Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Déposer un rapport final
La question des fourrures
Métal déposé
Métal rapporté
Rapport déposé
Rapport publié
Rapport remis
Se prononcer de façon définitive sur
Soumettre un rapport final

Traduction de «rapport déposé hier » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rapport publié [ rapport remis | rapport déposé ]

released report


La question des fourrures: d'hier à demain, une culture et son économie: rapport [ La question des fourrures ]

The Fur Issue: cultural continuity, economic opportunity: report [ The Fur Issue ]


métal déposé | métal rapporté

added metal | deposited metal


soumettre un rapport final [ déposer un rapport final | se prononcer de façon définitive sur ]

submit a final report
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le rapport déposé hier par Mme Barrados montre clairement que le projet de loi que j'avais déposé, il y a deux ans, est encore plus nécessaire aujourd'hui.

The report tabled yesterday by Ms. Barrados clearly shows that the bill I introduced two years ago is more necessary than ever.


Je tiens à féliciter le comité pour l'excellent travail qu'il a réalisé, et aussi pour le rapport qui a été déposé, hier, à la Chambre des communes. Le gouvernement a réagi à vos recommandations en déposant lui aussi sa réponse.

I want to commend the fine work of this committee for the work that you have done and for the report that was tabled yesterday in the House of Commons along with the government's response to your recommendations.


Le Comité sénatorial des droits de la personne a déposé hier un rapport intitulé Les enfants : des citoyens sans voix, sur lequel il a tenu une conférence de presse hier.

Yesterday, the Standing Senate Committee on Human Rights released a report entitled Children: The Silenced Citizens, on which it also held a press conference.


Compte tenu de la réponse que vient de nous donner l'honorable ministre et à la lumière de l'excellent rapport déposé hier au Sénat — je ne l'ai que depuis hier —, je me dois de poser une question au président du comité.

In light of the answer we just heard from the honourable minister, and in light of the excellent report that was tabled here yesterday — and I have only had it since yesterday — I have a question for the chair of the committee.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (EN) Hier, j’ai participé à une réunion de la commission de la pêche du Parlement européen et j’ai pu comprendre que le rapporteur présenterait son rapport à la commission de la pêche début mai et qu’il serait possible de déposer des amendements, qui seraient alors mis aux voix à la commission de la pêche vers la mi-mai, puis en plénière lors de la session de Strasbourg du mois de mai.

Yesterday, I took part in a meeting of the Fisheries Committee of the European Parliament, and the understanding is that the rapporteur will present his report to the Fisheries Committee in early May, with the possibility of submitting amendments, which would then be put to the vote in the Fisheries Committee in mid-May, and then come to the plenary for a decision during the Strasbourg part-session in May.


Hier, malheureusement, durant le vote sur les amendements au rapport de M. Moraes sur la protection des minorités et les politiques de lutte contre les discriminations dans l’Europe élargie, les recommandations appelant à ce que ces personnes se voient accorder le droit de participer aux élections locales et la liberté de circulation au sein de la Communauté ont été retirées à la suite d’amendements déposés par certains groupes politiques.

Unfortunately, yesterday, during the vote on the amendments to the report by Mr Moraes on the protection of minorities and anti-discrimination policies, the recommendations that these people should be given the right to participate in local elections and granted freedom of movement within the Community were removed as a result of the amendments tabled by some political groups.


Hier, avant le vote sur le rapport Dimitrakopoulos-Leinen, j’avais protesté parce que les amendements que j’avais déposés en français n’étaient pas identiques à leur version française officiellement publiée.

Yesterday, before the vote on the Dimitrakopoulos-Leinen report, I made a protest because the amendments that I had submitted in French were not identical to the French version which was officially published.


Tel qu'il appert des procès-verbaux du comité reproduits dans le second document déposé hier, une telle motion a été adoptée à la séance du soir du 2 novembre 1994 (1505) Le texte de la motion se lit comme suit, à la page 107 du second document déposé: «Sur motion de Bill Graham, il est convenu: Que le comité permette aux députés du Bloc québécois, du Parti réformiste ou autre, membres du comité, de joindre en annexe au rapport un énoncé de leurs opinions ou de leurs recommandations dissidentes ou complémentaires, ...[+++]

As confirmed in the minutes of the committee included in the second document tabled yesterday, such a motion was agreed to at the hearing which took place on the evening of November 2, 1994 (1505) The text of the motion, which is found on page 102 of the second document, reads as follows: ``On motion of Bill Graham, it was agreed,- That the Bloc Quebecois, the Reform Party and other members of the Committee, be authorized to append to the report their dissenting or supplementary opinions or recommendations, such opinions or recommendations shall be in the discretion of the dissenting members themselves relevant and proportionate to the l ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rapport déposé hier ->

Date index: 2021-08-31
w