Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Base de données Madame la Directrice
Croque-madame
Croquemadame
Cuisse-dame
Cuisse-madame
Madame la Présidente
Madame la juge
Madame le Président
Madame le juge
Madame le maire
Madame le syndic
Madame le vice-maire
Madame le vice-syndic
Maire
Mme la Juge
Poire cuisse-madame
Président communal
Président de commune
Président du conseil communal
Présidente communale
Présidente de commune
Présidente du conseil communal
Pêche-madame du Boutan
Pêche-madame pagus
Syndic
Trou-madame
Vice-présidente de commune
Vice-présidente du conseil communal

Vertaling van "rappellerez que madame " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
madame le maire (1) | madame le syndic (2) | présidente du conseil communal (3) | présidente de commune (4) | présidente communale (5)

Communal President | Mayor


cuisse-madame | poire cuisse-madame | cuisse-dame

cuisse madame pear


Madame le juge [ madame la juge | Mme la Juge ]

Madame Justice [ Madam Justice | Mme Justice ]


madame la Présidente [ madame le Président ]

Madam Speaker [ Madame Speaker ]


madame le vice-maire (1) | madame le vice-syndic (2) | vice-présidente du conseil communal (3) | vice-présidente de commune (4)

Communal Vice President | Deputy Mayor


maire (1) | madame le maire (1) | syndic (2) | madame le syndic (2) | président du conseil communal (3) | présidente du conseil communal (3) | président de commune (4) | présidente de commune (4) | président communal (5) | présidente communale (5)

Communal President | Mayor


pêche-madame du Boutan | pêche-madame pagus

Boutan's sillago


trou-madame

troll-madam | trou madame | nineholes | pigeon-holes | bagatelle




croque-madame | croquemadame

croque madame | croque-madame
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le président : Honorables sénateurs, vous vous rappellerez que madame le sénateur Cools avait suggéré le nom de Mme Martha Fusca pour témoigner devant le comité au sujet de l'ordre de renvoi d'examiner la possibilité de télédiffuser les délibérations dans la salle du Sénat.

The Chair: Honourable senators, you will recall that Senator Cools had suggested the name of Ms. Martha Fusca as a witness who could testify before the committee with respect to the order of reference to consider the possibility of broadcasting the proceedings in the Senate Chamber.


Madame la présidente, vous vous rappellerez que lorsque nous travaillions sur le dossier de l'euthanasie, on parlait en anglais de «partner» et de «conjoint» en français.

You will remember, Madam Chair, when we were working on the euthanasia study, that people referred to " partner" in English and " conjoint" in French.


Je me souviens non sans sourire, madame la Présidente — vous vous en rappellerez aussi —, de l'époque où le gouvernement conservateur faisait obstruction à un projet de loi sur les changements climatiques qui demandait simplement au gouvernement de rendre des comptes sur les efforts déployés par rapport à ce dossier.

I can remember, Madam Speaker, and you will as well, somewhat fondly, the Conservative government filibustering a climate change bill that simply asked the government to report on its efforts on climate change.


Madame la présidente, vous vous rappellerez une histoire qui a débuté dans ce comité et qui s'est retrouvée à la Chambre des communes.

Madam Chair, you will remember a story that started in this committee and ended up in the House of Commons.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vous vous rappellerez également, Madame la Commissaire, notre rencontre au sujet des transferts des footballeurs en Europe, à l'occasion de laquelle je vous a proposé de travailler à une agence européenne du sport.

You will also remember, Commissioner, the meeting I had with you on football transfers in Europe, on which occasion I suggested creating a European Sports Agency.


Comme vous vous rappellerez, Madame la Présidente, la dernière fois je me suis adressé à cette assemblée, juste avant le Sommet, j'ai dit que nous avions besoin d'un traité qui apporte une valeur ajoutée.

You will remember, Madame President, that when I last addressed this House, just before the Summit, I said that we needed a treaty with added value.


Comme vous vous rappellerez, Madame la Présidente, la dernière fois que je me suis adressé à cette Assemblée, juste avant le Sommet, j'ai dit que nous avions besoin d'un traité qui apporte une valeur ajoutée.

As you will remember, Madam President, the last time that I addressed this House, just before the Summit, I said that we needed a treaty with genuine added value.


Vous vous rappellerez, Madame la Présidente, que M. Prodi avait admis, en clôture des négociations, que le terme "institutions" figurant dans le texte serait changé en "le Conseil et la Commission" de sorte que les documents remis par la Commission en-dehors du Conseil et de la Commission, par l'intermédiaire du président, pourraient également être remis aux députés.

You will remember that, towards the end of the negotiations, Mr Prodi agreed that the word ‘institutions’ in the text should be changed to ‘the Council and the Commission’, so that it will be possible, upon the President’s intervention, for documents which are issued by the Commission to recipients outside the Council and the Commission also to be issued to MEPs.


- (ES) Madame la Présidente, vous vous rappellerez parfaitement que lors de la dernière séance plénière de Bruxelles, tous les groupes politiques sans exception ont condamné l'assassinat du député socialiste basque Fernando Buesa par l'ETA.

(ES) Madam President, you will remember perfectly that, at the last plenary part-session which we held here in Brussels, all the political groups, without exception, condemned the murder of the Basque Socialist Member of Parliament, Fernando Buesa, at the hands of ETA.


- (EN) Nous sommes sur le point de débattre de la réforme de la Commission et vous vous rappellerez, Madame la Présidente, qu'au début de la période de session précédente, j'ai soulevé, avec vous, la question de savoir, si, dans l'intérêt de l'honnêteté et de la transparence, le registre des intérêts financiers des commissaires pourrait être rendu davantage accessible au public en étant publié sur Internet.

– We are about to discuss the subject of reforming the Commission and you will recall, Madam President, that at the beginning of the last session, I raised with you the question of whether, in the interests of openness and transparency, the Members’ register of interests could be made more available to the public by being published on the Internet.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rappellerez que madame ->

Date index: 2021-03-11
w