Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rapport de mme theresa villiers " (Frans → Engels) :

Mme Theresa VILLIERS Ministre adjointe au ministère des transports

Ms Theresa VILLIERS Minister of State for Transport


Mme Theresa McCuaig: Si un agent spécial de la police, capable d'aider les personnes affligées, pouvait venir chez vous et vous dire «Je vais demander le rapport d'autopsie et trouver de quelle façon votre enfant est mort.

Mrs. Theresa McCuaig: If a special police officer who dealt with grief could automatically come to your home and tell you, “I'm going to get the autopsy report. I'm going to find out how your child died.


Mme Theresa Ducharme: Est-ce que nous allons recevoir un exemplaire de votre rapport?

Ms Theresa Ducharme: Will we get a report of your findings?


Mme Theresa McCuaig: Est-ce que vous me dites que nous avions le droit d'avoir une copie du rapport présentenciel?

Mrs. Theresa McCuaig: Are you telling me we were allowed to have a copy of the pre-sentence report?


Mme Theresa VILLIERS Ministre d'État des transports

Ms Theresa VILLIERS Minister of State for Transport


Je tiens aussi à rappeler que la commission économique et monétaire l’avait rejetée, en adoptant en février le rapport de Mme Theresa Villiers.

I would also like to state that the Committee on Economic and Monetary Affairs rejected it, by adopting Mrs Villiersreport in February.


Mme Theresa Villiers nous propose l'amendement suivant : "estime qu'il est nécessaire de réviser le règlement afin qu'il s'applique également au secteur des transports, instrument stratégique du développement de l'Union européenne".

Mrs Villiers is suggesting the following amendment: 'believes it will be necessary to revise the regulation in order to apply it also to the transport area, as a strategic instrument for the development of the EU'.


question nº 47 de Mme Theresa Villiers (H-0880/01) :

President. – Question No 47 by Theresa Villiers (H-0880/01):


question nº 47 de Mme Theresa Villiers (H-0880/01 ) :

President. – Question No 47 by Theresa Villiers (H-0880/01 ):


- L’ordre du jour appelle le rapport (A5-0287/2003) de Mme Villiers, au nom de la commission économique et monétaire, sur la proposition de directive du Parlement européen et du Conseil concernant les services d’investissement et les marchés réglementés, et modifiant les directives 85/611/CEE et 93/6/CEE, ainsi que la directive 2000/12/CE du Parlement européen et du Conseil (COM(2002) 625 - C5-0586/2002 - 2002/0269(COD)).

The next item is the report (A5-0287/2003) by Mrs Villiers, on behalf of the Committee on Economic and Monetary Affairs on the proposal for a European Parliament and Council directive on investment services and regulated markets, and amending Council Directives 85/611/EEC and 93/6/EEC and European Parliament and Council Directive 2000/12/EC (COM (2002) 625 – C5-0586/2002 – 2002/0269(COD)).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rapport de mme theresa villiers ->

Date index: 2023-08-21
w