Face à cette situation, le G10 rappelle que remédier aux faiblesses croissantes de l'industrie pharmaceutique européenne est à la fois un enjeu de politique industrielle majeur mais aussi un objectif vital pour la santé publique (augmentation de la qualité, de la sécurité et de l'efficacité des médicaments dans l'intérêt du public).
Faced with this situation, the G10 group pointed out that tackling the growing weaknesses in the EU pharmaceutical industry is both a major industrial policy concern and a key public health objective (to improve the quality, safety and efficacy of medicines for the benefit of the public).