Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1) qui se rapporte aux cheveux
Boîte courte
Boîte à gradation large
Boîte à gradation serrée
Boîte à rapports très courts
Boîte à rapports très longs
Capillaire
Excellente valeur
Petite veine
Pour son argent
Prix avantageux
Prix compétitif
Prix étudié
Rapport très bref
Transmission longue
Très bon rapport qualité-prix
Très bonne valeur

Traduction de «rapport démontre très » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
prix étudié | prix avantageux | très bon rapport qualité-prix | excellente valeur | très bonne valeur | pour son argent | prix compétitif

feature value | value-priced product


capillaire | 1) qui se rapporte aux cheveux | qui se rapporte à la capillarité - 2) vaisseau sanguin très fin | petite veine

capillary


boîte courte [ boîte à rapports très courts | boîte à gradation serrée ]

short gear gearbox [ short gear transmission | close-ratio transmission ]




transmission longue [ boîte à rapports très longs | boîte à gradation large ]

long gear gearbox [ long gear transmission | wide ratio transmission ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Elle a également démontré que les capacités inutilisées en RPC étaient très importantes par rapport à la consommation de l'Union au cours de la période d'enquête de réexamen.

It also demonstrated that the spare capacity in the PRC was very significant in comparison with the Union consumption during the review investigation period.


M. Paul Crête (Kamouraska—Rivière-du-Loup—Témiscouata—Les Basques, BQ): Monsieur le Président, je suis très heureux de prendre la parole aujourd'hui pour l'étape du rapport du projet de loi C-2, non pas pour les amendements que nous trouvons ici, si ce n'est celui qui touche l'article 9, mais parce que le débat en comité a permis de démontrer très clairement, très nettement que le projet de loi C-2 ne répondait aucunement aux exige ...[+++]

Mr. Paul Crête (Kamouraska—Rivière-du-Loup—Témiscouata—Les Basques, BQ): Mr. Speaker, I am very happy to be able to speak to Bill C-2 at report stage, not so much for the amendments that are included therein, apart from the one on clause 9, but rather because the debate in committee clearly demonstrated that Bill C-2 did not meet the needs of those who appeared before the committee.


Vous nous avez aussi démontré très clairement, à l'annexe 3, que les chiffres qui étaient rapportés par Air Canada depuis au moins 1990 étaient très peu respectueux des normes du Conseil du Trésor et de l'appareil fédéral, à cause du nombre très élevé d'inconnus, qui allait jusqu'à 42 p. 100. Comment peut-on se fier aux déclarations ou aux rapports d'Air Canada lorsqu'elle vous donne des chiffres comme ceux-là?

You have also demonstrated very clearly, in Appendix 3, that the figures reported by Air Canada since at least 1990 did not really meet Treasury Board's and the federal government's standards, because of the very high percentage of " unknowns" , as much as 42%. How can we rely on Air Canada's statements or reports when it provides such figures?


À mon avis, le rapport de M. Coelho démontre très bien l’avis selon lequel ces deux pays sont parfaitement prêts, et satisfont à toutes les conditions.

In my opinion, Mr Coelho’s report very much proves the opinion that these two countries are fully prepared and have fulfilled all of the conditions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deuxièmement, un récent rapport européen a démontré très clairement que tant l’Union européenne que Taïwan tireraient grandement profit de l’adoption de mesures pour l’intensification des échanges commerciaux.

Secondly, a recent European report demonstrated very clearly that there would be enormous benefits for both Taiwan and the European Union in agreeing trade enhancing measures (TEM).


Ce guide décrit de manière très précise les étapes du benchmarking; il démontre la façon dont, après la finalisation du rapport, un suivi de la mise en oeuvre des recommandations tant au plan national qu'au plan international doit être effectué, et la persistance des impacts analysée.

The guide describes the stages of benchmarking very precisely; it shows how, after the report is finalised, there must be national and international follow-up on implementation of the recommendations and the sustainability of the impact analysed.


Le rapport Lassen sur la capacité de pêche le démontre très clairement.

The Lassen report on fishing capacity makes this point very clearly.


Ce rapport démontre très clairement que nous prenons nos responsabilités très à coeur.

This report shows quite clearly that we take our responsibilities seriously.


Malgré toutes les preuves de grave gabegie dans les dépenses fédérales consacrées aux subventions et contributions, et je n'ai fait qu'effleurer la pointe de l'iceberg comme le démontrent très clairement les rapports du vérificateur général, j'attire l'attention de la Chambre sur le fait que, ni dans le discours d'une heure présenté hier par le ministre, ni dans les 350 pages du budget de l'an 2000 déposé à la Chambre hier, on ne reconnaît ou on ne fait état de ce problème.

Despite all of the evidence of gross mismanagement of federal spending on grants and contributions—and I have only touched on the tip of the iceberg as the auditor general reports make clear—I draw to the attention of the House that in the minister's hour long budget speech yesterday, in the 350 pages of the year 2000 budget plan tabled in the House yesterday, there is not a single reference or even an acknowledgement of this problem.


L'un des rapports les plus révélateurs est celui de l'OCDE, qui démontre très clairement que, pendant la décennie comprise entre 1988 et 1998, le Canada est resté à la traîne en termes de production réelle par habitant.

One of the most revealing reports we have is from the OECD. It demonstrates very clearly that over the decade from 1988 to 1998 Canada languished in terms of producing real per capita output or, to put it another way, Canada's standard of living grew by 5%.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rapport démontre très ->

Date index: 2022-08-17
w