Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Aiguilles à Notre-Dame
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Bec de grue
Delirium tremens
Double tarsectomie de Robert Jones
Démence alcoolique SAI
Exposer des rapports
Fourchette du diable
Fournir des rapports
George Robert Lake
Géraine robertin
Géranion
Géranium Robert
Hallucinose
Herbe chancrée
Herbe de Saint-Robert
Herbe du roi Robert
Herbe rouge
Herbe à Robert
Herbe à l'esquinancie
Jalousie
Lac George Robert
Mauvais voyages
NCSM Robert Hampton Gray
Navire canadien de Sa Majesté Robert Hampton Gray
Névrose traumatique
Opération de Gouverneur et Robert
Opération de Gouverneur-Robert
Opération de Jones
Opération de Robert Jones
Paranoïa
Présenter des rapports
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Transmettre des rapports
épingles de la Vierge

Vertaling van "rapport de robert " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
aiguilles à Notre-Dame | bec de grue | épingles de la Vierge | fourchette du diable | géraine robertin | géranion | géranium Robert | herbe à l'esquinancie | herbe à Robert | herbe chancrée | herbe de Saint-Robert | herbe du roi Robert | herbe rouge

herb robert | herb-robert


double tarsectomie de Robert Jones | opération de Jones | opération de Robert Jones

Jones'operation


opération de Gouverneur et Robert | opération de Gouverneur-Robert

Gouverneur-Robert operation


Navire canadien de Sa Majesté Robert Hampton Gray [ NCSM Robert Hampton Gray ]

Her Majesty's Canadian Ship Robert Hampton Gray [ HMCS Robert Hampton Gray ]


George Robert Lake [ lac George Robert ]

George Robert Lake


Définition: Parents forçant l'enfant à se comporter de façon différente de la norme locale, que ce soit par rapport à son sexe (en habillant un garçon en fille), par rapport à son âge (en forçant un enfant à prendre des responsabilités plus lourdes qu'il ne peut en assumer pour son âge) ou pour d'autres raisons (obligeant l'enfant à entreprendre des activités contre son gré ou des activités trop difficiles pour lui).

Definition: Parents forcing the child to be different from the local norm, either sex-inappropriate (e.g. dressing a boy in girl's clothes), age-inappropriate (e.g. forcing a child to take on responsibilities above her or his own age) or otherwise inappropriate (e.g. pressing the child to engage in unwanted or too difficult activities).


exposer des rapports | fournir des rapports | présenter des rapports | transmettre des rapports

prepare statistical reports | present a report | present reports | submit presentation


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]


Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence répétée de l'événement traumatique, dans des souvenirs envahissants ( flashbacks ), des rêves ou des cauchem ...[+++]

Definition: Arises as a delayed or protracted response to a stressful event or situation (of either brief or long duration) of an exceptionally threatening or catastrophic nature, which is likely to cause pervasive distress in almost anyone. Predisposing factors, such as personality traits (e.g. compulsive, asthenic) or previous history of neurotic illness, may lower the threshold for the development of the syndrome or aggravate its course, but they are neither necessary nor sufficient to explain its occurrence. Typical features include episodes of repeated reliving of the trauma in intrusive memories ( flashbacks ), dreams or nightmares ...[+++]


lieu historique national du Canada 223, rue Robert

223 Robert Street National Historic Site of Canada
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
F. considérant que l'infraction présumée n'a pas de rapport direct ou évident avec l'exercice par Robert Jarosław Iwaszkiewicz de ses fonctions de député au Parlement européen;

F. whereas the alleged offence does not have a direct or obvious connection with Robert Jarosław Iwaszkiewicz’s performance of his duties as a Member of the European Parliament;


F. considérant que le délit présumé n'a pas de rapport direct ou évident avec l'exercice par Robert Jarosław Iwaszkiewicz de ses fonctions de député au Parlement européen, ni ne concerne des opinions exprimées ou des votes émis dans l'exercice de ses fonctions de député au Parlement européen au sens de l'article 8 du protocole n° 7 sur les privilèges et immunités de l'Union européenne;

F. whereas the alleged offence does not have a direct or obvious connection with Robert Jarosław Iwaszkiewicz’s performance of his duties as a Member of the European Parliament, and nor does it concern opinions expressed or votes cast in the performance of his duties as a Member of the European Parliament for the purposes of Article 8 of Protocol No 7 on the Privileges and Immunities of the European Union;


2. charge son Président de transmettre immédiatement la présente décision et le rapport de sa commission compétente à l'autorité compétente de la République de Pologne et à Robert Jarosław Iwaszkiewicz.

2. Instructs its President to forward this decision and the report of its committee responsible immediately to the competent authority of the Republic of Poland and to Robert Jarosław Iwaszkiewicz.


F. considérant que l'infraction présumée n'a pas de rapport direct ou évident avec l'exercice par Robert Jarosław Iwaszkiewicz de ses fonctions de député au Parlement européen;

F. whereas the alleged offence does not have a direct or obvious connection with Robert Jarosław Iwaszkiewicz’s performance of his duties as a Member of the European Parliament;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Moyens invoqués: Violation de la règle 50, paragraphe 1, du règlement no 2868/95 de la Commission, et des articles 76, paragraphe 8, et 8, paragraphe 2, sous c), du règlement no 207/2009 du Conseil, en ce que la chambre de recours: i) a négligé son droit d’examiner d’office les faits et de prendre en compte des faits qui seraient apparemment susceptibles d’affecter le résultat de l’opposition; ii) a commis une erreur en droit en ne considérant pas la marque «Pierre Robert» comme une marque renommée; iii) a omis de prendre en considération les éléments de preuve (joints en Annexe 1) en rapport ...[+++]

Pleas in law: Infringement of Rule 50(1) of Commission Regulation No 2868/95 and Articles 76, 8 and 8(2)(c) of Council Regulation No 207/2009, as the Board of Appeal: (i) has neglected its right to examine the facts of its own motion, and take into consideration facts that are apparently likely to affect the outcome of the opposition; (ii) erred in law when it did not consider that ‘Pierre Robert’ is a well known mark; (iii) failed when not considering the evidence, Annex 1, which was submitted in connection with the filing of the opposition; and (iv) failed when not accepting the certificate from the Swedish Patent and Registration O ...[+++]


Moyens invoqués: Violation de la règle 50, paragraphe 1, du règlement no 2868/95 de la Commission, et des articles 76, paragraphe 8, et 8, paragraphe 2, sous c), du règlement no 207/2009 du Conseil, en ce que la chambre de recours: i) a négligé son droit d’examiner d’office les faits et de prendre en compte des faits qui seraient apparemment susceptibles d’affecter le résultat de l’opposition; ii) a commis une erreur en droit en ne considérant pas la marque «PIERRE ROBERT» comme une marque renommée; iii) a omis de prendre en considération les éléments de preuve (joints en Annexe 1) en rapport avec l’introduction de l’opposition; et iv ...[+++]

Pleas in law: Infringement of Rule 50(1) of Commission Regulation No 2868/95 and Articles 76, 8 and 8(2)(c) of Council Regulation No 207/2009, as the Board of Appeal: (i) has neglected its right to examine the facts of its own motion, and take into consideration facts that are apparently likely to affect the outcome of the opposition; (ii) erred in law when it did not consider that ‘PIERRE ROBERT’ is a well known mark; (iii) failed when not considering the evidence, Annex 1, which was submitted in connection with the filing of the opposition; and (iv) failed when not accepting the certificate from the Swedish Patent and Registration O ...[+++]


Le 30 juin 2003, l’entreprise Robert Craig Sons a présenté aux autorités compétentes du Royaume-Uni une demande de mise sur le marché de graines de Chia (Salvia hispanica) et de graines broyées en tant que nouvel ingrédient alimentaire. Le 7 mai 2004, l’organisme britannique compétent en matière d’évaluation des denrées alimentaires a remis son rapport d’évaluation initiale.

On 30 June 2003 the company Robert Craig Sons made a request to the competent authorities of the United Kingdom to place Chia seed (Salvia hispanica) and grounded seed on the market as a novel food ingredient; on 7 May 2004 the competent food assessment body of the United Kingdom issued its initial assessment report.


[78] Certains rapports et études ont examiné ces questions et peuvent être pris comme point de départ pour cette initiative : rapport britannique Roberts « The supply of People with Science Technology and Mathematics Skills », avril 2002; OCDE: Regards sur l'éducation 2001; « Employment and Working conditions of Academic Staff in Europe », J. Enders (ed.), Gewerkschaft, Erziehung und Wissenschaft, Materialien und Dokumente Hochschule und Forschung, octobre 2000.

[78] Some studies and reports have looked into these issues and can be taken as the starting point for this initiative such as: UK Roberts Report "The supply of People with Science Technology and Mathematics Skills", April 2002, OECD: Education at a glance 2001, "Employment and Working conditions of Academic Staff in Europe", J. Enders (ed.), Gewerkschaft, Erziehung und Wissenschaft, Materialien und Dokumente Hochschule und Forschung, Oktober 2000.


Rapport (A5-0302/2001 ) de M. Robert Goebbels, au nom de la commission économique et monétaire, sur le système monétaire international - Comment le faire fonctionner mieux et éviter des crises futures (2000/2017(INI))

Report (A5-0302/2001 ) by Robert Goebbels, on behalf of the Committee on Economic and Monetary Affairs, on the international monetary system – how to make it work better and avoid future crises (2000/2017(INI))


Pour l'évaluation des projets soumis dans le cadre de l'action Robert-Schuman, la Commission prend en compte les principes fixés par les règlements financiers applicables en la matière, notamment les principes de bonne gestion financière, d'économie et de rapport coût-efficacité.

When assessing projects submitted under the Robert Schuman project, the Commission shall work on the basis of the principles laid down by the relevant financial Regulations, in particular the principles of sound financial management, economy and cost-effectiveness.


w