Les propositions d'amendement 4 et 5, qui prévoient la transmission par la Commission de l'ensemble des rapports financiers et des rapports annuels d'activité des États membres, me paraissent superflus car nous nous sommes effectivement engagés à préparer un rapport d'évaluation des mesures prises par les États membres et que ce rapport contiendra une évaluation de l'ensemble du système de collecte de données.
Amendments Nos 4 and 5, according to which the Commission is to transmit all financial, and also all situation reports produced by the Member States, appear to me to be superfluous, for after all, we have given a commitment to prepare a report evaluating the measures adopted by the Member States, and this report will contain an assessment of the entire data collection system.