its final report.


Manque-t-il quelque chose dans ce rapport et pouvez-vous nous dire ce qu'il faut examiner davantage avant de pouvoir mettre ce programme sur pied?

Is there something missing, can you tell us, that wasn't in the report and that needs to be studied further as to why that program isn't fully developed?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Que, conformément au paragraphe 108(2) du Règlement et compte tenu des préoccupations soulevées dans le rapport de l'automne 2012 du commissaire à l'environnement et au développement durable, le comité examine davantage les problèmes signalés dans le chapitre 1; que les présidents respectifs des deux offices des hydrocarbures extracôtiers de l'Atlantique (Office Canada-Nouvelle-Écosse des hydrocarbures extracôtiers et Office Canada-Terre-Neuve-et-Labrador des hydrocarbures extracôtiers) et leurs collaborateurs so ...[+++]

That, pursuant to Standing Order 108(2), given the concerns raised in the 2012 Fall Report of the Commissioner of the Environment and Sustainable Development, the Committee further study the issues raised in Chapter 1; that the respective Chairs and officials of the two Atlantic offshore petroleum boards (Canada-Nova Scotia Offshore Petroleum Board and Canada-Newfoundland and Labrador Offshore Petroleum Board) be invited to appear before the Committee; and that the Committee report its findings to the House by June 2013.


Que, conformément au paragraphe 108(2) du Règlement et compte tenu des préoccupations soulevées dans le rapport de l'automne 2012 du commissaire à l'environnement et au développement durable, le Comité examine davantage les problèmes signalés dans le chapitre 1; que les présidents respectifs des deux offices des hydrocarbures extracôtiers de l'Atlantique (Office Canada-Nouvelle-Écosse des hydrocarbures extracôtiers et Office Canada-Terre-Neuve-et-Labrador des hydrocarbures extracôtiers) et leurs collaborateurs so ...[+++]

That, pursuant to Standing Order 108(2), given the concerns raised in the 2012 Fall Report of the Commissioner of the Environment and Sustainable Development, the Committee further study the issues raised in Chapter 1; that the respective Chairs and officials of the two Atlantic offshore petroleum boards (Canada-Nova Scotia Offshore Petroleum Board and Canada-Newfoundland and Labrador Offshore Petroleum Board) be invited to appear before the Committee; and that the Committee report its findings to the House by June 2013.


Sans remettre en question la valeur de ces rapports, la Cour suggère que le Parlement européen et le Conseil pourraient demander à la Commission d’examiner la possibilité de simplifier et de consolider encore davantage les rapports en prenant en considération les besoins des utilisateurs.

Without calling into question the value of any of these reports, the Court suggests that the European Parliament and the Council might wish to ask the Commission to consider whether there is scope for simplifying and consolidating reports, taking account of the needs of users.


En règle générale, le rapport examine davantage les sociétés elles-mêmes que les répercussions qu’ont les fusions sur la vie des travailleurs et les régions, même s’il stipule que doivent figurer dans le projet de fusion les conséquences de cette dernière sur l’emploi, de même que l’avis des travailleurs.

Broadly speaking, the report deals more with the companies themselves than with the repercussions of mergers on the lives of workers and regions, although it does mention that the draft terms of the merger should include the effects of the merger on employment and the opinion of the employees.


Pour étayer davantage son argumentation, le gouvernement a communiqué un rapport rédigé par PWC, société d'audit indépendante à qui il avait demandé d'examiner sa décision sur l'apport de capital.

To further support its arguments, the Government submitted a report by PWC, an independent auditing consultancy, which was requested by the Government to review the Government's decision concerning the capital injection.


En ce qui concerne les pays en développement, je voudrais surtout relever les points 10, 11, 12 et 14 du rapport, qui insistent notamment sur la nécessité d’examiner davantage les traditions religieuses, culturelles et socio-économiques ainsi que le rôle que ces traditions jouent par rapport à la situation des femmes dans les pays en développement.

In connection with the developing countries, I would highlight paragraphs 10, 11, 12 and 14 of the report which indicate, for example, the need to look more closely at religious, cultural and socio-economic traditions and the role they play in relation to women in the developing countries.




Anderen hebben gezocht naar : rapport examine davantage     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rapport examine davantage ->

Date index: 2025-03-01
w