Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1996 rapport annuel de l'employeur

Vertaling van "rapport 1996 restent " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Mesures correctives / Activités de gestion des risques par rapport aux sites contaminés relevant du MAINC qui restent

Remediation / Risk Management of Remaining DIAND-Related Contaminated Sites


Rapport annuel du gouverneur au ministre des Finances et états financiers pour l'année 1996 [ Banque du Canada rapport annuel, 1996 ]

Annual report of the Governor to the Minister of Finance and financial statements for the year 1996 [ Bank of Canada annual report, 1996 ]


1996: rapport annuel de l'employeur : pour l'année se terminant en décembre 1995; Loi sur l'équité en matière d'emploi [ 1996: rapport annuel de l'employeur ]

1996: Annual Employer's Report: For the Year Ending December 1995; Employement Equity Act [ 1996: Annual Employer's Report ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En juin 1996, nous avons été invités à poursuivre nos travaux pour une autre année. On nous a donné une double mission, soit de faire rapport des progrès réalisés par le Canada et de faire avancer le programme en matière de politiques publiques en fournissant des conseils au sujet des questions qui restent, en insistant particulièrement sur l'accès, le contenu canadien, l'Internet, la croissance économique, le milieu de travail et l'apprentissage conti ...[+++]

In June 1996 we were invited to serve an additional year with a twofold mission, this time to report on Canada's progress and, secondly, to advance the public policy agenda by advising on outstanding issues, with particular emphasis on access, Canadian content, Internet, economic growth, workplace and lifelong learning.


La commission des affaires étrangères estime que si l'évolution de la PESC marque un progrès par rapport aux années précédentes, les critiques formulées dans son rapport de 1996 restent valables dans une large mesure.

The Foreign Affairs Committee considers that, while developments in CFSP show some progress in comparison with previous years, the criticisms made in its report on 1996 remain very largely valid.


1. estime que si l'évolution de la PESC marque un certain progrès par rapport aux années précédentes, les critiques formulées dans son rapport 1996 restent valables dans une large mesure; note cependant que des progrès ont été réalisés dans le domaine plus large de la politique étrangère, comme le montre la consolidation démocratique en Europe centrale et orientale ou l'accord de partenariat avec la Russie;

1. Considers that, while developments in CFSP show some progress in comparison with previous years, the criticisms made in its report on 1996 remain very largely valid; notes, however, that there has been progress in the wider field of foreign policy, as shown by the cases of democratic consolidation in central and eastern Europe and the partnership agreement with Russia;


Malgré des progrès significatifs réalisés sur la période 1996-1999, les défis restent multiples ainsi que le soulignent de manière détaillée le rapport "Penser l'Education de Demain.

Despite significant process in the 1996-99 period, the challenges are still as numerous as is stressed in detail in the report "Designing tomorrow's education.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Malgré des progrès significatifs réalisés sur la période 1996-1999, les défis restent multiples ainsi que le soulignent de manière détaillée le rapport "Penser l'Education de Demain.

Despite significant process in the 1996-99 period, the challenges are still as numerous as is stressed in detail in the report "Designing tomorrow's education.


B. étonné de constater que le rapport ne renferme pas une seule donnée statistique pour 1996 ou 1997, sous la forme d'une estimation ou d'une projection d'un quelconque indicateur représentatif (croissance du PIB, croissance de la consommation ou de l'investissement, taux de chômage, croissance des échanges ou critères de convergence par exemple) qui pourrait utilement aider le Parlement européen à apprécier les forces sous-jacentes qui détermineront le niveau de l'activité économique dans l'Union européenne pendant l'année en cours o ...[+++]

B. being surprised that the Report contains not a single statistic for 1996 or 1997 either as an estimate or a projection of any representative indicator -such as GDP growth, consumption or investment growth, unemployment rate, trade growth, or convergence criteria - which could be usefully employed by the European Parliament in order to assess the underlying forces determining the level of economic activity in the EU during this o ...[+++]


Et je n'oublierai pas non plus que le gouvernement actuel continue . [Français] La vice-présidente adjointe: Comme il est 17 h 27, conformément à l'ordre adopté le mardi 19 mars 1996, il est de mon devoir d'interrompre les délibérations et de mettre aux voix sur-le-champ toute question nécessaire afin de disposer de toutes les étapes qui restent du projet de loi (Les articles 2 à 5 inclusivement sont adoptés.) (L'article 1 est adopté.) (Le titre est adopté.) (Le projet de loi est adopté.) (Rapport ...[+++]

I will not forget that this government is continuing- [Translation] The Assistant Deputy Chairman: It being 5.27 p.m., pursuant to order made Tuesday, March 19, 1996, it is my duty to interrupt the proceedings and put forthwith every question necessary to dispose of all stages of the bill now before the House (Clauses 2 to 5 inclusive agreed to.) (Clause 1 agreed to.) (Title agreed to.) (Bill passed.) (Bill reported.) (1730) Hon. Ralph E. Goodale (for the Minister of Finance) moved that Bill C-10 be concurred in.


De plus, les quotas s'élèveront au niveaux suivants pour 1997: Produit Quotas pour 1997 Augmentation par rapport à 1996 Verrerie 15,000 tonnes 10 % Céramique 35,000 tonnes 5 % Porcelaine 46,000 tonnes 5 % Chaussures 100 millions de paires 2 % Jouets les quotas pour 1997 restent les mêmes, soit 1.000 million d'Ecus. ***

This follows increases in the quotas themselves for 1997, bringing the quotas up to the following amounts: Product Quota for 1997 Increase on 1996 Glasswear: 15,000 tonnes 10% Ceramics: 35,000 tonnes 5% Porcelain: 46,000 tonnes 5% Footwear: 100 million pairs 2% Toys: 1997 quotas will remain the same, at 1,000 million Ecu ***




Anderen hebben gezocht naar : rapport annuel de l'employeur     rapport 1996 restent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rapport 1996 restent ->

Date index: 2022-02-19
w