Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rapport est une avancée importante car celui-ci » (Français → Anglais) :

Cette mesure est également une avancée importante, car elle rendra possible la prolifération de ce type d'actions, qui jusqu'à présent sont freinées par des problèmes de coordination entre les États membres.

Until now measures of this kind have been held back by problems with coordination between Member States but this will make their proliferation possible.


L’adoption de ce rapport est une avancée importante car celui-ci pose les bases du déploiement général de systèmes mondiaux de navigation satellitaire, et plus précisément du développement d’EGNOS, qui doit favoriser la mise en place du système Galileo.

– (FR) The adoption of this report is an important step forward as it lays the foundations for the general deployment of global satellite navigation systems and, specifically, the development of EGNOS, which should smooth the way for implementation of the Galileo system.


Nous avons donc ainsi une procédure réglementaire avec des contrôles, et je pense que cela aussi est une avancée importante, car c’est précisément ce que nous voulons faire: la standardisation de ce secteur, des règles claires, transparentes, compréhensibles et de meilleurs contrôles.

That gives us a regulatory procedure with controls, and I think that, too, is an important step forwards, because that is precisely what we want to achieve: standardisation of this sector, clear, transparent rules, comprehensibility and better controls.


Le rapport 2010 souligne les avancées importantes accomplies par la Croatie pour améliorer sa législation en matière d’asile et d’immigration.

The 2010 Report highlights the significant advancements made by Croatia to improve its legislation on asylum and immigration.


Le plan d’action 2005 de la Commission représente une avancée importante, car il présentait des propositions concrètes offrant des voies légales d’immigration uniformément applicables au niveau de l’UE.

The Commission’s 2005 action plan was an important step forward because it set out practical proposals for opening up legal migration channels in a uniform manner at EU level.


Cela dit, cette déclaration-ci constitue malgré tout déjà une avancée importante, car ce serait la première fois que l’Union disposerait d’un cadre dans ce domaine.

That said, this statement does, despite everything, already constitute an important step forward, as this would be the first time that the European Union had access to a framework in this area.


demande un renforcement du système international de traités et de régimes contre la prolifération d'armes de destruction massive; souligne la nécessité d'un renforcement de la coopération entre l'Union européenne et les États-Unis dans la lutte contre le terrorisme et contre la prolifération des armes de destruction massive, ainsi que la nécessité, pour les deux parties, de soutenir le rôle que les Nations unies doivent jouer dans ces domaines; prie instamment le Conseil d'examiner avec ses homologues américains la possibilité d'adopter une approche positive à l'égard du comité préparatoire au prochain TNP, car il s'agit de la première ...[+++]

Calls for a strengthening of the international system of treaties and regimes against the proliferation of weapons of mass destruction; stresses the need for closer cooperation between the EU and the United States in combating terrorism and the proliferation of weapons of mass destruction, in compliance with international law, and for both sides to support the role that the UN must play in these areas; urges the Council to discuss with its US counterparts how to make a positive approach to future NPT Preparatory Committees (NPT PrepComs), as a first opportunity to strengthen the global non-nuclear proliferation regime in the run-up to ...[+++]


Globalement, par rapport à la situation actuelle exposée ci-dessus, le nouveau programme-cadre représente une avancée importante en termes de simplification, de champ d’action et de souplesse.

On the whole, compared to the current situation presented above, the new framework programme represents an important step in terms of simplification, scope of action and flexibility.


Une autre avancée importante par rapport aux premiers PAN est, pour un grand nombre d'États membres, la mise en oeuvre, ou l'annonce, de mesures de suivi et même d'évaluation.

Another important headway in comparison with the first NAP is that for a number of Member States, monitoring or even evaluation of policy measures is being carried out or announced.


En 2004, une avancée importante sera le premier rapport au Conseil de printemps (mars), portant sur les évolutions vers l'égalité des sexes et les orientations pour l'intégration de la dimension hommes-femmes dans les domaines d'action.

A major step forward in 2004 will be the first reporting to the March 2004 Spring Summit on developments towards gender equality and orientations for gender mainstreaming of policy areas.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rapport est une avancée importante car celui-ci ->

Date index: 2023-07-29
w