F. considérant que la poursuite et la condamnation de M. al-Maleh pour des faits liés à des déclarations publiques sur les systèmes juridique et politique syriens, et de M. Muhannad Al-Hassani pour des activités liées à sa profession d'avocat, notamment ses observations et ses rapports sur les auditions publiques devant la Cour de sûreté de l'État, reviennent à punir l'exercice du droit légitime d'expression, ancré dans le pacte international relatif aux droits civils et politiques, auquel la Syrie est partie,
F. whereas the prosecution and conviction of Mr Al-Maleh on charges relating to public statements he made on the legal and political systems in Syria and of Mr Muhannad Al-Hassani on charges relating to his professional activities as a lawyer, including his observation of and reporting on public hearings before the State Security Court, amount to a form of punishment for exercising their legitimate right to freedom of expression as provided for by the ICCPR, to which Syria is a party,