Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Digitale
Digitale commune
Digitale pourpre
Digitale pourprée
Doigt de Notre-Dame
Gant de Notre-Dame
Gantelée
NDE
NDR
NMR
Notre Maison la Russie
Notre Maison-Russie
Notre maison c'est l'Estonie
Notre maison l'Estonie
Rappelé à l'ordre
Rappelée à l'ordre
Travailler à notre avenir

Traduction de «rappelées à notre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rappelé à l'ordre [ rappelée à l'ordre ]

ordered back


Donner un sens à notre citoyenneté canadienne - La volonté d'intégrer les personnes handicapées

Equal Citizenship for Canadians with Disabilities - The Will to Act




Notre Maison la Russie | Notre Maison-Russie | NDR [Abbr.] | NMR [Abbr.]

Our Home - Russia | Our Home is Russia | OHR [Abbr.]


Notre maison c'est l'Estonie | Notre maison l'Estonie | NDE [Abbr.]

Estonia is Our Home | Our Home is Estonia party


digitale | digitale commune | digitale pourpre | digitale pourprée | doigt de Notre-Dame | gant de Notre-Dame | gantelée

foxglove
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Honorables sénateurs, lors de la cérémonie qui aura lieu ici à Ottawa et durant toute l'année au cours de laquelle le Canada assurera la présidence de l'alliance, les leçons de l'Holocauste seront rappelées à notre souvenir, respectées et transmises aux générations futures, pour qu'elles ne sombrent jamais dans l'oubli.

Honourable senators, today here in Ottawa and during Canada's chairmanship year of the IHRA, the lessons of the Holocaust will be honoured, respected and passed down so they will always be known to future generations.


Ce qui va très bien, c'est le fait que nous avons un partenariat fondé sur des bases historiques solides vous les avez rappelées et elles sont toujours présentes à notre esprit.

What is working well, however, is the fact that we have a partnership with a solid historical basis as you have just reminded us something that is always uppermost in our mind.


Et je crois que cette action de notre institution doit être saluée et rappelée.

I also believe that this action by our institution must be recalled and given credit.


À l’occasion de notre visite récente à Moscou, je me suis rappelée que, si l’Europe a sa vérité, les Russes proclament eux aussi leur propre version de la vérité, galvanisés qu’ils sont entre autres par l’incapacité de l’Union à s’exprimer clairement d’une seule voix, qui nous fait paraître hésitants et même divisés.

During our recent visit in Moscow, I was reminded of the fact that while Europe has its truth, the Russians deliver their own truth, bolstered, among others, by the Union’s incapacity to speak clearly with one voice, as a result of which we come across as diffident and even divided.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À l’occasion de notre visite récente à Moscou, je me suis rappelée que, si l’Europe a sa vérité, les Russes proclament eux aussi leur propre version de la vérité, galvanisés qu’ils sont entre autres par l’incapacité de l’Union à s’exprimer clairement d’une seule voix, qui nous fait paraître hésitants et même divisés.

During our recent visit in Moscow, I was reminded of the fact that while Europe has its truth, the Russians deliver their own truth, bolstered, among others, by the Union’s incapacity to speak clearly with one voice, as a result of which we come across as diffident and even divided.


Ces retards systémiques particulièrement longs que subissent les familles asiatiques ont une certaine résonance pour notre collectivité en particulier, du fait de l'histoire que M. Telegdi a rappelée, cela de la loi d'exclusion des Chinois et de l'impôt de capitation.

The fact that systemic delays are creating further delays against Asian families has a certain resonance for our community in particular, because of the history, as I think Mr. Telegdi mentioned, of the Chinese exclusion act and head tax.


Comme il s'agit d'une motion des voies et moyens, la procédure devait être rappelée dans notre motion.

Since we are dealing with a supply motion the procedure had to be included in our motion.


C'est ce qui motive notre position à Genève, que j'ai rappelée lors du débat précédent.

This is the basis of our position in Geneva, which I mentioned in the previous debate.


Je voudrais, pour terminer, exprimer notre solidarité à l'égard d'Alejandro Toledo, des démocrates et du peuple péruvien, dénoncer Fujimori, personnage sinistre et autocratique. Nous prenons ainsi nos distances par rapport à ceux qui ont répondu par le silence et parfois même par une certaine complaisance - bien rappelée par le président pour justifier sa légitimité érodée - et nous réaffirmons notre engagement à ne pas accepter cette farce et de suivre à près tous les événements qui se dérouleront au Pérou en matière de respect de la ...[+++]

I will end by expressing our solidarity with Alejandro Toledo, with the democrats and people of Peru, denouncing Fujimori as a sinister and autocratic personality, rejecting the position of those people who have reacted with silence and even at times with a certain complacency – which has been well publicised by the President to justify his tattered legitimacy – and reaffirming our commitment to rejecting this farce and to closely monitoring the events in Peru for the sake of the respect for democracy.


En dépit de la réalité que nous a rappelée le sénateur Corbin, nous avons l'intention de présenter un autre budget afin de tenter d'obtenir le reste de l'argent dont nous avons besoin pour nous rendre dans l'Ouest et dans l'Est et terminer notre étude.

Notwithstanding the reality that Senator Corbin has warned us about, it would be our intention to put in another budget to try to get the balance that we need to do the western and the eastern trips and complete our study.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rappelées à notre ->

Date index: 2024-05-28
w