La Commission devra aussi - comme le dit M. Cunha dans son rapport - être plus stricte dans les critères de segmentation des différentes flottes nationales, améliorer la détermination des zones géographiques et infliger des sanctions, ne fût-ce que temporairement, afin d’obliger les États à respecter leurs obligations en matière de réduction des flottes.
The Commission will also – as Mr Cunha says in his report – have to be stricter with regard to the segmentation criteria of the different national fleets, improve the definition of geographical areas and use its power to impose penalties, although of a temporary nature, to oblige States to fulfil their obligations with regard to reducing fleet sizes.