Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Bâtiment Konrad Adenauer
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Démultiplication de la direction
Exposer des rapports
Fondation Konrad Adenauer
Fournir des rapports
Hallucinose
Jalousie
KAD
Mauvais voyages
Névrose traumatique
Paranoïa
Présenter des rapports
Psychose SAI
Rapport B-H
Rapport base-éloignement
Rapport d'audit
Rapport de démultiplication
Rapport de démultiplication de la transmission
Rapport de l'auditeur
Rapport de la base à l'éloignement
Rapport de la boîte de vitesses
Rapport de réduction
Rapport de révision
Rapport de vérification
Rapport du commissaire aux comptes
Rapport du vérificateur
Rapport signal sur bruit
Rapport signal à bruit
Rapport signal-bruit
Résiduel de la personnalité et du comportement
Transmettre des rapports
écart entre signal et bruit

Vertaling van "rapport de konrad " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Parents forçant l'enfant à se comporter de façon différente de la norme locale, que ce soit par rapport à son sexe (en habillant un garçon en fille), par rapport à son âge (en forçant un enfant à prendre des responsabilités plus lourdes qu'il ne peut en assumer pour son âge) ou pour d'autres raisons (obligeant l'enfant à entreprendre des activités contre son gré ou des activités trop difficiles pour lui).

Definition: Parents forcing the child to be different from the local norm, either sex-inappropriate (e.g. dressing a boy in girl's clothes), age-inappropriate (e.g. forcing a child to take on responsibilities above her or his own age) or otherwise inappropriate (e.g. pressing the child to engage in unwanted or too difficult activities).




Bâtiment Konrad Adenauer | KAD [Abbr.]

Konrad Adenauer Building | KAD [Abbr.]


écart entre signal et bruit | rapport S/B | rapport signal à bruit | rapport signal sur bruit | rapport signal/bruit | rapport signal-bruit

noise figure | S/N ratio | signal/noise ratio | signal-to-noise ratio | S/N [Abbr.] | SNR [Abbr.]


démultiplication de la direction | rapport de démultiplication | rapport de démultiplication de la transmission | rapport de la boîte de vitesses | rapport de réduction

gear ratio | gear reduction ratio | transmission reduction


exposer des rapports | fournir des rapports | présenter des rapports | transmettre des rapports

prepare statistical reports | present a report | present reports | submit presentation


Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence répétée de l'événement traumatique, dans des souvenirs envahissants ( flashbacks ), des rêves ou des cauchem ...[+++]

Definition: Arises as a delayed or protracted response to a stressful event or situation (of either brief or long duration) of an exceptionally threatening or catastrophic nature, which is likely to cause pervasive distress in almost anyone. Predisposing factors, such as personality traits (e.g. compulsive, asthenic) or previous history of neurotic illness, may lower the threshold for the development of the syndrome or aggravate its course, but they are neither necessary nor sufficient to explain its occurrence. Typical features include episodes of repeated reliving of the trauma in intrusive memories ( flashbacks ), dreams or nightmares, occurring against the persisting background of a sense of numbness and emotional blunting, detachment f ...[+++]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]


rapport de l'auditeur [ rapport d'audit | rapport du vérificateur | rapport de vérification | rapport du commissaire aux comptes | rapport de révision ]

auditor's report [ audit report | examination report | independent auditor's report ]


rapport base-éloignement [ rapport de la base à l'éloignement | rapport B/H | rapport base/hauteur | rapport B-H | rapport base/distance ]

base-height ratio [ B:H | base/height ratio | base-to-height ratio | B/H ratio ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. Derrek Konrad (Prince Albert, Réf.): Monsieur le Président, j'ai deux rappels au Règlement, et ils se rapportent tous les deux à la période des questions d'aujourd'hui.

Mr. Derrek Konrad (Prince Albert, Ref.): Mr. Speaker, I rise on two points of orders which both relate to things that took place during Oral Question Period today.


Huitièmement, l'ACTA appuie dans l'ensemble le rapport du 22 octobre 1999, présenté au ministre Colennette par M. Konrad von Finckenstein, commissaire au Bureau de la concurrence, Industrie Canada.

Eighth, as well, ACTA generally supports the October 22 report to the Minister from Mr. von Finckenstein, the commissioner of competition at Industry Canada.


E. considérant que, après les élections présidentielles, l'on a relevé une multiplication de signes inquiétants d'érosion de la démocratie et du pluralisme, en particulier à travers le traitement infligé à certaines ONG et les plaintes individuelles de journalistes quant à des pressions exercées par les rédacteurs en chef ou les propriétaires de leur média afin qu'ils couvrent ou qu'ils ne couvrent pas certains événements, ainsi que le renforcement, général et à dessein politique, des activités des forces de sécurité ukrainienne et le détournement à des fins politiques des ressources du système administratif et judiciaire; que le directeur du bureau de Kiev de la fondation Konrad ...[+++]

E. whereas after the presidential elections there are increasing worrying signs of erosion of democracy and pluralism with regard, in particular, to the treatment of some NGOs and individual complaints by journalists about pressure from their editors or owners of their media outlets to cover or not cover certain events, as well as increased and politically motivated activity of Ukraine’s Security Service and political misuse of administrative and judicial system resources; whereas the head of the Kiyv office of the Konrad Adenauer Foundation, who had just presented a critical report ...[+++]


Konrad Szymański (UEN ). - (PL) Monsieur le Président, je serai bref: je félicite le rapporteur, mais pas la majorité de la commission de l’emploi et des affaires sociales, qui a présenté ces amendements au rapport.

Konrad Szymański (UEN ), – (PL) Mr President, I shall be brief: I congratulate the rapporteur, but not the majority of the Committee on Employment and Social Affairs, which has brought us these amendments to the report.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Konrad Szymanski (UEN ), par écrit. - (PL) J’ai été obligé de voter contre le rapport intitulé «À mi-chemin des objectifs du Millénaire pour le développement».

Konrad Szymański (UEN ), in writing (PL) I was forced to vote against the report on ‘MDGs at the Midway Point’.


Monsieur le Président, j'ai également l'honneur de présenter, dans les deux langues officielles, le dix-huitième rapport du Comité permanent du patrimoine canadien relativement à la nomination de M. Konrad von Finckenstein au poste de président du Conseil de la radiodiffusion et des télécommunications canadiennes.

Mr. Speaker, I also have the honour to present, in both official languages, the 18th report of the Standing Committee on Canadian Heritage relating to the nomination of Mr. Konrad von Finckenstein to the position of chairperson of the Canadian Radio-television and Telecommunications Commission.


Konrad Szymański (UEN ), par écrit . - (PL) J’ai voté contre le rapport Coveney sur le rapport annuel sur les droits de l’homme dans le monde en 2004 et la politique de l’Union européenne en matière de droits de l’homme.

Szymański (UEN ), in writing (PL) I voted against the Coveney report on the Annual Report on Human Rights in the World 2004 and the EU’s policy on the matter.


Konrad Szymański (UEN), par écrit. - (PL) J’ai voté contre le rapport Coveney sur le rapport annuel sur les droits de l’homme dans le monde en 2004 et la politique de l’Union européenne en matière de droits de l’homme.

Szymański (UEN), in writing (PL) I voted against the Coveney report on the Annual Report on Human Rights in the World 2004 and the EU’s policy on the matter.


M. Cadman (Surrey-Nord), appuyé par M. Konrad (Prince Albert), propose, Que le projet de loi soit agréé à l'étape du rapport.

Mr. Cadman (Surrey North), seconded by Mr. Konrad (Prince Albert), moved, That the Bill be concurred in at report stage.


M. Derrek Konrad (Prince Albert, Alliance canadienne): Monsieur le Président, selon le rapport du vérificateur général, beaucoup des évaluations requises sont manquantes et la surveillance des programmes d'éducation pour les autochtones par le ministre des Affaires indiennes et du Nord canadien est inadéquate.

Mr. Derrek Konrad (Prince Albert, Canadian Alliance): Mr. Speaker, the auditor general's report states that many of the required assessments are missing and that there is inadequate monitoring of aboriginal education programs by the Minister of Indian Affairs and Northern Development.


w