Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rapport de mme hermange » (Français → Anglais) :

Sur la base des rapports présentés par M. Turco (rapport 2000 du Fonds de cohésion) et par Mme Scallon (rapport 2001), le Parlement s'est interrogé sur la question de l'utilisation de l'évaluation ex post des projets déjà achevés pour la nouvelle phase de programmation ainsi que sur les actions de formation que la Commission pourrait lancer, afin de définir des critères d'évaluation ex ante offrant une réelle homogénéité entre États membres.

On the basis of the reports by Mr Turco (2000 report on the Cohesion Fund) and Ms Scallon (2001 report), Parliament raised the question of the use made of the ex-post evaluation of projects already completed in the new programming phase and the training measures which the Commission could undertake to lay down criteria for ex-ante evaluation which would offer genuine uniformity across the Member States.


[36] Procès verbal du 2 mars 2000, résolution B5-0180/2000, voir également le rapport de Mme Karamanou sur la mise en oeuvre de la recommandation 96/694 du Conseil concernant la participation équilibrée des femmes et des hommes aux processus de décision.

[36] Minutes of 2 March 2000, resolution B5-0180/2000, see also Report of Ms Karamanou on the implementation of Council Recommendation 96/694 on the balanced participation of women and men in the decision-making process


Le Parlement européen a adopté le 6 novembre 2002 le rapport de Mme Schroedter sur le premier rapport d'étape.

On 6 November 2002 the European Parliament adopted Ms Schroedter's report on the first progress report.


Enfin, je partage l'essentiel des remarques exprimées dans le rapport de Mme Hermange et mon groupe votera bien sûr pour ce rapport.

Lastly, I agree with most of the comments expressed in Mrs Hermange’s report and my group will, of course, vote for this report.


Deuxièmement, la critique porte sur les résultats de la première année de l’agenda, ainsi que Mme Hermange l’écrit dans son rapport. Sur ce point, nous ne pouvons que prendre note du fait que le rapport en question aurait dû être soumis deux mois après la décision de Nice.

Secondly, our criticism is based on the results of the first year of the Agenda, as Mrs Hermange says in her report, so we must bear in mind that the report in question had to be submitted two months after the decision taken in Nice.


- (IT) Monsieur le Président, je voudrais moi aussi féliciter le rapporteur, Mme Hermange, pour avoir présenté ce rapport à la commission de l'emploi et des affaires sociales et pour l'avoir rédigé de manière si ponctuelle.

– (IT) Mr President, I too would like to congratulate the rapporteur, Mrs Hermange, on her presentation of this report to the Committee on Employment and Social Affairs and on her extremely detailed work.


- (ES) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, je dois féliciter Mme Hermange pour ce rapport d'initiative sur l’illettrisme, vu que c’est un problème auquel nous ne prêtons pas attention, en temps normal, parce que nous croyons avoir atteint l’alphabétisation totale, après que la majorité des États membres de l'Union européenne a accompli un effort énorme, ces dernières années, pour atteindre cet objectif et que nous croyions l’avoir atteint.

– (ES) Mr President, Commissioner, I must congratulate Mrs Hermange on her initiative on this report on illiteracy, since it is a problem which we do not normally pay much attention to, because we think we have achieved total literacy, since the majority of Member States of the European Union have made enormous efforts over recent years to achieve this objective and we thought we had done so.


- L'ordre du jour appelle le rapport (A5-0009/2002) de Mme Hermange, au nom de la commission de l'emploi et des affaires sociales, sur l’illettrisme et l’exclusion sociale (2001/2340(INI)).

– The next item is the debate on the report (A5-0009/2002) by Mrs Hermange, on behalf of the Committee on Employment and Social Affairs, on illiteracy and social exclusion (2001/2340(INI)).


Le même jour, la commission COTER a rendu un avis sur l'initiative URBAN, sur la base d'un rapport présenté par Mme Sally POWELL (PSE/UK).

On the same day, the COTER committee gave an opinion on the Urban Initiative, on the basis of a report submitted by Mrs Sally Powell (ESP/UK).


[29] Mémorandum du Président du gouvernement espagnol transmis au Président Prodi, avril 2001 ; Intervention au deuxième Forum européen sur la cohésion de la Ministre du Plan du Portugal, Mme Elisa Ferreira ; Point de vue de l'Association des Régions minières, novembre 2001 ; Résolution de RETI (Association des Régions Européennes de Technologie Industrielle), avril 2001 ; Commentaires du COPA et du COGECA sur le second rapport relatif à la cohésion économique et sociale, novembre 2001 ; Position de l'Assemblée du Pays de Galles, janvier 2002.

[29] Memorandum from the Spanish Prime Minister to Mr Prodi, April 2001; speech to the Second European Cohesion Forum by the Portuguese Minister of Planning, Ms Ferreira; Point of view of the Association of mining regions, November 2001; Resolution by RETI (Association of European Regions of Industrial Technology), April 2001; Comments by COPA and COGECA on the Second Report on economic and social cohesion, November 2001. Position of the Welsh Assembly, Jan 2002




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rapport de mme hermange ->

Date index: 2023-04-08
w