Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Rapport du millénaire

Vertaling van "rapport et nous promettons " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Nous, les peuples : Rapport du millénaire du Secrétaire général | rapport du millénaire

Millennium report | We, the peoples : Millennium report of the Secretary-General


Rivaliser avec nos voisins ... Comment nous en tirons-nous par rapport aux États-Unis?

Keeping Up with the Joneses... How is Canada Performing Relative to the US?


Le changement climatique : nous sommes menacés : rapport intérimaire

Climate Change: We Are At Risk: Interim Report


Un défi : commençons chez nous : rapport initial du Sous-comité sur les invalides et les handicapés du Comité permanent des communications et de la culture

Challenge: putting our house in order: initial report of the Sub-committee on the Disabled and the Handicapped of the Standing Committee on Communications and Culture
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Compte tenu des engagements pris par le gouvernement, nous promettons de faire davantage pour les victimes, nous leur promettons de meilleurs services, alors qu'en réalité, on ne s'est pas engagé à améliorer les services auxquels elles ont droit actuellement, ni à fournir les ressources nécessaires pour que le gouvernement tienne parole.

Under the commitment made by the government we will actually be promising more to victims, we will expect that they get better services, when in fact there has been no commitment to improve the services they have now and to provide the resources to ensure that the promises the government is making are ones they can keep.


Nous célébrons cette année le 69 anniversaire de la libération d’Auschwitz-Birkenau, et nous promettons que plus jamais nous ne resterons indifférents devant les incitations à la haine ou nous nous tairons en présence du mal.

This year marks the 69th anniversary of the liberation of Auschwitz-Birkenau and we pledge that never again will we be indifferent to the incitement of hate or silent in the face of evil.


Rapport européen sur le développement du 19 septembre 2008 «Les objectifs du Millénaire pour le développement à mi-parcours: où en sommes-nous et où devons nous aller? (EN)».

European Report on Development of 19 September 2008 "Millennium Development Goals at Midpoint: Where do we stand and where do we need to go?" (pdf).


Pour ce qui est des graves menaces pesant sur la santé humaine et l’économie rurale, nous devons nous efforcer de réduire le risque à un niveau négligeable. Cependant, le risque «zéro» n’existe pas. Ainsi, même face à des menaces au caractère extrêmement prioritaire pour lesquelles un niveau de risque négligeable est recherché, nous devons analyser le rapport coûts-avantages et coût-efficacité des interventions possibles afin d’exploiter au mieux les ressources limitées disponibles, tant par rapport à un financement de l'UE que pour l ...[+++]

For serious threats to human health and the rural economy, we must strive to reduce the risk to a negligible level. But zero risk cannot be achieved. So even when dealing with high priority threats where a negligible level of risk is sought, we must analyse the cost-benefit and cost-effectiveness of possible interventions to ensure best use of limited resources, both in terms of EU funding and cost to producers. This is critical to our food supply and key to the sustainability of the environment and the rural economies of Member States.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous exprimons notre admiration à l'égard de tous ceux qui se consacrent à la défense de la liberté, de la démocratie et des droits de l'homme, bien souvent en prenant de graves risques pour eux-mêmes, et nous promettons de les soutenir.

We express our admiration and pledge our support for all those engaged in the defence of freedom, democracy and human rights, in many cases at great personal risk.


Dans son livre intitulé L'Acadie des origines (1603-1771), Léopold Lanctôt nous rapporte qu'en 1695, une quarantaine de chefs de famille de Port- Royal ont prêté un serment d'allégeance au roi Guillaume d'Angleterre en ces termes : « Nous jurons et sincèrement promettons que nous serons fidèles et porterons vraie allégeance à Sa Majesté le roi Guillaume d'Angleterre, d'Écosse, de France et d'Irlande.

In his book entitled L'Acadie des origines (1603-1771), Léopold Lanctôt reports that in 1695 some forty heads of family from Port Royal swore an oath of allegiance to King William of England in these terms: " We swear and sincerely promise that we will be faithful and give true allegiance to His Majesty King William of England, Scotland, France and Ireland" .


- d'approuver les nouvelles modalités de gouvernance de la stratégie de Lisbonne, telles qu'exposées dans le présent rapport, afin d'améliorer l'efficacité de l'exécution de la politique sur le plan communautaire et national et d'encourager un vrai débat, ainsi qu'une véritable appropriation politique des objectifs que nous nous sommes fixés à Lisbonne.

- Approve the new arrangements for governance of the Lisbon Strategy set out in this Report, in order to improve the effectiveness of policy delivery at Community and national level and to encourage a real debate and genuine political ownership of our Lisbon goals.


Si nous restons à la traîne par rapport à nos principaux concurrents, il pourrait nous être plus difficile d'offrir les avantages exigés par le contrat social européen.

Lagging our major competitors in this respect could reduce the capacity to offer the benefits required by the European social model.


Nous lui promettons toute notre assistance - politique et financière pour lui permettre d'atteindre cet objectif.

We promise every support - political and financial to help meet that challenge.


C'est entre autres pour cette raison que nous devons nous efforcer de créer une institution qui offre une valeur ajoutée tangible par rapport aux instruments et institutions existantes.

Not only for this reason, we should strive to create an institution with tangible added value to the existing instruments and institutions.




Anderen hebben gezocht naar : rapport du millénaire     rapport et nous promettons     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rapport et nous promettons ->

Date index: 2021-07-03
w