Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bie
Chercheur méridien
Correction de la convergence des méridiens
Courant méridien
Flux méridien
Jing bie
Méridien
Méridien d'origine
Méridien d'origine
Méridien de Greenwich
Méridien international
Méridien origine
Méridien origine
Méridiens collatéraux
Méridiens de connexion
Méridiens distincts
Premier méridien
Prisme méridien
Tching pié
Transport méridien
Transport méridien de l'ozone

Traduction de «rapport au méridien » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
méridien d'origine (1) | méridien international (2) | méridien origine (3)

prime meridian | meridian of origin | zero meridian


jing bie | bie | méridiens distincts | méridiens collatéraux | méridiens de connexion | tching pié

extra meridians




méridien d'origine | premier méridien

meridian of origin | prime meridian


transport méridien | transport méridien de l'ozone

meridional ozone transport | meridional transport


correction des erreurs dues à la convergence des méridiens [ correction de la convergence des méridiens ]

meridian convergency correction




méridien origine | méridien d'origine

prime meridian | zero meridian | initial meridian




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Admettant que les relèvements mentionnés ci-après sont des relèvements astronomiques et se rapportent à l’axe de la bande 08R-26L de l’aéroport de Saskatoon, Saskatoon (Saskatchewan), soit Sud 79°01′20″ Est; commençant à l’angle nord-est du quartier sud-est de la section treize (13), canton trente-sept (37), Rang six (6), à l’ouest du troisième (3 ) méridien; de là, en direction sud, le long de la limite est dudit quartier sud-est de la section treize (13), sur une distance de 198,27 m plus ou moins, jusqu’à l’intersection avec l’ax ...[+++]

Premising that the bearings hereinafter mentioned are astronomical and are referred to the centre line of strip 08R-26L of the Saskatoon Airport, Saskatoon, Saskatchewan as South 79°01′20″ East; Commencing at the northeast corner of the southeast quarter of Section 13, Township 37, Range 6, West of the 3rd Meridian; thence southerly along the easterly boundary of the said southeast quarter of Section 13 a distance of 198.27 m more or less to an intersection with the centre line of strip 08R-26L; thence South 79°01′20″ East along th ...[+++]


Le territoire du Yukon est borné ainsi qu’il suit : au sud par la province de la Colombie-Britannique et l’État de l’Alaska; à l’ouest par ce même État; au nord par la partie de l’océan Arctique appelée mer de Beaufort; et à l’est par une ligne commençant à l’intersection de la frontière septentrionale de la Colombie-Britannique et d’une ligne passant par une installation de bornage établie dans le béton, avec fosse et monticule, portant le numéro 600, posée par la Commission de délimitation de la frontière de la Colombie-Britannique, du Yukon et des Territoires du Nord-Ouest, à environ 1 chaîne à l’ouest de la rive gauche de la rivière aux Liards, cette ligne ayant un relèvement de 309 degrés par ...[+++]

Yukon shall be bounded as follows: On the south, by the Province of British Columbia and the State of Alaska; on the west, by the said State of Alaska; on the north, by that part of the Arctic Ocean called Beaufort Sea; and on the east, by a line beginning at the intersection of the north boundary of British Columbia with a line passing through a boundary pipe post set in concrete, trench and mound, numbered 600, planted by the British Columbia-Yukon-Northwest Territories Boundary Commission approximately 1 chain westerly of the left bank of the Liard River, said line having a bearing of 309 degrees with reference to the ...[+++]


Dans les Territoires du Nord-Ouest, dans le district de Franklin et les eaux de la mer de Beaufort, toute l’étendue du refuge d’oiseaux n 1 de l’île Banks, d’après un plan explicatif dressé au bureau de l’Arpenteur général des terres du Canada et portant le numéro 50810 aux Archives d’arpentage des terres du Canada, à Ottawa, les relèvements, dudit plan se rapportant au méridien 124°00′ ouest; ledit refuge ayant une superficie d’environ 7 922 milles carrés.

In the Northwest Territories, in the District of Franklin and the waters of Beaufort Sea, the whole of Banks Island Bird Sanctuary No. 1 according to an explanatory plan prepared in the office of the Surveyor General of Canada Lands and of record number 50810 in the Canada Lands Surveys Records at Ottawa, the bearings of said plan being referred to the meridian 124°00′ West; said Sanctuary containing about 7,922 square miles.


COMMENÇANT à un point de la laisse ordinaire de basse mer du côté nord de l’île Reifel, droit vers le sud de l’extrême ouest de l’île Harlock, d’après la position desdites îles sur la carte 92 G/3b du Système national de référence cartographique; DE LÀ, droit vers le sud (astronomique) jusqu’à la ligne médiane du marais Ewen; DE LÀ, vers l’est, le long de ladite ligne médiane jusqu’au prolongement, vers le nord, de la limite est de la propriété du ministère de la Défense nationale, limite ayant 999,8 pieds de longueur, d’après le plan de référence 10429 déposé au bureau d’enregistrement des terres, à New-Westminster, dont copie figure ...[+++]

COMMENCING at a point on the northerly ordinary low water mark of Reifel Island due south of the westerly extremity of Harlock Island, as said Islands are shown on map sheet 92 G/3b of the National Topographic Series; THENCE, due south (astronomic) to the centre line of Ewen Slough; THENCE, easterly along said centre line to the northerly production of the easterly boundary of the Department of National Defence property, being the boundary of length 999.8 feet shown on Reference Plan 10429 deposited in the Land Registry Office at New Westminster, a copy of which is of record number 53181 in the Canada Lands Surveys Records at Ottawa; ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elle se situe au nord de la péninsule ibérique, entre 43° 27′ et 41° 54′ de latitude nord et 1° 05′ et 3° 37′ de longitude ouest par rapport au méridien de Greenwich.

The production area lies in the north of the Iberian Peninsula, between 43° 27′ and 41° 54′ North, and 1° 05′ and 3° 37′ West, based on the Greenwich Meridian.


Les coordonnées par rapport au méridien de Greenwich indiquées dans le point relatif à l’aire géographique sont rectifiées.

In the paragraph on the production area, an error in the coordinates to do with a reference to the Greenwich Meridian has been corrected.


Points d'intérêt pour la presse : 15/11/95 17h00 : Début de la session plénière, Espace Léopold (Parlement européen), salle 3C50 21h00 : Réception en l'honneur des journalistes et des rapporteurs, au Salon Sésame de l'Hôtel Méridien, Carrefour de l'Europe 3, 1000 Bruxelles 16/11/95 09h00 : Rapport oral du Président Blanc et du premier vice-Président Maragall concernant la réunion de la commission "Affaires Institutionnelles" qui s'est tenue le 2 octobre 1995 à Barcelone 10h00 : Discussion avec Carlos Westendorp, Président du Groupe de ...[+++]

Points of interest to the press: 15/11/95 5p.m. Beginning of the plenary session, Espace Léopold (European Parliament building), Room 3C50 9p.m. Reception for journalists and rapporteurs, Meridian Hotel, Salon Sesame, Carrefour de l'Europe 3, 1000 Brussels 16/11/95 9a.m. Oral presentation by President Jacques Blanc and First Vice-President Pasqual Maragall on the Institutional Affairs Commission meeting in Barcelona on October 2, 1995 10a.m. Discussion with Carlos Westendorp, President of the Reflection Group reparing the Intergovernmental Conference on European Union reform 12:00 Press conference with Carlos Westend ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rapport au méridien ->

Date index: 2021-03-04
w