Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rapport débattu aujourd " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
La garde des enfants : aujourd'hui et demain : rapport minoritaire libéral sur la garde des enfants

Chories for childcare: now and the future: the Liberal minority report on childcare
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La biotechnologie et les questions qui s'y rapportent sont aujourd'hui débattues dans une multitude de forums internationaux.

Discussions on biotechnology and issues related to biotechnology take place today in a multitude of international forums.


Que nonobstant tout article de Règlement ou usage habituel de la Chambre, relativement au projet de loi C-60, Loi modifiant la Loi sur la défense nationale (cour martiale) et une autre loi en conséquence, le projet de loi peut être appelé à être débattu aujourd'hui; un député de chaque parti reconnu et un député indépendant puissent se prononcer pendant au plus dix minutes, à la suite de quoi le projet de loi sera réputé adopté à l'étape du rapport avec dissidence et répété lu une troisième f ...[+++]

That, notwithstanding any Standing Order or usual practice of the House, in relation to Bill C-60, An Act to amend the National Defence Act (court martial) and to make a consequential amendment to another Act, the bill may be called for debate today; a Member from each recognized party and an independent member may speak for a period not exceeding 10 minutes, after which time the Bill shall be deemed concurred in at the report stage on division and deemed read a third time and passed on division.


(Les motions sont réputées adoptées, le projet de loi est lu pour la première fois et imprimé). Monsieur le Président, il y a eu des consultations entre les partis, et j'attends le consentement unanime pour la motion suivante: « Que, nonobstant tout article du Règlement ou usage habituel de la Chambre, relativement au projet de loi C-60, Loi modifiant la Loi sur la défense nationale (cour martiale) et une autre loi en conséquence, le projet de loi peut être appelé à être débattu aujourd'hui; un député de chaque parti reconnu puisse se prononcer pendant au plus 10 minutes, à la suite de quoi, le ...[+++]

(Motions deemed adopted, bill read the first time and printed) Mr. Speaker, consultations took place with the parties, and I am expecting unanimous consent for the following motion: “That, notwithstanding any standing order or usual practices of this House, Bill C-60, An Act to amend the National Defence Act (court martial) and to make a consequential amendment to another Act may be called for debate today; a member from each recognized party may speak for a maximum of 10 minutes, after which the bill shall be deemed concurred in at the report stage on division, and deemed read a third time and passed on division”.


D'où l'importance de cette motion débattue aujourd'hui, afin de s'assurer que le fédéral confirme son intention de respecter le protocole, c'est-à-dire la réduction des émissions de gaz à effet de serre de 6 p. 100 par rapport au niveau de 1990, et qu'il dépose les mesures nécessaires et équitables qu'il entend prendre pour que le Canada atteigne son objectif de réduction des gaz à effet de serre, conformément aux engagements qu'il a pris en ratifiant le Protocole de Kyoto.

That is why the motion before us today is so important, to ensure that the federal government confirms its intention of honouring the protocol, that is, reducing greenhouse gas emissions to 6% below 1990 levels, and that it publish the necessary and equitable measures that it intends to take so that Canada meets its objective for greenhouse gas reduction in compliance with the commitments it made when it ratified the Kyoto protocol.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bien que le projet de loi S-204, Loi instituant la Journée nationale de la philanthropie, devait être débattu à la Chambre aujourd'hui, aucun rapport sur le statut d'affaire votable ou non votable du projet de loi n'a été présenté et adopté comme cela est obligatoire avant que le projet de loi puisse être débattu.

Although Bill S-204, An Act respecting a National Philanthropy Day, is scheduled for debate in the House today, no report on the votable status of the bill has been presented and concurred in as is required before the bill can be debated.


Quelle serait l'issue de ma motion d'adoption du rapport du Comité permanent de la procédure et des affaires de la Chambre, si nous en avions débattu aujourd'hui?

What would my motion have been had we been debating it today? What about my concurrence in the procedure and House affairs committee report?


Pour ce faire, il conviendrait de partir des mécanismes actuels de rapport ou de les adapter, comme le rapport sur la mise en œuvre de la Charte européenne des petites entreprises, dont nous avons débattu aujourd’hui.

For this purpose, one should build on existing or adapted reporting mechanisms, such as the Charter Implementation report, which we have discussed here today.


Leur compréhension de certaines complexités soulevées par cette initiative a contribué, pour une grande part, au rapport débattu aujourd'hui.

Their understanding of some of the complexities raised by this initiative has contributed significantly to the outcome we are discussing today.


Demain, avec le vote du rapport qui est débattu aujourd'hui, notre institution écrira la dernière page d'une histoire qui, pour l'Europe, remonte à août 1987, lorsque l'Union européenne a signé son premier accord de pêche avec ce pays, mais qui, pour l'Espagne, remonte à près de vingt-cinq ans.

Tomorrow, on voting on the report we are debating today, our institution will write the last page of a story that has been told since August 1987, when the European Union signed its first fisheries agreement with that country, but which for Spain goes back almost twenty-five years.


Deuxièmement, Monsieur le Commissaire, le rapport de la Cour des comptes, dont nous avons débattu aujourd'hui, regrette que la Commission n'ait pas défini de critères pour ses programmes de renforcement des installations nucléaires, d'augmentation de la sécurité des réacteurs.

My second is this: Commissioner, the Court of Auditors' report that we discussed today criticises the Commission for the absence of definite criteria in its programmes to reinforce atomic power stations, that is, to increase the safety of their reactors.




Anderen hebben gezocht naar : rapport débattu aujourd     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rapport débattu aujourd ->

Date index: 2024-11-15
w