Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Envoi à dédouaner en présence du destinataire seulement
L'allocution définitive fait foi
L'allocution prononcée fait foi
L'énoncé fait foi
La version prononcée fait foi
Le discours prononcé fait foi
Le texte parlé fait foi
Pri
Projet seulement
S51
Seul le texte prononcé fait foi
Sous réserve de modifications
Utiliser seulement dans des zones bien ventilées
Version non définitive

Traduction de «rappellerais non seulement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Que la justice soit non seulement rendue mais qu'il soit évident qu'elle est rendue [ Non seulement que justice soit rendue mais qu'il y ait apparence manifeste que justice est rendue | Justice doit non seulement être rendue, mais doit paraître avoir été rendue | Que non seulement justice soit rendue mais qu'il soit manifeste et indubitable qu ]

Justice must not only be done but must manifestly be seen to be done [ Justice should not only be done but should manifestly be seen to be done | Justice must not only be done, but appear to be done | Justice should both be done and ... seen to be done ]


Règlement facultatif de la Cour permanente d'arbitrage pour l'arbitrage des différends entre deux parties dont l'une seulement est un État

Optional Rules for Arbitrating Disputes between Two Parties of which only One is a State


S51 | utiliser seulement dans des zones bien ventilées

S51 | use only in well-ventilated areas


envoi à dédouaner en présence du destinataire seulement

item to be cleared only in the presence of the consignee


projet seulement [ l'allocution définitive fait foi | version non définitive | sous réserve de modifications | seul le texte prononcé fait foi | l'énoncé fait foi | le discours prononcé fait foi | la version prononcée fait foi | l'allocution prononcée fait foi | le texte parlé fait foi | pri ]

check against delivery [ check upon delivery | please check against delivery ]


véhicule réservé à la livraison d'aliments non médicamentés seulement

dedicated delivery vehicle


Définition: Trouble caractérisé par la consommation persistante de substances non nutritives (par exemple de la terre, des bouts de peinture, etc.). Il peut faire partie d'un trouble psychiatrique plus global (tel un autisme) ou constituer un comportement psychopathologique relativement isolé. C'est seulement dans ce dernier cas que l'on fait le diagnostic de pica. Ce comportement s'observe surtout chez des enfants présentant un retard mental; dans ce dernier cas, le retard mental doit constituer le diagnostic principal (F70-F79).

Definition: Persistent eating of non-nutritive substances (such as soil, paint chippings, etc.). It may occur as one of many symptoms that are part of a more widespread psychiatric disorder (such as autism), or as a relatively isolated psychopathological behaviour; only the latter is classified here. The phenomenon is most common in mentally retarded children and, if mental retardation is also present, F70-F79 should be selected as the main diagnosis.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je rappellerai seulement, pour certains collègues qui étaient là 1992, qu’il y eut un excellent rapport sur le développement durable.

I would just like to remind those Members who were there in 1992 that there was an excellent report on sustainable development.


Dans ce contexte, je rappellerai à cette assemblée que le poète polonais Alexander Fredra a conseillé à ses lecteurs de ne pas négliger leur bien-être, sous peine de compromettre non seulement leur santé, mais aussi leur vie.

In this context, I would remind the House that the Polish poet Alexander Fredra advised his readers not to neglect their well-being, because to do so would endanger not only their health but their very lives.


Je rappellerai d’ailleurs que ce sont les diffuseurs commerciaux qui montrent l’exemple: avec plus de 30% de commandes de programmes aux indépendants, non seulement ils satisfont largement au quota de 10% instauré par la directive, mais surtout, ils dépensent deux fois plus que leurs concurrents publics.

I would also point out that it is commercial broadcasters that are setting an example: with more than 30% of programmes being commissioned to independent producers, not only are they broadly meeting the quota of 10% laid down by the directive, but, above all, they are spending twice as much as their competitors in the public sector.


Je vous rappellerai encore une fois que nos travaux sur la proposition de «traité constitutionnel» ont débuté lors des préparatifs d’adhésion de dix ou douze nouveaux États membres - voire davantage - et que nous avions l’intention d’accroître non seulement la capacité d’action mais encore le caractère démocratique et la transparence de l’Union grâce à ce projet.

I would like to remind you once more that we began work on the proposed ‘Constitutional Treaty’ when we were in the process of accepting ten, twelve or more new Member States and wanted, by means of this project, to make the Union not only more capable of taking action but also more democratic and more transparent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je dois toutefois admettre, en effet, en tant que participant à ce débat, que certains se sont parfois enflammés, qu'il y a eu des discussions dans les coulisses, de même qu'entre les députés de l'autre côté et ceux de ce côté-ci. Je rappellerais non seulement à ceux qui écoutent notre conversation en ce moment, mais aussi à ceux qui produisent le hansard et à ceux qui nous écoutent à la télévision, que les phoques sont revenus souvent dans la discussion d'hier soir.

While yes, at times, as a participant in that debate I can attest that emotions did sometimes flare, and there was discussion both behind the curtains and among members opposite and members on this bench, I would remind not only those listening to this conversation or discussion right now but those who are producing Hansard, as well as those who may have been watching on television, that seals were often a significant component of the discussion last night.


Je rappellerai seulement les rendez-vous institutionnels: l'entrée officielle de dix nouveaux États membres le 1 mai, les élections du nouveau Parlement européen en juin et l'éxpiration du mandat de l'actuelle Commission le 31 octobre.

I will just remind you of the key dates for the institutions: on 1 May ten new Member States will officially join the Union, in June there will be elections to the European Parliament and the current Commission's term of office ends on 31 October.


Je rappellerai seulement qu'actuellement, rien que pour l'Autriche, 80 procédures sont pendantes, dont deux seulement ont fait l'objet d'une décision de la plus haute juridiction.

Let me just remind you that there are, at present, eighty cases pending in Austria alone, of which only two were decided by the Supreme Court.


Je rappellerai seulement que le projet d'intégration européenne est parvenu à un tournant et que vous avez un rôle à jouer non comme témoins, mais comme acteurs du changement.

I merely want to underline again that the European integration project is at a turning point. It needs you on board, not as bystanders but as protagonists of change.


Je vous rappellerai qu'il y a environ 3 300 membres des Forces canadiennes couramment déployés, non seulement en opération Apollo, mais aussi dans d'autres opérations des Forces canadiennes qui se poursuivent en Bosnie et ailleurs.

I would remind you that there are some 3,300 members of the Canadian Forces currently deployed, not only on Operation Apollo, but also in other Canadian Forces operations continuing in Bosnia and elsewhere.


Je vous rappellerai que nous devons non seulement respecter la norme concernant le nombre de jours de navigation, mais que nous avons aussi une série de simulateurs et de systèmes à terre extrêmement sophistiqués pour essayer d'économiser de l'argent.

I would remind you that we must not only keep up our steaming days, but we also have a very sophisticated series of simulators and systems ashore to try to save money.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rappellerais non seulement ->

Date index: 2023-09-25
w