L’évaluation externe de l’Agence effectuée conformément à l’article 25 du règlement (CE) no 58/2003 a montré que la création de l’Agence avait été bénéfique en raison de sa spécialisation scientifique et de sa capacité à fournir un service de meilleure qualité: proximité avec les bénéficiaires, meilleures communication et visibilité des programmes, rapidité accrue des paiements aux bénéficiaires.
The external evaluation of the Agency carried out in accordance with Article 25 of Regulation (EC) No 58/2003 has shown that the setting up of the Agency has been beneficial as a result of its scientific specialisation and ability to provide a better service in terms of being close to the beneficiaries, improving the communication and visibility of programmes and ensuring quicker payment to beneficiaries.