Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rapport de mme matias souligne toutefois » (Français → Anglais) :

Le rapport de Mme Matias souligne toutefois à juste titre les aspects négatifs et les points sur lesquels nous nous devons de rassurer nos concitoyens.

Mrs Matiass report rightly points out, however, the negative aspects and points on which we are bound to reassure our citizens.


Il convient de souligner, toutefois, que cette baisse a eu lieu en 2013 et qu’en 2014 les importations de l’UE en provenance de Colombie ont augmenté de 533 millions d’EUR (soit de 7 % par rapport à 2013).

It should be noted, however, that the decrease occurred in 2013, whereas in 2014 (as compared to 2013) EU imports from Colombia increased by EUR 533 million or 7%.


Le Portugal souligne toutefois que d'après un rapport publié en 2009 par la Inspecção-Geral de Finanças — IGF (l'organisme chargé de surveiller les entreprises publiques portugaises), le plan de restructuration d'ENVC n'avait pas été suffisamment mis en œuvre et les prévisions financières et économiques pour la période 2008-2011 étaient trop optimistes.

However, Portugal observes that a 2009 report of the Inspecção-Geral de Finanças — IGF (the entity charged of supervising the Portuguese public companies) noted that the restructuring plan of ENVC had not been sufficiently implemented and that the financial and economic forecasts for the period 2008-2011 were too optimistic.


– (IT) Monsieur le Président, j’ai voté en faveur du rapport de Mme Matias parce que l'introduction de médicaments falsifiés dans la chaîne d'approvisionnement légale représente une menace pour le système pharmaceutique européen tout entier dans la mesure où elle nuit à la confiance qu'ont les citoyens dans la qualité des médicaments qu'ils achètent en pharmacie et dans les autres points de distribution légale.

– (IT) Mr President, I voted for the report by Mrs Matias since the entry of falsified medicinal products into the legal supply chain poses a threat to the entire European pharmaceutical system, as it undermines the confidence citizens have in the quality of medicines sold in pharmacies and other places of legal distribution.


Tels sont les défis que le rapport de Mme Matias, le fruit de négociations longues et difficiles, s’efforce de relever.

These are the challenges to which Mrs Matias’s report – the outcome of long and painstaking negotiations – sets out to respond.


Il souligne toutefois que les objectifs spécifiques ne sont pas quantifiés (aucun indicateur), qu'ils sont difficiles à mesurer et que les objectifs généraux semblent trop ambitieux par rapport aux moyens disponibles, ce qui rend l'évaluation du programme plus difficile.

However it underlines that the specific objectives are not quantified (no indicators), difficult to measure, and that the general objectives seem too ambitious in relation to the means available. This makes the evaluation of the programme more difficult.


Ce rapport souligne toutefois qu'il y a lieu de remédier à certains problèmes observés durant la mise en oeuvre des programmes actuels.

However, this report underlines the need to tackle certain difficulties encountered in the implementation of current programmes.


Je remarque que, dans son rapport, Mme Carlotti souligne l'importance de la nature parlementaire de l'Assemblée parlementaire paritaire et le rôle qu'elle devrait jouer en vue d'atteindre les objectifs fixés dans l'accord de Cotonou.

I note that in her report, Mrs Carlotti emphasises the importance of the parliamentary nature of the Joint Parliamentary Assembly and the role it should play in achieving the objectives set out in the Cotonou Agreement.


Monsieur le Président, Mme Izquierdo souligne à juste titre les conséquences négatives du fondamentalisme dans le rapport.

The Izquierdo report is right to call attention to the adverse effects of fundamentalism.


Toutefois, le rapport de la Commission au Conseil européen de printemps 2003 [1], qui évalue les progrès accomplis dans la réalisation de l'objectif de Lisbonne, souligne que beaucoup reste à faire, notamment dans les domaines de la connaissance et de l'innovation, qui apparaissent, pour l'année à venir, comme les priorités centrales dans la mise en oeuvre de la stratégie de Lisbonne.

Yet the Commission's 2003 Spring Report [1], which assesses progress towards the Lisbon goal, stresses that much remains to be done, particularly in the area of knowledge and innovation signalled as the central priority for the coming year in taking the Lisbon strategy forward.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rapport de mme matias souligne toutefois ->

Date index: 2021-11-22
w