Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Côlon irritable
Diarrhée
Dyspepsie
Dysurie
Flatulence
Gastrique
Hoquet
Hyperventilation
Mictions fréquentes
Névrose cardiaque
Rapport du millénaire
Spasme du pylore
Syndrome de Da Costa
Toux

Traduction de «rapport costa nous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Nous, les peuples : Rapport du millénaire du Secrétaire général | rapport du millénaire

Millennium report | We, the peoples : Millennium report of the Secretary-General


Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisan ...[+++]

Definition: Symptoms are presented by the patient as if they were due to a physical disorder of a system or organ that is largely or completely under autonomic innervation and control, i.e. the cardiovascular, gastrointestinal, respiratory and urogenital systems. The symptoms are usually of two types, neither of which indicates a physical disorder of the organ or system concerned. First, there are complaints based upon objective signs of autonomic arousal, such as palpitations, sweating, flushing, tremor, and expression of fear and distress about the possibility of a physical disorder. Second, there are subjective complaints of a nonspecific or changing nature such as fleeting aches and pains, sensations of burning, heaviness, tightness, an ...[+++]


Rivaliser avec nos voisins ... Comment nous en tirons-nous par rapport aux États-Unis?

Keeping Up with the Joneses... How is Canada Performing Relative to the US?


Un défi : commençons chez nous : rapport initial du Sous-comité sur les invalides et les handicapés du Comité permanent des communications et de la culture

Challenge: putting our house in order: initial report of the Sub-committee on the Disabled and the Handicapped of the Standing Committee on Communications and Culture


Le changement climatique : nous sommes menacés : rapport intérimaire

Climate Change: We Are At Risk: Interim Report
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La balance commerciale du pays s'est détériorée par rapport à quatre des cinq pays avec lesquels nous avons conclu des accords de libre-échange, soit le Mexique, le Chili, Israël et le Costa Rica.

Canada's balance of trade has worsened with four of the five countries with which we have fully implemented free trade agreements—Mexico, Chile, Israel, and Costa Rica.


Ce retard est encore plus regrettable lorsque l’on constate, comme je le fais aujourd’hui, que le projet de rapport de M. Costa valide absolument la nécessité de cette initiative et nous sommes d’accord, Monsieur le Président Costa, avec la plupart des suggestions opérationnelles concrètes.

This delay is all the more regrettable when one realises, as I am doing today, that Mr Costa’s draft report completely validates the necessity for this initiative, and we agree, Mr Costa, with most of the actual operational suggestions.


C’est pourquoi, déjà dans le rapport Costa Neves du budget 2002, nous avons proposé des alternatives réelles, et surtout une amélioration de la qualité de l’application du budget, tant au niveau de la Commission que des États membres.

Therefore, the Costa Neves report on the 2002 budget proposed real alternatives, in particular an improvement in the quality of budgetary execution both in the Commission and in the Member States, and we want to see results this year.


- Autrement dit, Monsieur Wynn, vous souhaiteriez que nous passions tout de suite au vote sur votre rapport et, ensuite, au vote sur le rapport de M. Costa Neves et de Mme Buitenweg.

– In other words, Mr Wynn, you would like to vote on your report now and then vote on the report by Mr Costa Neves and Mrs Buitenweg.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous émettons par ailleurs un jugement positif sur le rapport Costa Neves, mais nous tenions à souligner cette petite erreur technique concernant l'amendement 75.

Otherwise, we judge the Costa Neves report in a positive light, but we were keen to emphasise this minor technical error with regard to Amendment No 75.


Permettez-moi de conclure en disant que nous allons approuver le projet de rapport présenté par notre collègue Costa Neves, un rapport que nous trouvons très bon.

In conclusion I would like to say that we intend to accept the draft report prepared by Mr Costa Neves, which we consider to be very good.




D'autres ont cherché : névrose cardiaque     syndrome de da costa     côlon irritable     diarrhée     dyspepsie     dysurie     flatulence     gastrique     hoquet     hyperventilation     mictions fréquentes     rapport du millénaire     spasme du pylore     rapport costa nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rapport costa nous ->

Date index: 2024-04-19
w