Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
IFTSTA
Rapport annuel concernant les situations hasardeuses
Statut de transport

Traduction de «rapport concernant trois situations ressemblant » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Rapport annuel concernant les situations hasardeuses

Annual Hazardous Occurrence Report


Rapport annuel de l'employeur concernant les situations comportant des risques

Employer's Annual Hazardous Occurrence Investigation Report


Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou ...[+++]

Definition: States of subjective distress and emotional disturbance, usually interfering with social functioning and performance, arising in the period of adaptation to a significant life change or a stressful life event. The stressor may have affected the integrity of an individual's social network (bereavement, separation experiences) or the wider system of social supports and values (migration, refugee status), or represented a major developmental transition or crisis (going to school, becoming a parent, failure to attain a cherish ...[+++]


IFTSTA | rapport de situation concernant le transport multimodal international | statut de transport

IFTSTA | international multimodal status report message


Les conséquences de la disponibilité des armes à feu sur les taux de crime de violence, de suicide et de décès accidentel : Rapport sur la littérature concernant en particulier la situation au Canada

The Impact of the Availability of Firearms on Violent Crime, Suicide, and Accidental Death: A Review of the Literature with Special Reference to the Canadian Situation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'honorable Claude Carignan (leader du gouvernement) : Monsieur le leader de l'opposition devrait également s'intéresser aux délibérations plus récentes de la Chambre des lords, particulièrement celles du 21 octobre 2010, lors de laquelle lord Brabazon of Tara présentait le rapport concernant trois situations ressemblant beaucoup à celles qui sont devant nous.

Hon. Claude Carignan (Leader of the Government): The Leader of the Opposition should also show an interest in the more recent proceedings of the House of Lords, particularly those of October21, 2010, in which Lord Brabazon of Tara presented the report about three situations that are very similar to those before us today.


1. relève, à la lecture du rapport de la Cour, qu'en ce qui concerne trois commentaires formulés dans le rapport de la Cour pour 2011 et marqués comme étant "En cours" ou "En attente" dans son rapport pour 2012, des mesures correctrices ont été prises et que l'une d'entre elles est désormais signalée comme "Clôturée" dans le rapport de la Cour relatif à l'exercice 2013 et les deux autres comme "En cours"; relève en outre qu'en ce qui concerne les trois commentaires formulés dans le rapport de ...[+++]

1. Notes from the Court’s report that regarding the three comments made in the Court’s 2011 report and marked as "Ongoing" or "Outstanding" in the Court's 2012 report, corrective actions were taken and one is now marked in the Court's 2013 report as "Completed" and the other two as "Ongoing"; notes furthermore that regarding the three comments made in the Court’s 2012 report, corrective actions were also taken and two comments are now marked as "Completed" and the other one as "Ongoing";


1. relève, à la lecture du rapport de la Cour, qu'en ce qui concerne trois commentaires formulés dans le rapport de la Cour pour 2011 et marqués comme étant "En cours" ou "En attente" dans son rapport pour 2012, des mesures correctrices ont été prises et que l'une d'entre elles est désormais signalée comme "Clôturée" dans le rapport de la Cour relatif à l'exercice 2013 et les deux autres comme "En cours"; relève en outre qu'en ce qui concerne les trois commentaires formulés dans le rapport de ...[+++]

1. Notes from the Court’s report that regarding three comments made in the Court’s 2011 report and marked as "Ongoing" or "Outstanding" in the Court's 2012 report, corrective actions were taken and one is now marked in the Court's 2013 report as "Completed" and two as "Ongoing"; notes furthermore that regarding the three comments made in the Court’s 2012 report, corrective actions were taken and two comments are now marked as "Completed" and one as "Ongoing";


Permettez que je vous décrive à quoi cette situation ressemble pour trois personnes qui vont servir d'exemples.

Let me give you three kinds of case examples.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (EN) Monsieur le Président, cette déclaration comporte les réponses à trois questions posées par des députés concernant la situation des Roms du Kosovo en matière de droits de l’homme.

Mr President, this declaration covers answers to three questions posed by honourable Members relating to the human rights situation of the Roma in Kosovo.


Voilà qui ressemble à un point précédent de l’ordre du jour concernant la situation au Sri Lanka.

That is comparable with the situation in Sri Lanka we discussed in an earlier agenda item.


L'honorable Fernand Robichaud (leader adjoint du gouvernement): Honorables sénateurs, j'ai l'honneur de déposer trois réponses différées, soit une réponse différée à des questions orales des honorables sénateurs Comeau et Adams, posées au Sénat le 28 mai 2003, concernant le Nunavut et la pêche de la crevette nordique; une réponse différée à une question orale de l'honorable sénateur Robertson, posée au Sénat le 15 mai 2003, concernant la situation malheureu ...[+++]

Hon. Fernand Robichaud (Deputy Leader of the Government): Honourable senators, I have the honour to table in the Senate three delayed answers. The first one is a response to questions raised in the Senate by the Honourable Senators Comeau and Adams on May 28, 2003, regarding Nunavut — northern shrimp fishing; the second one is a response to a question raised in the Senate by the Honourable Senator Robertson on May 15, 2003, regarding the plight of the homeless — development of a central database; and the third one is a response to a question raised in t ...[+++]


Je vais d'abord parler des trois rapports concernant la situation économique générale, le pacte de stabilité et de croissance et les finances publiques, et je terminerai par le rapport de M. Schmidt sur le cas particulier de la Suède.

I will deal initially with the three relating to the general economic situation, the Stability and Growth Pact and public finances and finally I will comment on the report by Mr Olle Schmidt on the specific case of Sweden.


La Commission, sur la base de trois rapports soumis au Conseil en décembre dernier concernant la situation et les perspectives des producteurs de rhum respectivement des ACP, des PTOM (pays et territoires d'Outre-mer) et des producteurs communautaires (essentiellement des DOM), vient d'adopter le troisième volet d'un paquet indissociable de mesures qui répond aux obligations engendrées par la Convention de Lomé IV tout en garantissant l'avenir des producteurs communautaires.

Following its presentation to the Council in December of three reports on the situation and prospects for rum producers in the ACP countries, the OCT (overseas countries and territories) and the Community (essentially those operating in the OD, i.e. the French overseas departments) respectively, the Commission has now adopted the third component of a single package of measures which meets the obligations stemming from the fourth Lomé Convention while safeguarding the future of Community producers.


En ce qui concerne la situation économique de leur pays dans les 12 prochains mois, une personne sur trois (33%) attend une amélioration, plus d'une sur quatre (27%) est pessimiste et une sur trois (33%) n'attend pas de changement.

As to their country's economic situation over the next 12 months, one out of three (33%) expect things to get better, while more than a quarter (27%) are pessimistic and one third (33%) think things will remain the same.




D'autres ont cherché : iftsta     statut de transport     rapport concernant trois situations ressemblant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rapport concernant trois situations ressemblant ->

Date index: 2021-11-13
w