Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Déclaration d'abandon
Déclaration d'adoptabilité
Déclaration d'adoptabilité forcée
Déclaration d'impôt
Déclaration d'impôt préremplie
Déclaration d'impôt sur le revenu
Déclaration d'impôt sur le revenu préremplie
Déclaration d'impôts
Déclaration d'impôts préremplie
Déclaration d'impôts sur le revenu
Déclaration d'impôts sur le revenu préremplie
Déclaration de naissance
Déclaration de revenus
Déclaration de revenus préremplie
Déclaration favorable au déclarant
Déclaration fiscale
Déclaration fiscale préremplie
Déclaration hors serment
Déclaration intéressée
Déclaration judiciaire d'adoptabilité
Déclaration non solennelle
Déclaration non sous serment
Déclaration sans prestation de serment
Feuille de déclaration de revenus
Mort naturelle à déclarer aux autorités médicolégales
Rapport d'impôt
Rapport d'impôt prérempli
Rapport d'impôts
Rapport d'impôts prérempli
Témoignage hors serment
Témoignage non solennel
Témoignage sans serment

Traduction de «rappelons la déclaration » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
enseignement au patient concernant la déclaration des droits du patient

Teach Patient Bill of Rights


Définition: La caractéristique essentielle est l'apparition de symptômes physiques associés à une quête médicale insistante, persistant en dépit de bilans négatifs répétés et de déclarations faites par les médecins selon lesquelles les symptômes n'ont aucune base organique. S'il existe un trouble physique authentique, ce dernier ne permet de rendre compte ni de la nature ou de la gravité des symptômes, ni de la détresse ou des préoccupations du sujet.

Definition: The main feature is repeated presentation of physical symptoms together with persistent requests for medical investigations, in spite of repeated negative findings and reassurances by doctors that the symptoms have no physical basis. If any physical disorders are present, they do not explain the nature and extent of the symptoms or the distress and preoccupation of the patient.




mort naturelle à déclarer aux autorités médicolégales

Natural death reportable to medicolegal authority


déclaration de revenus | déclaration d'impôts | déclaration fiscale | feuille de déclaration de revenus

tax return


déclaration hors serment | déclaration non solennelle | déclaration non sous serment | déclaration sans prestation de serment | témoignage hors serment | témoignage non solennel | témoignage sans serment

unsworn evidence | unsworn statement | unsworn testimony


déclaration de revenus | déclaration fiscale | déclaration d'impôt | déclaration d'impôts | déclaration d'impôt sur le revenu | déclaration d'impôts sur le revenu | rapport d'impôt | rapport d'impôts

income tax return | tax return


déclaration de revenus préremplie | déclaration d'impôt préremplie | déclaration d'impôts préremplie | déclaration fiscale préremplie | déclaration d'impôts sur le revenu préremplie | déclaration d'impôt sur le revenu préremplie | rapport d'impôt prérempli | rapport d'impôts prérempli

prefilled tax return | prefilled income tax return | precompleted income tax return | precompleted tax return


déclaration favorable au déclarant | déclaration intéressée

self-serving statement


déclaration d'abandon | déclaration d'adoptabilité forcée | déclaration d'adoptabilité | déclaration judiciaire d'adoptabilité

freeing for adoption
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
À cet égard, rappelons la déclaration de Jean Charest, qui a dit: «Oubliez Lucien Bouchard, ce n'est pas Lucien Bouchard le problème, ce sont les coupures que le gouvernement fédéral libéral a faites dans le Transfert social canadien».

In this regard, let us remember what Jean Charest said “Forget Lucien Bouchard. He is not the problem.


D'entrée de jeu, rappelons la déclaration de Brown, où celui-ci affirmait que la population du Bas-Canada — le Québec — s'opposerait à la nomination de sénateurs supplémentaires afin de rompre une impasse.

First of all, I want to remind honourable senators of Brown's statement that Lower Canadians — Quebecers — opposed the idea of appointing additional senators in order to break a deadlock.


Rappelons la déclaration écrite adoptée lors de la législature précédente (P6_TA(2007)0599), le rapport sur le renforcement du rôle des PME européennes dans le commerce international (2008/2205(INI)), le rapport sur l'impact de la contrefaçon sur le commerce international (2008/2133(INI)) et la résolution sur le règlement rendant obligatoire l'indication de l'origine pour certains produits importés de pays tiers, adoptée en novembre 2009 (B7-0145/2009).

Reference may be made to Written Declaration P6_TA(2007)0599 adopted during the previous parliamentary term, the report of 2008 on enhancing the role of European SMEs in international trade (INI/2008/2205), the report on the impact of counterfeiting on international trade (INI/2008/2133) and the resolution of November 2009 on the Regulation on the compulsory indication of the country of origin of certain products imported from third countries (B7-0145/2009).


Beaucoup ont déclaré que la solidarité ne serait pas éternelle et, si nous ne rappelons pas les coupables à l’ordre, les citoyens de pays tels que l’Estonie pourraient bien perdre patience.

Much talked about solidarity will not be infinite and, unless we call the malefactors to order, the citizens of countries such as Estonia might lose their patience.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Nous rappelons les déclarations faites lors des précédents sommets, tenus respectivement à Rio de Janeiro, à Madrid et à Guadalajara, et nous restons déterminés à respecter les engagements qui y ont été pris.

3. We recall the Declarations of the previous Summits in Rio de Janeiro, Madrid and Guadalajara and we remain committed to the pledges made therein.


Nous rappelons la déclaration conjointe de l'UE et de la Fédération de Russie sur le transit entre la région de Kaliningrad et le reste de la Fédération russe en date du 11 novembre 2002, par laquelle les parties prennent acte de la situation tout à fait particulière de la région de Kaliningrad, qui fait partie de la Fédération de Russie tout en étant séparée du reste du territoire russe, et prenons note de la mise en œuvre de cette déclaration.

We recall the Joint Statement of the EU and the Russian Federation on Transit between the Kaliningrad Region and the rest of the Russian Federation of 11 November 2002 which acknowledges the unique situation of the Kaliningrad region, a part of the Russian Federation separated from the rest of the territory of Russia, and take note of its implementation.


Dans ce contexte, le principe de suprématie du pouvoir démocratique civil sur l’armée doit être pleinement respecté, comme nous le rappelons dans la déclaration du 2 mai 2007.

In this context, the principle of the supremacy of democratic civilian power over the military must be fully respected, as recalled in the statement of 2 May 2007.


Rappelons-nous aussi que, l'année dernière, le commissaire avait répondu, dans ce même hémicycle, qu'une communication sur la cohérence devait attendre qu'on s'accorde sur la déclaration de politique générale en matière d'aide au développement.

Let us also recall that the Commissioner’s response in this Parliament last year that a communication on coherence had to wait until the overall development policy statement had been agreed.


Rappelons à cet égard que les 174 pays membres de l'OIT - pays qui, avec la déclaration solennelle de 1998, se sont engagés à respecter les quatre catégories de droits fondamentaux en matière de travail, même s'ils n'en ont pas ratifié les conventions - sont en grande partie membres de l'OMC également.

Let us remember, in this regard, that the 174 member countries of the ILO which, with the solemn declaration of 1998, undertook to comply with the four categories of fundamental labour rights, even where they did not ratify the conventions, are, in the main, also members of the WTO.


Rappelons les déclarations controversées de Jacques Parizeau au sujet d'une déclaration unilatérale d'indépendance.

Let us recall the controversial statements of Jacques Parizeau about a unilateral declaration of independence.


w